Алексей Налепин - Сказки народов Европы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки народов Европы"
Описание и краткое содержание "Сказки народов Европы" читать бесплатно онлайн.
В том вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Европы.
Составление, вступительная статья и примечание А. Л. Налепина.
Иллюстрации Г. А. В. Траугот.
Побежал Замухрышка в замок и сделал все, как велел ему конь. Отпил он из бутыли, и меч в руке у него стал как перышко, сунул он голову в котел — и куда-то пропали грязные патлы, и вместо них мигом выросли золотые кудри. Взял он с собою все, что велел ему конь, и поскакал прочь.
Недалеко он ускакал, тут и вернулся хозяин. Такой злой, что от этой злости все стены в замке задрожали.
Конь и спрашивает Замухрышку:
— Слышишь ты что-нибудь?
— Нет, ничего не слышу, — отвечает Замухрышка.
— Приложи голову к моему уху, — сказал конь.
Послушался мальчик, да только все равно ничего не услышал.
Поскакали они дальше, и скоро конь опять спросил:
— Слышишь ты что-нибудь?
— Слышу сзади грохот.
— Скорей, скорей плесни назад из бутыли! — сказал конь.
Послушался его мальчик, и разлилось за ними море, хозяину не переплыть. Пришлось ему возвращаться, людей кликать, корабль строить.
А конь все скакал и скакал. И вот он снова спросил у мальчика, не слышит ли тот чего. Три раза у него спрашивал, и на третий раз Замухрышка ему ответил, что слышит сзади ужасный гул.
— Брось назад щетку! — сказал конь.
Бросил Замухрышка щетку, и за ними вырос дремучий лес, хозяину не пройти. Пришлось ему возвращаться, людей кликать, деревья рубить.
Скакали они, скакали и прискакали к стеклянной горе.
— Только бы гору одолеть, и тогда уже нам ничего не страшно, — сказал конь. — Слышишь ты что-нибудь?
— Да, я слышу, сзади гром гремит, — ответил Замухрышка.
— Значит, старый тролль нас догоняет, — сказал конь. — А ну-ка, пришпорь меня!
Пришпорил Замухрышка коня, а хозяин уже руку к нему тянет. Конь на гору, а хозяин за ним.
— Высыпай колышки из коробки! — крикнул конь.
Высыпал он колышки, и превратились они в большущие бревна, покатились бревна с горы на тролля и его раздавили!
— Ну, мы спасены, — сказал конь. — Теперь переоденься во все старое, а латы оставь у меня, только не забудь — возьми с собой уздечку! Иди во дворец, он совсем близко, и попросись на службу — помогать садовнику.
Исполнил Замухрышка все, как велел ему конь, и садовник взял его на службу. Конь приходил к нему каждую ночь, учил, что надо делать, и садовник хвалил его, нахвалиться не мог.
Вот как-то раз стоял Замухрышка в саду и золотые кудри расчесывал. А принцесса тут возьми да выгляни в окно; увидала его и подумала: «Ох, не тот он, за кого себя выдает».
А Замухрышка увидал принцессу, поскорей нахлобучил шапчонку и спрятался за кустом.
Ну, а тут соседний король войну затеял, и конь научил Замухрышку, чтоб он пошел попросился в королевское войско. Замухрышка так и сделал. Король посмеялся, но на войну его взял и дал ему старую клячу. Пошли они в поход, а Замухрышка с клячи в лужу свалился, и все войско над ним хохотало.
Подождал Замухрышка, пока войско мимо пройдет, оставил старую клячу в луже, сам — на гору, потряс уздечкой, и прибежал к нему его волшебный конь, а на седле латы лежат.
— Надевай те, что блестят как солнце! — сказал конь. — Бери меч, садись на меня, и поскачем с тобой на войну.
Замухрышка так и сделал, и не успело еще королевское войско до сечи дойти, а уж Замухрышка всех врагов разогнал. Удивился король, кто же этот принц заморский? Тут он увидел, что из ноги принца кровь течет, и повязал ему ногу своим королевским платочком и потом пригласил его к себе, да только принц отказался и поскакал на гору. Там он разнуздал коня и переоделся во все старое. Вернулся к луже, подобрал старую клячу и поплелся во дворец.
На другой день все так же было. Замухрышка выехал на старой кляче, она застряла в луже, он побежал на гору, потряс уздечкой. На этот раз он надел те латы, что блестели как месяц. Опять он разогнал всех врагов и поскакал на гору.
На третий день он надел те латы, что блестели как все звезды на небе, и так много врагов порубил могучим мечом, что те, которые уцелели, пустились наутек и не оглядывались, пока до своей страны не добежали.
Опять король звал Замухрышку в гости, а он на гору поскакал. Переоделся там в старые лохмотья, подобрал клячу в луже и поплелся во дворец. Увидели его все и давай хохотать и спрашивать, где это он так долго пропадал.
Кончилась война, и устроил король пир на весь мир. Было тут много благородных принцев, которые помогали королю на войне, и король велел дочкам выбирать из них женихов.
Старшая покатила к одному принцу золотое яблочко и сказала:
— Это тебе, моя радость.
Вторая тоже покатила яблочко к благородному принцу, ну, а младшая бросила яблочко Замухрышке, он на пороге стоял.
— Это тебе, моя радость, — говорит.
Рассердился король и велел вытолкать Замухрышку взашей.
— Ну нет! — говорит Замухрышка. — Я на войне больше врагов перебил, чем вы все вместе!
Показал он свою рану на ноге и спросил, не признает ли кто свой платочек, на рану повязанный. Поглядел король и узнал свой платочек. Потряс Замухрышка уздечкой, и прискакал к нему волшебный конь.
Рассказал Замухрышка все как было, мол, конь не даст соврать, и конь все подтвердил. Все диву давались, а конь велел Замухрышке, чтоб принес топор и отрубил ему голову.
— Нет, не могу я такое дело сделать! — сказал Замухрышка.
— Делай, как я велю, — сказал конь. — Ты же обещал меня спасти.
Отрубил Замухрышка ему голову, и в тот же миг конь превратился в прекрасного принца. Взял тот принц Замухрышку за руку и подвел к королю.
— Милый батюшка, — сказал принц. — Узнаешь ли ты сына родного, которого околдовал злой тролль? Ведь это на мне скакал Замухрышка, когда разогнал всех твоих врагов. Это он меня спас!
У короля даже дух захватило. А Замухрышка надел латы, что блестели как солнце, и золотые кудри по плечам распустил. И король на радостях тут же сделал его принцем и отдал ему в жены свою младшую дочку.
Мальчик со скрипкой
Шведская сказка
Перевод А. Афиногеновой
авным-давно жила-была старая женщина, и был у нее единственный сын. Жили они в шалаше в лесу и терпели большую нужду. Часто случалось так, что не было у них даже куска хлеба на ужин.
Вот мальчику исполнилось двенадцать лет, и отдала его мать в услужение на господский двор далеко-далеко от дома. Стал мальчик пасти коров и овец.
Прошел год, и получил мальчик за работу один эре, столько же он получил за второй год работы, да и за третий вышло не больше. Взял он тогда весь свой заработок за три года, попрощался с хозяевами и отправился домой.
Весело шагал мальчик по дороге и напевал песенку:
Как я счастлив, как я рад!
Я работал три года подряд.
Заработал три медяка,
вот какой стал богатый я!
Вдруг, откуда ни возьмись, идет ему навстречу старуха. Услыхала она про три медяка да и говорит:
— Милый мальчик, дай мне одну монетку!
— Ну что ж, это будет справедливо, — ответил мальчик и протянул ей один эре.
Поблагодарила его старуха и пропала. Осталось теперь у мальчика только два эре. Но вы, может, думаете, что это его огорчило? Да нисколечко. Все так же весело шагал он по дороге и пел песенку:
Как я счастлив, как я рад!
Я работал три года подряд.
Целых три эре я получил,
два осталось, один подарил.
Шел он, шел, да вдруг опять старуха ему навстречу. Услыхала она, что у мальчика два эре осталось, да и говорит:
— Милый мальчик, дай мне одну монетку!
— Ну что ж, это будет справедливо, — ответил мальчик и протянул ей один эре.
Поблагодарила его старуха и пропала. Теперь осталась у мальчика только одна монетка. Но он все равно не унывал, весело шагал по дороге и пел песенку:
Как я счастлив, как я рад!
Я работал три года подряд.
Заработал три медяка,
остался один лишь теперь у меня.
Шел он, шел, да вдруг опять навстречу ему старуха. Услыхала она, что у мальчика один эре есть, да и говорит:
— Милый мальчик, дай мне одну монетку!
— Ну что ж, это будет справедливо, — ответил мальчик и протянул ей последний медяк.
Поблагодарила его старуха и пропала.
Заметил тут мальчик, что ни одной монетки у него не осталось, сел на камень и горько заплакал. Вспомнил он, как тяжко работал три долгих года, как часто рвал одежду, когда пас скот в лесу да в горах. А теперь вот даже ниток не на что ему купить, чтобы дырки на платье залатать.
«Ох, и попадет же мне от матушки, — думал мальчик. — Хорошую трепку она мне задаст… вот и вся награда за работу».
И вдруг чей-то голос спрашивает:
— Почему ты так горько плачешь, мой мальчик?
Поднял он голову и увидел маленькую сгорбленную старушку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки народов Европы"
Книги похожие на "Сказки народов Европы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Налепин - Сказки народов Европы"
Отзывы читателей о книге "Сказки народов Европы", комментарии и мнения людей о произведении.