Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Описание и краткое содержание "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани" читать бесплатно онлайн.
Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.
Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».
Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.
— Так, говоришь, хорошие девицы? И Билли, говоришь, в форме?
— Да, в форме, но мне кажется, он сейчас на мели.
— С чего ты это взял, Джерри?
Бармен задумался:
— Я думаю, что если бы у Билли завелись деньги, то он обязательно зашел бы ко мне. А так я его уже давно не видал.
— Знаешь, у Билли деньги текут сквозь пальцы, как песок.
— Конечно, знаю. Он оставил в моем баре, наверное, как и ты, целое состояние.
Чак и Джерри весело засмеялись.
— Дай-ка мне телефон, Джерри, я хочу позвонить.
Джерри подал аппарат. Чак по памяти набрал номер. На другом конце сняли трубку. Чак в это время опустил свою трубку на рычаги.
— Что, никого нет?
— Да, ты знаешь, Джерри, никого. Сегодня мне как-то не везет.
— Ничего, не расстраивайся, повезет в следующий раз.
Чак расплатился и вышел на улицу. Вновь моросил дождь. Чак поднял воротник своей джинсовой куртки и, стоя на крыльце, задумался. В этот момент к нему привязалась длинноногая блондинка.
— Малыш, давай развлечемся, — предложила она.
Чак осмотрел ее, криво улыбнулся:
— Ну что ж, давай.
— Тогда пойдем, — сказала девица, — ты мне очень нравишься. Я наблюдала за тобой в баре.
— Пойдем, только куда?
Девица вскинула на Чака взгляд — подведенные тушью глаза с приклеенными ресницами.
— Пойдем ко мне, я живу неподалеку.
— К тебе? Знаешь что, милашка, давай в другой раз устроим встречу. Сейчас я занят.
— Но ведь это будет совсем недолго — полчаса и все.
— Полчаса и все? И ты хочешь подзаработать?
— Конечно, я хочу подзаработать. Но ты мне, к тому же, нравишься.
— А бесплатно ты не согласилась бы трахнуться со мной?
— С тобой? — девица задумалась. — Парень ты ничего, но бесплатно я не работаю.
— Молодец, как и я. Настоящий профессионал должен работать только за деньги, иначе он превращается в любителя.
Девица почти ничего не поняла из того, что сказал Чак. Ее лицо скривилось, и она сразу же подурнела. Чак заметил, что она довольно потрепанная и уже далеко не молода.
— Ну что ж, красотка, прощай.
Чак похлопал ее по бедру и, поправив воротник куртки, быстро пошел от бара «Черный кролик».
— Эй! Эй! Парень! — крикнула девица.
Чак приостановился.
— Я согласна и так. Все равно нет работы.
— А я не согласен, я как раз при деле, — он сам себе криво улыбнулся и зашагал быстрее.
Моросил дождь. Чак чувствовал себя неуютно. Но дело, которое ему предложили, особенно сумма, вполне его устраивали. Он остановился у пятиэтажного дома с облущенным фасадом и посмотрел на окна.
— Отлично, — сказал он сам себе, вошел в подъезд и быстро поднялся на третий этаж.
Остановившись у коричневой двери, он нажал кнопку звонка. Послышался шорох, и из-за двери раздался тонкий голос:
— Кто там?
— Открывай, полиция! — грозно сказал Чак.
Дверь тут же открылась.
— Я так и знал. Когда ты, наконец, избавишься от своих идиотских шуточек? Чак, так же нельзя, можно схватить инфаркт.
— По-моему, Билли, инфаркт тебе не грозит. Ты скорее всего сдохнешь на какой-нибудь бабе.
— На бабе? — воскликнул Билли. — Возможно. Это замечательная смерть, лучше, чем от пуль или в тюрьме.
— Кто знает, кто знает, — рассудительно сказал Чак, входя в квартиру. — Ты сейчас один?
— Как видишь, — ответил Билли.
Он был в потрепанном шелковом халате на голое тело.
— Как видишь, один, все меня оставили. Разве вот только ты решил проведать малыша Билли, да и то, ты зашел, наверное, не просто так.
— Ты догадлив, Билли.
— Чак, послушай, это ты мне звонил четверть часа назад?
— Нет, я тебе не звонил.
— Да ладно, брось разыгрывать. Ты позвонил и тут же положил трубку.
— Ну ладно, Билли, конечно я, должен же я был знать, дома ты или нет.
— Мог бы сказать, что это ты.
— Мог бы. Но ты сослался бы на то, что у тебя какое-то срочное дело.
— Нет у меня, Чак, никаких дел. Сижу один, даже телок нет.
— Чтобы у тебя не было баб? Что-то мне в это не верится.
— Были, раньше были, а сейчас нет.
Квартира, которую занимал Билли, когда-то была пристойной и довольно дорогой. Со временем она обветшала, растрескались стены, а дорогая мебель стала старой.
— Как ты живешь?! — изумился Чак.
— А в чем дело?
— Мог бы навести порядок, сделать ремонт или переехать на новую квартиру.
— Ты не хуже меня знаешь: в нашем деле нельзя часто менять адреса и телефоны, иначе растеряешь заказчиков.
— В какой-то мере ты и прав, — сказал Чак, — но ты бы мог купить что-нибудь новое.
— А зачем мне новое? У меня есть хорошая кровать, а новыми должны быть только женщины. Вот тут я не терплю старья.
— Ты просто неисправим, — сказал Чак, усаживаясь на старое, продавленное кресло. — Я удивляюсь, как ты только выдержал в тюрьме пять лет без женщин!
— А что мне оставалось делать? Зато теперь стараюсь отыграться, наверстать.
— Да, Джерри рассказывал мне, с какими шикарными телками он видел тебя.
— Будешь пить? — спросил Билли.
— Если ты принесешь, то буду.
Билли удалился на кухню, долго звякал бутылками, явно выбирая что-нибудь получше. Наконец, он вернулся, держа в одной руке запотевшую бутылку бренди, а в другой сжимая два высоких бокала.
Пока Билли наполнял бокалы, Чак рассматривал своего приятеля. Тот почти не изменился — те же нервные движения, та же суета и поспешливость, те же бегающие глазки, только залысины стали побольше да уши как-то странно стали торчать на его вытянутой голове. Только улыбка у Билли осталась неизменной, такая же циничная и нахальная.
«И за что только женщины вешаются на него?» — подумал Чак.
Билли, как бы уловив его мысли, произнес:
— А знаешь, Чак, вот ты такой весь из себя сильный, красивый, а бабы тебя не любят.
— Меня? А я к этому и не стремлюсь.
— А меня любят, хоть я в два раза меньше тебя ростом.
— Ну ладно тебе, в два…
— Не в два, но на голову я тебя ниже.
— Ты что, хочешь сказать, женщины тебя любят за маленький рост?
— Да нет, они любят меня совсем за другое. Я с ними очень щедрый и нежный.
— Да, про твою щедрость все мы знаем… какой ты щедрый.
— А что, конечно же щедрый. И могу свободно выбросить кучу денег на женщин. А ты себе такое не позволяешь.
— Да, у каждого свои слабости, Билли.
Мужчины чокнулись.
— Ну что, за встречу? — глаза Билли продолжали суетливо бегать, он как бы ощупывал ими Чака, как бы пытался из него что-то вытянуть.
А на тонких губах то и дело появлялась насмешливая ухмылка.
— Что ты меня так рассматриваешь, Билли? Ведь я же не женщина?
— Ясное дело, Чак, что ты не женщина. Это и дураку понятно. Я просто думаю, зачем ты пожаловал к маленькому Билли?
— Хорошо, я тебе сейчас все объясню.
— Ну что ж, я тебя слушаю, — Билли уселся в такое же продавленное кресло, в котором сидел и Чак.
Он буквально потонул в нем, настолько он был маленьким и щуплым, но неимоверно широким в бедрах.
— Говори.
Чак несколько мгновений думал, с чего бы начать, потом сунул руку в нагрудный карман своей куртки и бросил на столик прямо к рукам Билли цветную фотографию.
Билли одним пальцем повернул фотографию к себе, наклонил к ней настольную лампу и всмотрелся.
— Ух ты, какая красивая женщина!
— Да, Билли, по-моему, она ничего. Знаешь, и мне такие нравятся.
— Я понимаю, ты пришел не для того, чтобы похвалиться этой фотографией?
— Да, Билли, конечно, не за этим. Мне нужен хороший помощник.
— Слушай, Чак, почему так происходит: как только кому-то нужен хороший помощник, обязательно выбирают Билли? А вот прямо ко мне, так очень мало кто идет.
— Вид у тебя такой, Билли, тебе не доверяют.
— Да, согласен, с тобой мой вид сравниться не может. Ну ладно, короче, давай ближе к делу.
— Ты хочешь ближе к делу?
— Нет, я хотел бы ближе к телу, но с этим сейчас туговато, — Билли похлопал себя по тому месту, где должен был бы быть карман. — Туговато, понимаешь?
— А здесь, Билли, есть возможность неплохо заработать.
— Неплохо, это как?
— Ты можешь заработать третью часть от того, что получу я.
— Это точно?
— Конечно, я же тебя никогда не обманывал.
— Что верно, то верно. И какова же будет моя часть?
Чак взял карандаш со стола и написал на обложке журнала цифру. Лицо Билли сразу же изменило выражение. Оно стало очень настороженным, глаза остановились.
Билли присвистнул:
— Да, предложение выглядит очень заманчиво.
— Мне тоже нравится это предложение, но оно очень сложное.
— А кто эта красотка? — Билли ткнул ногтем мизинца в фотографию.
— Это Стефани Харпер.
— Кто?! — воскликнул Билли.
— Стефани Харпер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Книги похожие на "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Отзывы читателей о книге "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани", комментарии и мнения людей о произведении.