Ричард Лаймон - Волнение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волнение"
Описание и краткое содержание "Волнение" читать бесплатно онлайн.
Мелани Конуэй, привлекательную скрипачку, посещает загадочное видение смерти, в результате чего она падает на пол во время концерта. Оказавшийся рядом её бойфренд Боди выслушивает предсказание страшной трагедии…
Пенелопа Конуэй ещё более сногсшибательная, чем сестра, однако внешность нередко втягивает её в неприятности. Несмотря на то, что она считает себя серьёзной писательницей, мужчинам интересна только её внешняя красота. И уж последнее, чего бы она желала — это серия телефонных звонков сексуально-угрожающего содержания…
Пленённый заманчивыми сёстрами, Боди погружается вглубь загадочной тайны, которая наполнена сексом и омыта кровью.
— Сомневаюсь, что он пошёл бы на такой риск и трудности. Ты ведь сама сказала, что он далеко не дурак. Наверняка он понимал, что чем проще всё провернёт, тем меньше шансов ошибиться.
Боди свернул направо. Деревья откидывали на улицу свои тени. Дома, в основном двухэтажные, были старыми, но в хорошем состоянии. Тихий район, жители которого люди зажиточные, если не откровенно богатые.
— Два квартала, — подсказывала Пен. — А затем налево.
— Значит, он её угнал, — заключила Мелани.
— А вот это не так просто. Угонять машины не так легко, как показывают по телевизору. Особенно, если речь идёт о спортивном автомобиле. Нельзя просто запрыгнуть, соединить провода и уехать. Нужно справиться с блокиратором руля… и, к тому же, все современные модели имеют сигнализацию.
— Спортивные машины всё время крадут, — не соглашалась Мелани.
— В основном профи. При помощи оборудования для взлома замка зажигания…
— Ты сама говоришь как профи, — заметил Боди.
— Я писала кое-что по этому поводу, поэтому интересовалась вопросом, — пояснила Пен.
— Но я поверить не могу, что он стал бы использовать собственный автомобиль, — сказала Мелани.
— В Лос-Анджелесе тысяча таких Порше. Он мог прикрутить краденые номера, сбить папу, и спокойно оставить машину дома, пока не отремонтирует. У него ведь есть ещё Мерседес. Можно оставить Порше в гараже, а через несколько недель выгнать его, и привести в порядок. Поверни здесь, Боди, потом первый поворот налево.
Боди замедлился, повернул, увидел неподалёку перекрёсток и щелкнул поворотником.
— Третий дом справа, — сказала Пен.
— Что будем делать? — спросил Боди. — Зайдем и попросим на Порше посмотреть?
— Для начала просто езжай. Даже не замедляйся.
Повернув, он увидел серый Мерседес Харрисона, припаркованный на подъездной дорожке третьего дома.
— Проклятие! — пробормотала Мелани.
— Жаль, что он не поехал в церковь с Джойс, — сказал Боди.
Одноэтажный дом Харрисона, выполненный в стиле ранчо, отличался от своих соседей, и казался более современным. Красный кирпич, красная черепичная крыша, белая отделка, и Мерседес перед коваными железными воротами.
Голова Пен закрыла Боди обзор, когда она высунулась между сидениями, чтобы посмотреть в окно Мелани.
— Порше должно быть в гараже, — сказала она, откинувшись обратно на спинку, когда они миновали дом Харрисона.
— И что же нам делать? — спросил Боди.
— Ничего, пока он дома.
— Почему бы нам не позавтракать?
— Поддерживаю.
Боди остановился на углу, уступив дорогу Мустангу, проехал перекрёсток и увидел припаркованный у обочины чёрный Линкольн Континенталь. Сердце дёрнулось в груди.
— Боже мой, — ахнула Мелани.
Боди нажал на тормоза.
Пен снова высунулась вперёд. — Это машина папы.
— Уверена?
— Держатель на приборке. Я подарила его папе на Рождество несколько лет назад.
Боди покачал головой. — Значит, кое-кто совсем не в церкви.
— Сука несчастная, — прошипела Пен. — Она правда делает это с… О, какая мерзость…
— Я всегда знала. — Казалось Мелани, гордится собой.
— Боже, если бы папа узнал об этом, он бы умер. Как она может так поступать! — Пен откинулась назад. — Я хочу вернуться домой, — сказала она шёпотом.
— Только не к ней. — Вздохнула она. — Видеть её больше не желаю.
Мелани улыбнулась.
— К тебе домой? — Спросил Боди.
— Да, пожалуйста.
— А телефонные звонки?
— Кого это волнует?
Глава четырнадцатая
Боди настаивал на сопровождении Пен до квартиры. Мелани осталась с ними. На этот раз под дверью не было никакой записки.
— Ты уверена, что всё будет в порядке? — Спросил Боди.
— Мне просто нужно побыть одной.
— Не понимаю, почему ты так внезапно расстроилась, — сказала Мелани. — Мне казалось, ты тоже думаешь, что они спят вместе. Всё что мы увидели — лишь подтверждение.
— Да, это подтверждение. Ребята, давайте увидимся позже, ладно? Вы не могли бы забрать оттуда мои вещи? Я не войду в этот дом без особой нужды.
— Конечно, мы всё сделаем, — сказал Боди. — Наверное, тебе лучше подключить телефон на случай, если надо будет связаться с нами.
Она кивнула.
Затем они ушли.
Пен села на диван, упёрла локти в колени и, положив подбородок на руки, уставилась на стену.
Конечно, нет, чёрт возьми, не думала она, что Харрисон и Джойс спят вместе. Подозревала, конечно, но далеко не была в этом уверена. Это, мать его, отвратительно.
Она может прямо сейчас с Харрисоном трахается, пока папа в больнице, едва живой.
И вчера, конечно, тоже успели. Сразу после больницы на кровати папы.
Какая же она мразь!
Шлюха, которая пыталась убить папу. А почему нет? У такого дерьма как она нет совести.
А что на счёт Харрисона?
Да, что на счёт него.
Папа доверял ему, относился как к сыну, и решил, что я ненормальная, раз отказалась встречаться с ним. Наверное, надеялся, что мы поженимся, и он, наконец, сможет увидеть внуков. Я чуть не заплакала, когда увидела разочарование на его лице. — Вы же просто созданы друг для друга. — Да, папа, только он мелкий, эгоистичный, дешёвый садист. А я не могла причинять тебе боль, рассказав о нём. Как же я ошибалась.
Да, папа, твой Харрисон изнасиловал меня. Что скажешь об этом? И сделал это он не так уж мягко. Хочешь посмотреть на синяки, следы зубов?
Дрожа Пен откинулась на спинку дивана, и, обняв вельветовую подушку, прижала её к груди.
* * *Она была дурой, когда согласилась зайти к нему домой той ночью.
Они ужинали в Скандии, где он казался очаровательным и забавным. Выпили две бутылки Каберне Совиньон, а перед этим Маргариту. Она чувствовала себя прекрасно, когда они выходили из ресторана.
— Что мы здесь делаем? — Спросила Пен, когда увидела, что машина остановилась у его дома.
— Через пять минут начнётся Мальтийский сокол. Ты ведь хочешь посмотреть его, не так ли?
— Мы собираемся смотреть телевизор?
— Выпьешь кофе, протрезвеешь и после этого, я отвезу тебя домой.
Интуиция сделала предупреждение, но Пен проигнорировала. Они вошли, Пен села на диван, а Харрисон снял пиджак и галстук, и включил телевизор, после чего отправился на кухню варить кофе. Когда он вернулся, то сел рядом с ней, держа её за руку, что казалось вполне нормальным.
Затем, на рекламе, он снова ушёл, и вернулся с чашками кофе.
— Спорим, ты не знала, что я был частным детективом. Истинный Сэм Спейд.[18]
— Ты был частным детективом?
— Спорим?
— Спорим. Я не верю.
Харрисон удалился. Пен сделала несколько глотков кофе, прежде чем он вернулся с обувной коробкой и, положив её на колени, сел рядом. Затем он вынул из кобуры револьвер. — Мой курносый 38 калибр, — сказал Харрисон.
И вот, они пьяные, у него дома, а в руке у него пистолет. — Дай посмотреть, — сказала она, и Харрисон протянул его ей. Она вытащила револьвер из кобуры, и повернула ствол к лицу.
— Эй, осторожно!
В барабане были видны головки пуль. — Боже мой, он заряжен! — Воскликнула Пен.
— Конечно.
Она положила его на журнальный столик перед коленями. — Ты когда-нибудь стрелял в кого-то?
— Нет, но мне приходилось пару раз вытаскивать его. В компании, где я работал, скажем так, для защиты.
— Наверное, было интересно.
— Поначалу, да. А потом стало скучно. Что было захватывающим так это отдых.
Он достал из коробки кожаный бумажник и протянул его ей. Внутри находился серебряный жетон с гравировкой «Специальный агент». Удостоверение подтверждало, что её владелец является агентом компании частных расследований Роберта Абрамса. — Здорово. — сказала Пен. — Ты правда был частным детективом.
— В течение двух лет, пока учился на юридическом факультете. Мне нужны были деньги, и я подумал, что это будет хороший опыт. А ещё я таскал с собой вот этих крошек. — Харрисон достал из коробки наручники.
— Тебе приходилось использовать их хоть раз?
— Конечно. Совершил парочку арестов. Показать тебе, как это делается?
— Ну, я не знаю.
— Эй, ты же хочешь стать писателем, не так ли? Ты должна всё это знать. Поднимайся.
— Что ты собираешься делать?
— Ты подозреваемая. Я тебя задерживаю. — Харрисон встал, указывая на неё пальцем, и достал из кармана наручники. — Встать.
Пен поднялась, рассмеявшись.
— К стене.
Она наткнулась на настольную лампу, схватила её и придержала. — Это просто предлог, чтобы обыскать меня, — сказала она, подходя к стене.
— Руки на стену.
Она прижала их к панели, над головой.
Харрисон ткнул её в бок. — И без фокусов.
— Ты это серьёзно сказал?
— Мне кажется, я сказал: «Шевельнёшься, и труп».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волнение"
Книги похожие на "Волнение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Лаймон - Волнение"
Отзывы читателей о книге "Волнение", комментарии и мнения людей о произведении.