» » » » Дылда Доминга - Деревянное чудо


Авторские права

Дылда Доминга - Деревянное чудо

Здесь можно скачать бесплатно "Дылда Доминга - Деревянное чудо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Деревянное чудо
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Деревянное чудо"

Описание и краткое содержание "Деревянное чудо" читать бесплатно онлайн.



Легкое ненавязчивое произведение в отместку за весь тот бред, что я прочитала на тему "попаданства" (рубрика "наши — там"):) Итак, двое магов преследуют один другого, перемещаясь между мирами. Девушка из нашего мира нечаянно оказывается на их пути, ее похищают и вовлекают в гонку. Но из случайной жертвы она неожиданно становится борцом за справедливость в другом мире, обретает сложную магическую связь с двумя небезразличными ей магами, обучается мастерству, познает чужую культуру и одновременно становится заложницей своей связи, которая вырастает в нечто уникальное и непредсказуемое даже по меркам магического мира.






— Куда? — удивилась я.

— К себе домой. У меня дом в столице.

— Правда? — я оторопела, и не могла понять, отчего такая милость. — Так ты пришел не прощаться? Самопожертвование откладывается?

— Временно, — осторожно произнес Сайрус. — Мне кажется, что есть шанс.

— Прямо, как сестре Нототении, — улыбнулась я, не веря ни в какие шансы, особенно, для себя. И в ответ на вопросительный взгляд Сайруса рассказала ему в общих чертах все то, что говорила настоятельница.

— Она знает обо мне или охотнике?

— Нет, — покачала я головой. Мне показалось, или Сайрус вздохнул с облегчением? И я вновь ощутила себя пешкой в чужой игре. Почему меня нужно было скрывать? Или у Главы Совета Коллегии не должно было быть никаких порочащих связей? Мне опять стало грустно.

— Я останусь здесь, — решила я.

— Не глупи, — возразил Сайрус. — Кто тебе поможет, если потребуется?

— Сестры, — не задумываясь, ответила я.

— Не их сила течет сейчас в тебе, — попытался вразумить меня он. И стоило ему только напомнить, как внутри что-то действительно всколыхнулось, откликаясь на его слова.

— Тогда уже и Гора позови, — бросила я из вредности и заметила, как тут же замкнулось лицо Сайруса.

— Я могу доставить тебя в Альд, если хочешь, — предложил он. — Ни охотник, ни его тетка возражать не будут.

Когда такие слова говорил Глава Совета, я не сомневалась, что возражений не окажется. Но сама мысль об Альде казалась мне удручающей: горшки, Даральда, кухарка.

— Нет, — поспешно отозвалась я, и снова встретилась взглядом с Сайрусом. — Помнишь, там, на одном из переходов, на нас напали? — вдруг спросила я.

— Да, — кивнул Сайрус, продолжая на меня смотреть.

— Ты топнул — и земля разошлась.

— Ну, не совсем так, — мягко улыбнулся Сайрус. — Это лишь внешнее проявление совместной работы намерения и силы.

— Но это стихия земли? — я пыталась подобраться к чему-то важному.

— Да, это моя доминирующая стихия.

Я вздохнула. Значит, небо принадлежало Гору. Он и похож был на человека неба, только слегка припыленного.

— А у Гора — воздух?

— Не знаю, — пожал плечами Сайрус.

— А у меня?

— У тебя сейчас все деревьями закрыто, — не удержался от замечания Сайрус, и мы оба одновременно улыбнулись.

— Мне страшно, — неожиданно созналась я, троща возникшую между нами отчужденность своей искренностью. — Я боюсь, что очередная волна боли унесет меня в океан, в котором я и утону. И, знаешь, Сайрус, если разобраться, мне совсем нечего терять. Скорее, наоборот, у меня в жизни никогда не было такого потрясающего приключения, как с вами, но только теперь мне еще меньше хочется уходить.

— Ты не уйдешь, — Сайрус прижал меня к себе, и я уткнулась носом в его жилетку.

— А власть Главы Совета распространяется так далеко? — пошутила я.

— Распространяется, — заверил меня Сайрус, и мне, вопреки логике, стало спокойнее.

* * *

Хорошо, что Сайрус все-таки забрал меня к себе. Потому что уже к концу недели я разрушила едва ли не половину его дома. Как мне объяснил впоследствии маг, связано это было с тем, что я не умела контролировать его силу. И вот с этим Сайрус как раз вполне мог мне помочь, поэтому в свободное время, а точнее поздними вечерами, а порой и глубокой ночью, стал заниматься со мной по такой интенсивной программе, которая мне и не снилась в Ордене. Причем, огонь его в данном случае нисколько не волновал, все внимание уделялось, в основном, земле.

— Не топай, как слон, это ничего не даст, — спокойно и слегка холодно заметил Сайрус. Он меня выводил из себя своей невозмутимостью. Чего он хотел? Я всего лишь повторяла все действия за своим учителем. Правда, у меня не получалось достичь того же результата.

— Ты должна сосредоточиться, почувствовать землю.

— Скоро и так, и так почувствую, — мрачно пошутила я.

— Оба почувствуем, и быстрее, чем ты думаешь, если ты не научишься контролировать свою силу, — в сотый уже, наверное, раз повторил Сайрус.

— Твою силу, — огрызнулась я.

— Уже нет, — бесстрастно возразил маг. И снова начал объяснять мне, что и как я должна делать.

Я засыпала в лучшем случае на рассвете, падая почти без сил. Единственным положительным моментом во всем этом обучении было то, что приступы поутихли. Я объясняла себе это так, что Сайрус выжал свое несчастное дерево, и оно перестало возмущаться и вообще на что-либо реагировать.

— Завтра приедет Гор, — очередным вечером ошарашил меня Сайрус.

— Зачем? — осторожно поинтересовалась я.

— Чтобы учить тебя обращаться с его силой.

— О-о! Уф-ф, — я заговорила междометиями, представляя себе эти милые перспективы. Теперь я и днем буду выматываться.

— Ничего страшного, — отмахнулся от меня Сайрус.

— Конечно, — проворчала я, с завистью глядя, как легко и быстро восстанавливается он сам.

— Этому ты тоже научишься, — произнес маг, заметив мой взгляд. Потом сжалился, подошел и провел рукой вдоль спины. Было так приятно, что хотелось выгнуться, как кошке. Под его ладонью затекшие мышцы заметно расслаблялись. Я прикрыла глаза и пошатнулась в сторону Сайруса, а его рука остановилась у моей поясницы.

— Мне пора, — он как-то чересчур поспешно отстранился и направился на выход.

Масса вопросов теснилась в моей голове, смешанных с чувством досады и все возрастающей обиды. Почему он избегал меня? Зачем пытался помочь, если я ему безразлична? К чему впутывать Гора? Неужели меня больше никто не в состоянии научить справляться с воздушной стихией, да хотя бы тот же Сайрус? Но у него и так было много дел, а мы оба выматывались и едва успевали, — подсказывал голос разума, только огонь сердца требовал чего-то совершенно иного, уроки не давали ему пищи.

* * *

Гор, казалось, вымахал еще сильнее за те дни, что гостил у тетушки Даральды. Может, кухарка откармливала его отборными пирожками, а может, родной воздух пошел на пользу.

— Олянка, — он неловко сгреб меня в охапку и улыбнулся, отстраняя и рассматривая мои торчащие в разные стороны волосы. Я не успела толком проснуться и привести себя в порядок, пытаясь еще немного поспать.

— Гор, — я искренне рада была его видеть, особенно тогда, когда он не собирался геройствовать и лишать себя жизни.

— Наше высочество намекнул, что мне неплохо было бы тебя подучить.

— Почему ты так его величаешь? — усмехнулась я.

— Ну, все-таки Глава Совета Коллегии, как-никак, — отметил Гор.

— Как там Даральда? — я вдруг поняла, что немного соскучилась по железной тетке Гора.

— Ничего, все норовит меня женить, — ничуть не смущаясь, заявил Гор, а у меня невольно покраснели щеки — не то от щекотливости нашего положения, не то от чувства вины, что я подпортила будущей невесте Гора его магическую невинность. — Хочет внуков понянчить, — подмигнул мне Гор, нисколько не замечая моего смущения. — Да и надеется, что я остепенюсь.

— Так чему вы тут успели научиться с его… Сайрусом? — уточнил охотник.

— Высоким манерам топанья ногами, — заявила я и вдруг погрустнела. — Знаешь, ничего у меня не выходит. Жалкая пародия на магию Сайруса. То, что он делает, да еще и с таким изяществом…

— Ясно, — подытожил Гор, — заморочил тебе голову своими тонкостями и изысками, в то время, как тебе нужны основы.

Время с Гором летело легко и не безрезультатно. Очевидно, дошедший до всего своим умом, маг также просто и доходчиво излагал свои знания и открытия мне, недалекой. Он не смеялся над моими ошибками, не поливал сарказмом, не измывался утонченно над моими оплошностями, только наставлял и помогал, отчего я постоянно чувствовала его поддержку. В таких условиях даже мои хилые таланты развивались стремительно. И еще, пожалуй, как ни печально было признавать, с Гором я не отвлекалась на свои неудовлетворенные чувства.

— Ну что, продолжим завтра? — усмехнулся Гор, когда я в очередной раз хлопнула дверью на расстоянии так, что затряслись стены. — Отдохни, как следует.

— Как же, — проворчала я. — Сейчас его сиятельство заявится, — доложила я, нечаянно перенимая манеру Гора обзывать Сайруса всяческими титулами.

— Ух ты, и часто он так?

— Да каждую ночь, — вздохнула я.

— Каждую ночь? — переспросил Гор.

Я только кивнула.

— Тогда какого прогресса он хочет? Он же тебя так только замучит?

В этом вопросе я полностью была согласна с Гором.

— Надо с ним поговорить, — решительно заметил Гор.

— Только не говори, что я жаловалась, — спохватилась я, гадая, как это будет выглядеть со стороны.

— Не скажу, просто поговорим по-мужски, — и мое воображение тут же услужливо подсунуло картину, как они бьют друг другу морды, простите, лица, конечно же, потому что у его высочества не могло быть ничего иного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Деревянное чудо"

Книги похожие на "Деревянное чудо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дылда Доминга

Дылда Доминга - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дылда Доминга - Деревянное чудо"

Отзывы читателей о книге "Деревянное чудо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.