Седа Маркарьян - Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции"
Описание и краткое содержание "Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции" читать бесплатно онлайн.
Авторы исследуют праздник как историческое явление, а его эволюцию, формирование социальных функций и атрибутики — как составную часть национальной культуры Японии. Рассматривается происхождение, понятие и содержание праздничного действа, развитие его по нескольким важнейшим линиям — земледельческая обрядность, обожествление природы, культ предков, праздники и государство. Особое внимание уделяется проблеме праздника как фактора социализации общества на разных этапах его развития. Дано описание наиболее популярных и массовых традиционных праздников.
http://nippon-history.ru/books/item/f00/s00/z0000002/st002.shtml…
Конституция 1947 г. провозглашает отказ от войны как суверенного права нации при разрешении международных споров, что в корне отличает ее от конституций других буржуазных государств. Статья 9 конституции запрещает создание любых вооруженных сил — сухопутных, военно-морских или военно-воздушных, равно как и другие средства войны.
Однако миролюбивые статьи новой конституции пришлись не по душе консервативным силам, и они развернули ожесточенную борьбу за ее пересмотр. Ревизия конституции идет по следующим основным направлениям: повышение роли императора путем наделения его прерогативами государственной власти, коренное изменение ст. 9, расширение полномочий кабинета министров, особенно в случае "чрезвычайных обстоятельств", ограничение всех гражданских прав и свобод.
Против пересмотра конституции постоянно выступает демократическая общественность Японии. В стране созданы две влиятельные общественные организации в защиту конституции — одна из них — Народная лига защиты конституции (Кэмпо ёго кокумин рэнго), образованная в 1954 г., включает в основном социалистов и находящихся под их влиянием членов профсоюзов и демократических организаций, другая — Совет связи различных кругов, выступающих за предотвращение изменения конституции (Кэмпо кайаку соси каккай рэнраку кайги), созданный в 1965 г. общественными организациями, работает под руководством Компартии Японии.
В День конституции демократические и консервативные силы особенно отчетливо противостоят друг другу. В частности, Коммунистическая партия Японии повсеместно проводит митинги в защиту не только самой конституции, но и всех демократических прав. Например, выступая в День конституции 3 мая 1985 г., нынешний заместитель председателя ЦК КПЯ Фува Тэцудзо связал борьбу в защиту конституции с необходимостью не допустить принятия законов о политических партиях, об охране государственных тайн и т. п. [139, 04.05.1985]. В этот же день представители Социалистической партии и Генерального совета профсоюзов Японии провели встречи, собрания и митинги, посвященные борьбе против пересмотра конституции. Они, в частности, увязывали проблему пересмотра конституции с попытками правительства Накасонэ снять ограничения на размеры расходов на военные нужды, которые были установлены в пределах 1 % ВНП страны [140, 04.05.1985].
Важную функцию социализации населения выполняет ряд вновь введенных праздников (нерабочих дней), связанных с интересами различных возрастных групп населения: детьми, юношами, стариками. Это, например, День детей. Дата его проведения — 5 мая — в день традиционного Праздника мальчиков, видимо, была выбрана не случайно. Ведь этот праздник пустил глубокие корни в сознании японского народа, воспитывая у детей храбрость, упорство и мужество. Атрибуты этого древнего праздника можно видеть 5 мая повсеместно и сейчас.
Целью праздника Дня детей, как сказано в "Положении о детях", принятом 5 мая 1950 г., является выражение благодарности матерям за воспитание детей и формирование достойных членов современного общества. Начиная с 5 мая в течение недели в культурных центрах, школах, детских садах по всей стране устраиваются всевозможные праздничные мероприятия для детей — различные соревнования, спортивные игры, выступления самодеятельных коллективов, конкурсы.
Демократические силы страны используют этот праздник для развертывания движения за мир, за превращение Японии в безъядерную державу с тем, чтобы будущие поколения жили под мирным небом. Например, в г. Накадокава (преф. Гифу) в организации этого праздника актйвно участвуют деятели общенационального антиядерного движения "Корни травы". Они сами сделали детям традиционных огромных красочных карпов [139, 05.05.1985]. Ежегодно с 1959 г. в Токио в парке Еёги проводится детский праздник, устраиваемый Обществом защиты детей и Всеяпонской федерации женских организаций, работающих под руководством КПЯ. Сюда съезжаются дети вместе с родителями из разных районов города. Каждый ребенок может найти занятие и развлечение по душе [139, 06.05.1985].
15 января по всей стране при участии местных органов самоуправления празднуется День совершеннолетия. Во время церемонии юношей и девушек, достигших двадцатилетнего возраста, поздравляют с совершеннолетием. С этого возраста они имеют право принимать участие в выборах, несут полную ответственность перед законом и на них распространяется трудовое законодательство. Однако для совершения брака возраст совершеннолетия снижается: у девушек до 16 лет, у юношей — до 18. Молодежь до 18 лет еще подпадает под действие Закона о благосостоянии детей. Молодежи в возрасте до 20 лет официально не разрешается курить и распивать сакэ [115, с. 17].
В День совершеннолетия виновникам торжества преподносят памятные подарки. После официальной церемонии в муниципальных культурных центрах молодые люди в праздничных одеждах, девушки непременно в кимоно, посещают близлежащие храмы. В этот день молодежь также активно участвует в различных соревнованиях и конкурсах. Праздник совершеннолетия в некоторых местах отмечают не в январе, а в августе, в дни Бон, так как в это время в малых городах собирается много народу, люди приезжают в родные места и семьи на некоторое время воссоединяются. Кроме того, как считают некоторые, в августе погода гораздо приятнее для гуляний и одежду в это время года носят легкую и красивую.
Так, в 1985 г. День совершеннолетия в городке Рокунохэ (уезд Камикита, преф. Аомори) праздновали 15 августа. В этот день в одном из общественных зданий города при участии представителей органов местного самоуправления была проведена церемония, посвященная этому празднику. На этот раз совершеннолетие отмечали 113 человек. 20 из них уже не жили здесь, а приехали на праздник, чтобы отметить этот знаменательный день со своими родными и однокашниками. Мэр города обратился к молодым людям с приветственными словами, пожелал, чтобы их минули все беды и несчастья, чтобы они счастливо дожили до старости и не забыли бы родных мест. Выступил также представитель местного отдела народного образования, рассказавший о жизни молодежи этого городка и проблемах, которые стоят перед ней. Согласно традиции, всем совершеннолетним были вручены памятные подарки [144, 1985, № 4, с. 64].
Для людей старшего возраста существует свой праздник — День почитания престарелых. Как уже говорилось, нерабочим днем он стал только в 1965 г. Устанавливая этот праздник как государственный, правящие круги стремились укоренить в сознании современных японцев, что якобы только им присуще особое преклонение перед родителями и предками. В этот день довольно эффективно эксплуатируется характерная черта японской этики — почитания и уважения старших, что уходит своими корнями в конфуцианство.
В этот день и на правительственном уровне, и на уровне местной администрации проводятся различные мероприятия. Например, представители правительства вручают старикам, достигшим столетнего возраста, именные серебряные чаши, а тем, кому уже свыше 100 лет, — направляют приветственные послания. На местах общества стариков (родзин кёкай) при содействии органов местного самоуправления нанимают помещение (обычно это спортивные залы начальных школ), где и проводятся торжественные церемонии. В этот день билеты в кинотеатры лицам старше 65 лет продают со скидкой. Старикам, перешагнувшим столетний возраст, дарят их портреты, тем, кому исполнилось 88 лет, — большую красивую красную подушку для сидения (дзабутон), 77-летним — 5 тыс. иен на покупку подарка и 70-летним — 3,5 тыс. иен.
Достижение 77 и 88 лет отмечается потому, что японской мифологии была присуща магия двойных цифр. Это касалось и дней рождения: 44 года, 77 лет и т. д. Особенно почитаем юбилей 88 лет (бэйдзю), о сакральном значении цифры 88 уже говорилось (см. гл. 3).
Осталось нерабочим днем и 23 ноября, объявленное Днем труда. Как уже упоминалось, в этот день издавна отмечался праздник, венчавший сельскохозяйственный труд. Он корнями уходит в далекое прошлое. Такая живучесть праздника легко объясняется тем, что в основе его лежит непреходящая для человека ценность — труд. В то же время на протяжении веков праздник претерпел различные изменения как по форме, так и по содержанию. В настоящее время в этот день почитаются все виды труда. Это делается с целью поощрить трудящихся прилагать больше усилий к совершенствованию своего труда.
В День труда проводится и Праздник работников сельского хозяйства — Ногёсай, учрежденный в 1962 г. Во время этого праздника устраиваются выставки сельскохозяйственной продукции, машин, орудий, удобрений, химических средств защиты растений и других предметов, необходимых для сельскохозяйственного производства, а также выставки новой литературы по вопросам научных и технических достижений в этой области. Победителям таких выставок присуждаются премии — императорская и министра сельского, лесного и рыбного хозяйства. Императорская премия считается исключительно высокой наградой, которая, по выспренному заявлению представителя Ассоциации развития сельского, лесного и рыбного хозяйства, "…настолько почетна, что является бесценной. А каждый, кто ее получает, становится гордостью для грядущих поколений" [146, 1979, № 1, с. 45]. Венчая плоды упорного нелегкого труда сельских тружеников, эта премия в то же время подчеркивает националистические настроения, восходящие к тем давним временам, когда император, "потомок богини Аматэрасу", считавшейся покровительницей земледелия, возносил богам молитвы с просьбой о хорошем урожае.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции"
Книги похожие на "Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Седа Маркарьян - Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции"
Отзывы читателей о книге "Праздники в Японии: обычаи, обряды, социальные функции", комментарии и мнения людей о произведении.