Юлия Григорьева - Солнышко (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Солнышко (СИ)"
Описание и краткое содержание "Солнышко (СИ)" читать бесплатно онлайн.
На приграничное селение нападают степняки. Маленькая девочка по имени Солнышко теряет обоих родителей. Юный степняк жалеет малышку и прячет ее от своих. Девчушку находит генерал королевской армии Лорин Хард. Он забирает ребенка с собой, дав ей свое имя. И Солнышко становится кадетом его величества короля Велиама. Она мечтает о славе и подвигах, но первый же дозор на практике меняет все, и рыжеволосая девушка-кадет начинает путь навстречу своей судьбе.
Неожиданно ветер донес до мужчины голоса, он обернулся и приставил руку козырьком к глазам. В его сторону ехали пять всадников. Они не спешили, оружие не вытаскивали, напротив, тот, что ехал впереди, поднял руку и приветливо махнул, крикнув на языке племени хассидов:
- Мир тебе, достопочтенный.
- И вам мир, - ответил степняк, ожидая, когда маленький отряд приблизится к нему, но саблю придвинул поближе, потому что на троих всадниках были надеты орнийские мундиры.
Тот, что махал степняку, спрыгнул со своего коня, учтиво поклонился, не забыв коснуться лба, отдавая дань уважения и говоря, что дурных помыслов у него нет. Степняк поклонился в ответ, ожидая продолжения разговора.
- Мое имя Никас, - представился неизвестный. - Назовет ли мне свое имя, достопочтенный сын степи?
- Самат, - коротко ответил степняк, чувствуя невольную симпатию и уважение к высокому незнакомцу с карими глазами и такой открытой доброй улыбкой.
- А далеко ли до ближайшего селения, уважаемый Самат? - спросил Ник Грай, излучая сплошное дружелюбие. - Мы едем с миром, а путь далек.
- Едете с миром, а мечи рядом держите, - заметил, прищурившись, степняк.
- Так ведь степь, уважаемый. Люди разные встречаются, да и зверей много бродит на вольных просторах. Это только для защиты, - с готовностью оправдался барон.- Ты же видишь, среди нас одна женщина, старик, я, простой человек и два солдата. Разве это боевой отряд?
- С таким войском воевать не ходят, - рассмеялся Самат. - Идемте со мной, я провожу вас.
- Благодарю тебя, достопочтенный Самат, сын великой степи, - благодарно поклонился Ник.
Его спутники с некоторым удивлением разглядывали все эти расшаркивания, но вынуждены были признать, что никого запугивать и нападать не пришлось. Цель была достигнута легко и быстро. Степняк вернулся в седло, барон Грай последовал его примеру, и вскоре маленький отряд ехал в сторону селения едагаров.
* * *
- Вроде дождь собирается, - сказала я, зная, что хан слышит меня.
- Дождя не будет, - ответил он из глубины своих покоев.
- Почему? Вон же туча, - возразила я, глядя на одинокое серое облако.
- Дождя еще три недели не будет, - уверенно ответил Таймаз, выходя на балкон. - Зато потом на неделю припустит.
- Откуда знаешь? - я с любопытством посмотрела на него.
Хан глянул на небо, потом на меня, вдруг встал на перила балкона и легко перескочил ко мне, твердо встав на перилах моего балкона. Я только ахнуть успела, расстояние-то было приличным. Таймаз соскочил ко мне и встал рядом.
- Откуда про дождь знаешь? - повторила я вопрос.
- Вижу, - пожал он плечами.
- Я вот почему-то ничего не вижу, - слегка раздраженно ответила я, неудовлетворенная ответом повелителя.
- Ты мало что видишь, - усмехнулся Таймаз, - еще больше видеть не желаешь.
Я развернулась и пошла в покои, хан вошел вместе со мной и первый опустился на диванчик. Взял в руки мой томик стихов, пролистал несколько страниц и остановился, пробежав несколько строк глазами, и продекламировал:
В ночи бреду, раскинув руки,
Я слеп и сед, лишь боль в груди.
Не выдержав с тобой разлуки,
Шепчу, любимая, приди...
Он посмотрел на меня с лукавым блеском в глазах и захлопнул томик. Я фыркнула и села напротив, глядя в бездонные черные глаза. Хан усмехнулся и совсем отложил книгу. В покои вошла Айша, узнать, не нужно ли мне что-нибудь, но увидев повелителя, тут же покинула покои, пятясь задом и согнувшись пополам.
- Иди ко мне, - Таймаз протянул руку. - Приди, любимая.
- Это ты кому из ста наложниц сказал? - спросила я, подмигнув.
Хан воздел руки к потолку, совсем как Кан, и даже с той же интонацией великомученика воскликнул:
- О, Великие Духи Гор, за что же вы наказали меня, поселив в моей душе это создание, наполненное ядом?
- И что ответили? - полюбопытствовала я.
Повелитель прорычал что-то на своем языке и насупился, обиженно глядя на меня. Давить мне на совесть совершенно бессмысленно. Хан это быстро понял и расплылся в улыбке, давая понять, что его тоже так легко не проймешь.
- Что ты хочешь? - спросил Таймаз, став серьезным.
- А ты? - ответила я вопросом на вопрос.
- Я хочу упрямое рыжее Солнышко, - улыбнулся хан. - А что хочет Солнышко?
- Давай у него спросим, - подмигнула я и встала, намереваясь выйти на балкон.
- Ты невозможна! - воскликнул Таймаз, и я села обратно, потому что в черных глазах появились гневные огоньки.
Отвечать ничего не стала, сложила руки на груди и глянула на него исподлобья. Таймаз встал и прошелся по покоям, заложив руки за спину. Наконец, остановился напротив и, согнувшись ко мне, спросил:
- Почему ты не хочешь заглянуть себе в душу?
- Я не хочу, может, кто из ста наложниц захочет, - ответила я, отводя взгляд.
- Что тебе дался гарем?! - яростно прорычал хан, поворачивая мою голову к себе за подбородок.
- Слишком много женщин, - ответила я, отбивая его руку.
Таймаз тяжело вздохнул и снова сел напротив, раздраженно глядя на меня. Я выдержала его взгляд.
- Ну, живут во дворце девушки, так надо! Почему тебя это смущает? - спросил он, откровенно злясь.
- То, что ты в любой момент можешь призвать к себе наложницу и разделить с ней ложе. - неужели так сложно понять? - Я не собираюсь ни с кем делить своего мужчину.
- Да не надо ни с кем делить, - воскликнул Таймаз. - Хочешь, дверь в гарем замуруют. - сказал он и тут же добавил, увидев мои округлившиеся глаза. - Со стороны моих покоев. Не буду я никого призывать. Это право хана, использовать девушек или нет. Но гарем нельзя убрать совсем.
- Почему? - я почувствовала себя бараном.
- Традиция, даже больше - закон! Я должен считаться с традициями своего народа. Даже если я сейчас распущу гарем, выдам замуж, верну домой, отправлю в старый дворец, мне пришлют новых девушек. От этого никуда не деться, Солнышко, пойми. И я не имею права отказывать, потому что оскорблю тех, кто хочет сделать своему хану приятное. Мне везут из набегов и сражений оружие, предметы искусства, дарят лучших коней из своих табунов и девушек. И как я могу отказать, когда племя выбирает в мой гарем лучшую из своих дочерей? Да, люди считают, что если именно их дар воцарится в моей спальне, значит, их племени я окажу особые милости, но по большому счету, это знак уважения. И я должен заботиться об этих девушках, но никто не обязывает меня призывать их к себе. Скажи, что ты поняла меня, Солнышко, - он изобразил страдальческую гримасу, вызвав этим мой невольный смешок.
- Хорошо, ты не можешь не принять, и, насколько я поняла, ты пытаешься мне сказать, что на твоем ложе никого не будет, - хан облегченно вздохнул и кивнул. - Но ты же не можешь это сказать за будущее. А вдруг тебе захочется новую девушку.
- О-о-о, Отец Степей, дай мне сил, - воскликнул Таймаз. - Могу! Солнышко, я могу сказать это хоть на сто лет вперед!
- Я столько не проживу, - усмехнулась я. - Так что не проверишь.
Повелитель вскочил, словно подброшенный пружиной и тут же подхватил меня, вынудив тоже встать. Его лицо приблизилось почти вплотную к моему.
- Не надо проверять, солнце моей души, просто поверь и откройся мне, позволь приблизиться к тебе. - тихо сказал Таймаз, блуждая взглядом по моему лицу.
- Да куда уж ближе. - прошептала я, затаив дыхание.
- Завершим обряд? - спросил хан, уже не отрывая взгляда от моих губ.
Я призвала свой ускользающий от его близости разум, пытаясь сообразить, о каком обряде говорит повелитель степей. Затем вспомнила разрушенный храм и символ, окутавший меня светом. Я поглубже вдохнула, зачарованно глядя в глаза, в которых пряталась вечность и выдохнула:
- Нет.
Таймаз несколько томительных мгновений смотрел мне в глаза тяжелым взглядом, затем сделал шаг назад, выпуская меня из рук. Я заворожено смотрела на то, как гнев разгорается на красивых чертах хана. Будто сам древний бог Огня стоял передо мной, прекрасный и устрашающий в своей ярости. Это продлилось совсем недолго, но впечатление произвело сильное. Я сглотнула и невольно попятилась, споткнулась о диван и полетела на него, все так же не отрывая взгляда от повелителя. Он резко отвернулся, а когда повернулся обратно ко мне, лицо его вновь было спокойно, взгляд слегка прохладный, но Таймаз все же улыбнулся.
- Я тороплюсь, - сказал он. - Любовь иногда совсем лишает терпения.
После этого развернулся и вышел, явно шокировав турхаудов своим появлением из моих покоев. А я так и осталась сидеть, потрясенно глядя на дверь, за которой исчез хан.
- Если в ближайшее время не смогу сбежать, то уже никогда от него не откажусь, - прошептала я, разрывая очередную невинную подушку.
Глава 34
Последующие дни я снова видела хана лишь урывками. Держался он подчеркнуто вежливо, даже не приближаясь ко мне ближе, чем на вытянутую руку. Меня это начало, в конце концов, злить. И теперь я вообще запуталась, на что злюсь больше. На то, что все еще сижу безвылазно в покоях, закисая от бездействия и лени. Или на то, что Таймаз больше не притрагивается ко мне. В общем, злилась на все сразу, и даже один раз плюнула на все, и, сделав себе веревку из подручных средств, попыталась сбежать через окно. Но стоило мне доползти до земли, как меня уже встречали турхауды, очень вежливо вернувшие меня назад в ханские покои. Тогда у меня не осталось ни одной целой подушки. Когда я сидела вся в перьях и в сушеных травах, подушки были набиты разными материалами, вошел хан, оглядел меня, расхохотался и ушел, оставив скрежетать зубами. И ни тебе нагоняя за попытку побега, ни тебе уговоров больше так себя не вести, ни даже укора в глазах. Похоже, он вообще находил мои выходки забавными. В общем, комнаты вычистили, натащили подушек в два раза больше, а я уже не знала, что еще сотворить от безделья. Единственное развлечение было, это приходы преподавательницы языка Иманидов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Солнышко (СИ)"
Книги похожие на "Солнышко (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Григорьева - Солнышко (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Солнышко (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.