Жорж Сименон - У фламандцев

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "У фламандцев"
Описание и краткое содержание "У фламандцев" читать бесплатно онлайн.
И поэтому их сын может стать адвокатом… Ему это очень пригодится, чтобы защищать самого себя!..
А Мегрэ сидел за столиком один, и на него смотрели все клиенты кафе.
Хозяин забеспокоился, предвидя скандал. Он подошел к комиссару:
— Умоляю вас, не обращайте внимания… Он выпил…
И потом, он переживает за сестру…
— Пойдем отсюда, Жерар, — прошептала девушка, сидевшая рядом с ним.
— Чтобы он решил, что я его боюсь?
Он по-прежнему сидел спиной к Мегрэ. Каждый из них видел только отражение другого в зеркале.
Посетители кафе играли теперь уже из приличия, забывая отметить число очков на грифельной доске.
— Рюмку коньяка, гарсон!..
Хозяин хотел было отказать Жерару, но не посмел, учитывая, что Мегрэ все еще делал вид, что не замечает его.
— Мошенничество, да и только!.. Вот что это такое!..
Эти люди берут наших девушек и убивают их, когда им надоест… А полиция…
Комиссар представлял себе старика Пьедбёфа в его перекрашенной форменной куртке, представлял себе, как он обходит цеха, освещая себе путь фонарем, потом возвращается в свою сторожку, где тепло и где он будет есть печеный картофель.
Напротив был дом Пьедбёфов; акушерка, должно быть, уже уложила ребенка и, коротая вечер, читает или вяжет.
А там, дальше, мелочная лавка фламандцев: старика Питерса разбудили и повели в свою комнату, мадам Питере закрывает ставни, а Анна одна раздевается у себя в спальне.
И уснувшие баржи в реке, от быстрого течения которой натягиваются канаты, скрипят рулевые колеса и ударяются друг о друга шлюпки.
— Еще кружку пива!
Мегрэ говорил спокойно. Он медленно курил, пуская клубы дыма к потолку.
— Вы все видите, что он издевается надо мной!.. Ведь он издевается!..
Хозяин был в отчаянии. Не знал, что делать. Начинался скандал.
Потому что при последних словах Жерар встал и наконец повернулся к Мегрэ. Черты его напряглись, губы искривились от гнева.
— Я говорю, что он приехал сюда только для того, чтобы издеваться над нами!.. Посмотрите на него!.. Он насмехается над нами, потому что я выпил рюмку…
Или, вернее, потому, что у нас нет денег…
Мегрэ не двигался с места. Это было невероятно.
Он был таким же неподвижным, как его мраморный столик. В руке он держал кружку и не переставая курил.
— Бубны козыри! — сказал один из игроков в надежде разрядить обстановку.
И тогда Жерар взял карты со стола и бросил их через зал.
В то же мгновение половина присутствующих была на ногах. Никто не приблизился, но все готовы были вмешаться.
Мегрэ сидел на своем месте и курил.
— Но посмотрите же на него!.. Он плюет на нас!.. Он прекрасно знает, что моя сестра убита…
Хозяин совсем растерялся. Две девушки, сидевшие за столом Жерара, смотрели друг на друга с ужасом и уже поглядывали на дверь.
— Он не смеет ничего сказать!.. Вы видите, он и рта не открывает!.. Он боится!.. Да, боится, что правда восторжествует!..
— Клянусь вам, он пьян! — воскликнул хозяин, видя, что Мегрэ поднимается с места.
Слишком поздно! Из всех присутствующих, без сомнения, больше всех струхнул Жерар.
На него надвигалась эта мрачная, мокрая, массивная фигура…
Он быстро сунул правую руку в карман, и при этом его движении женщины громко вскрикнули.
Молодой человек вытащил револьвер. Но рука комиссара мгновенно схватила его. Сейчас уже вскочили все клиенты, растерянно глядя на комиссара и молодого человека.
Револьвер был в руке у Мегрэ. Лицо Жерара выражало злобу, он был унижен своим поражением.
И пока комиссар спокойным жестом клал оружие к себе в карман, молодой человек, задыхаясь, проговорил:
— Вы меня арестуете, правда?
— Иди ложись спать! — медленно произнес Мегрэ.
И так как Жерар, казалось, не понял, что он сказал, Мегрэ добавил:
— Откройте дверь!
В удушливую атмосферу кафе ворвалась струя свежего воздуха. Мегрэ, держа Жерара за плечо, вытолкал его на тротуар.
— Иди ложись спать!
И дверь снова закрылась.
— Он пьян в стельку!.. — объяснил Мегрэ, снова садясь за столик, на котором стояла начатая кружка пива.
Клиенты все еще не знали, что им делать. Некоторые сели на свои места, другие колебались.
И тут Мегрэ, еще раз глотнув пива, вздохнул:
— Это не страшно!
Потом, обращаясь к игроку, который все еще стоял в нерешительности, добавил:
— Вы объявили бубны козырями!..
Глава 6
Молоток
Мегрэ решил поспать подольше, и не оттого, что его охватила лень, а просто от безделья. Его разбудили около десяти часов, и это было неприятно.
Сначала кто-то громко стучал к нему в дверь, чего он терпеть не мог. Потом, еще не вполне проснувшись, он услышал, что по балкону барабанит дождь.
— Кто там?
— Машер.
Инспектор провозгласил свое имя так, словно раздался торжественный звук трубы.
— Входи!.. Отдерни-ка занавески…
И Мегрэ, все еще лежа в постели, увидел, что в окно сочится тусклый свет хмурого утра. Внизу торговка рыбой разговаривала с хозяином гостиницы.
— Есть новости!.. Получили сегодня утром с первой почтой…
— Минутку! Крикни, пожалуйста, вниз, чтобы мне принесли завтрак. Позвонить не могу — нет звонка.
И, все еще лежа в постели, Мегрэ зажег трубку, которая, уже набитая, лежала у него под рукой.
— Какие новости?
— О Жермене Пьедбёф.
— Она мертва?
— Мертвее не бывает.
Машер объявил об этом с удовлетворением, вытаскивая из кармана письмо, написанное на четырех страницах, украшенное полицейскими печатями и штемпелем.
«ПРЕПРОВОЖДЕНО ПРОКУРАТУРОЙ ЮИ МИНИСТЕРСТВУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ В БРЮССЕЛЕ»
«ПРЕПРОВОЖДЕНО МИНИСТЕРСТВОМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ УГОЛОВНОЙ ПОЛИЦИИ В ПАРИЖЕ»
«ПРЕПРОВОЖДЕНО УГОЛОВНОЙ ПОЛИЦИЕЙ В ПАРИЖЕ ОПЕРАТИВНОЙ БРИГАДЕ В НАНСИ»
«ПРЕПРОВОЖДЕНО ИНСПЕКТОРУ МАШЕРУ В ЖИВЕ…»
— А ты можешь покороче?
— Так вот, в двух словах: ее вытащили из Мёзы, в Юи, иначе говоря, в сотне километров отсюда. Пять дней назад… Не сразу вспомнили о моем запросе бельгийской полиции. Но я вам сейчас прочту…
— Можно войти?
Вошла горничная с кофе и рогаликами. Когда она вышла, Машер продолжал:
— «Сего января двадцать шестого, тысяча девятьсот…»
— Нет, старина! Говори сразу, в чем дело…
— Так вот, почти наверняка она была убита… Теперь мы убеждены в этом не только с моральной точки зрения. Теперь это подтверждается фактами. Вот послушайте:
«Насколько можно судить, тело находилось в воде в течение трех недель или месяца… Степень его…»
— Короче! — проворчал Мегрэ с полным ртом.
— «Степень его разложения…»
— Знаю! Читай заключение! А главное, пропусти описания!
— Да здесь их целая страница…
— Чего?
— Описаний… Ну, если вы не хотите… Это еще не совсем точно… Однако же ясно одно: то, что смерть Жермены Пьедбёф наступила гораздо раньше, чем ее тело появилось в воде, доктор говорит: за два или за три дня до этого…
Мегрэ по-прежнему макал свой рогалик в кофе и ел, глядя на четырехугольные окна, так что Машер даже подумал, что комиссар его не слушает.
— Это вас не интересует?
— Продолжай!
— Дальше идет отчет о вскрытии. Вы хотите, чтобы я?.. Нет?.. Так вот, мне остается сообщить вам самое интересное… Череп трупа проломлен, и врачи считают возможным утверждать, что смерть наступила из-за этой раны, нанесенной тяжелым инструментом, вроде молотка или куска железа…
Пока Мегрэ брился, инспектор Машер перечитывал донесение, которое он держал в руках.
— А это не кажется вам необычным?.. Нет, не удар молотком!.. Я говорю о том, что тело было брошено в воду только через два или три дня после убийства…
Придется мне снова нанести визит фламандцам…
— У вас есть список вещей, надетых на Жермене Пьедбёф?
— Да… Постойте… Черные туфли со шнурками, довольно потрепанные… Черные чулки… Дешевое розовое белье… Платье из черной саржи, без этикетки…
— И это все? Пальто на ней не было?
— А ведь и правда…
— Дело происходило третьего января… Шел дождь.
Было холодно…
Лицо Машера помрачнело. Он проворчал, не давая никаких объяснений:
— Очевидно.
— Что очевидно?
— Она не была в таких отношениях с Питерсами, чтобы они предложили ей раздеться… С другой стороны, я не вижу, зачем было убийце снимать с нее пальто… Тогда он мог бы совсем раздеть ее, чтобы труднее было опознать тело…
Мегрэ мылся с большим шумом и даже обрызгал водой инспектора, хотя тот и стоял посреди комнаты.
— Пьедбёфы уже знают?..
— Нет еще… Я думал, вы возьмете на себя…
— И не собираюсь! Я ведь не в служебной командировке! Поступайте так, как будто вы здесь один, старина!
Он застегнул воротничок, надел пальто и подтолкнул Машера к двери.
— Мне сейчас нужно выйти… До скорого!..
Мегрэ и сам не знал, куда идет. Он вышел для того, чтобы выйти или, вернее, чтобы снова углубиться в атмосферу этого города. По дороге он случайно остановился перед медной дощечкой с надписью:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "У фламандцев"
Книги похожие на "У фламандцев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жорж Сименон - У фламандцев"
Отзывы читателей о книге "У фламандцев", комментарии и мнения людей о произведении.