» » » » Лиза Истомина - История Чеширской Кошки


Авторские права

Лиза Истомина - История Чеширской Кошки

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Истомина - История Чеширской Кошки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
История Чеширской Кошки
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Чеширской Кошки"

Описание и краткое содержание "История Чеширской Кошки" читать бесплатно онлайн.



Юная Рита училась, общалась, жила. Но с приходом одного шамана все встало с ног на голову. Она вернулась домой. Заняла свое место в Кругу Тринадцати. Однако что-то не давало ей повода сидеть спокойно, и она постоянно вляпывалась в истории. И теперь ее мучают только три вопроса: зачем уничтожать Круг Тринадцати? Кто такой шаман Жинн и каким боком-припеком здесь ее бывший ректор? И кто же все-таки любит Риту, не обманывая? Закончено, но почти не редактировано.






- Ита, что случилось? Почему я больше не слышу тебя на ментальном уровне? - Брат забежал ко мне, подхватил меня и поднял с колен. Он тоже был телепатом. - Ита, почему ты молчишь?

Я пальцем указала на письмо. Николас понял меня и на некоторое время ушел в забытье - просматривал прошлое.

- Ты можешь что-нибудь сказать?

Я отрицательно помахала головой и почувствовала новые слезы. Лас взял меня за руку и сказал:

- Мы вернем тебе голос. Мы найдем лучшего специалиста, я отдам все, но ты вновь сможешь говорить. Все получится! Поняла меня?

Я кивнула и сунула в нагрудный карман блузки блокнот и карандаш. Теперь мне надо было ходить с этими вещами и учиться жить без голоса.

Придворные глядели на меня с сочувствием. Я заметила это и улыбнулась - искренне так, чтобы подумали, что мне совсем не страшно. Они улыбнулись в ответ.

- Сеньорита, Вам что-нибудь принести? - спросила моя камеристка Ари, которую я украла из Аль`морена.

Покачала головой и написала на листочке:

"Воды".

- Один момент, сеньорита.

Моя гордость, мой внутренний голос, мое второе "я" расстроенно сообщило:

А так хочется что-то сказать. Запеть. Прочитать стихотворение. Засмеяться.

Вряд ли я дождусь этого момента.

Да, мать, будем общаться только мы с тобой посредством мыслей. Кстати, ты заметила, что и телепатическую связь ты тоже потеряла? Это значит...

Это значит, что даже такая возможность не имеет смысла в данной ситуации.

Действительно, кому она нужна, ваша долбанная телепатия, если в иной ситуации, будем называть это так, она теряет всякий смысл? Если она не становится спасением?

Наверно для этого ее и придумали.

Давай вернемся назад в прошлое и уничтожим этого придурка?

Ха-ха, смешно. Я бы не отказалась, да только в прошлое умеет возвращаться только Лас.

Его и пошлем.

Я против.


Вот так я и перестала разговаривать. Пять секунд - и нет у Аннариты голоса. По началу я чуть с ума не сошла от пережитого, но потом стала привыкать. Под конец даже появлялись мысли, что так я и родилась - без голоса, с грустным выражением лица. Зато теперь я читала книгу, ты самую, где рассказывалось о банши, почти беспрерывно. Просто очень часто строчки сливались, я вздыхала, мое внимание вновь переключалось на текст, через некоторое время я шла на тренировку с Ласом, потом в комнату и опять чтение книги. И так каждый день. Сегодня мне попался очень интересный текст:

БОГАРТ - жил однажды в Йоркшире фермер по имени Джордж Гилбертсон, и завёлся у него в доме богарт. От его проказ доставалось всей семье, но особенно детям. То хлеб с маслом у них из-под носа утащит, миску с супом или кашей перевернёт или запрячет в какой-нибудь угол или кладовку; и при этом никто никогда его не видал. В одной кладовке была дырочка, которую оставили эльфы, - из доски выпал сучок, - и вот младший мальчик взял и засунул в неё рожок для обуви. В ту же секунду кто-то выпихнул рожок с другой стороны, да с такой силой, что он выскочил и ударил мальчика в лоб. После того случая дети полюбили заталкивать в дырку всякие палки и смотреть, как они вылетают обратно. Но шалости богарта становились всё злее и злее, и в конце концов миссис Гилбертсон, боясь за детей, уговорила мужа переехать. И вот в самый день переезда, когда последняя повозка с вещами, скрипя, выезжала с фермерского двора, а хозяева брели за ней, попался им навстречу сосед, Джон Маршалл.

- Что, Джорджи, решил-таки ехать? - спросил он.

- А что мне ещё остаётся, Джонни, дружок; совсем нас замучил проклятый богарт, ни днём ни ночью покоя от него нет. Да и ребятишек он так невзлюбил, что моя бедная баба с ума от беспокойства сходит. Так что, сам видишь, приходится утекать из собственного дома.

И вдруг из старой большой маслобойки, которая стояла на телеге, раздался гулкий бас:

- Да, Джонни, дружок, видишь, мы утекаем.

- Это же чёртов богарт! - воскликнул Джордж. - Да если б я знал, что он за нами потащится, с места бы не сошёл. Молли, поворачивай! - скомандовал он жене. - Коли нам всё одно его проделки терпеть, так лучше уж в старом доме, чем в новом, к которому душа не лежит.

И они отправились обратно, а богарт продолжал резвиться на их ферме, пока ему самому не надоело. (Прим. - взято из энциклопедии Н. Горелова "Энциклопедия волшебных существ")

Я не особо верила в привидений, фей, богартов и прочую нежить. Я знала, что существуют эльфы, гномы и драконы - этим моя вера ограничивалась, но рассказы о том, о чем писали в этой книге очень сильно походили на реальность. Тогда я потихоньку стала взращивать в себе веру в волшебный народец. Все равно делать было нечего.

Так как в этот раз я сидела в кабинете брата, я аккуратно подошла к нему и, чтобы не особо мешать ему, сунула блокнот с предложением:

"Можно мне сходить прогуляться? Лас, я буду в образе Чеширской Кошки, никто тронуть меня не посмеет - если что, сразу телепортирую".

- Хорошо. Только не долго.

Я улыбнулась, выбежала на улицу и превратилась в Кошку. Попробовала мяукнуть - не получилось. Даже здесь я лишилась права голоса.

Мягкими лапками ступая по земле Ауренты и ее столицы, Линны, я обращала на себя внимания десятков людей. Каждый из них кланялся мне, ведь каждый человек моей родной Ауренты знал, в кого превращается их принцесса. Я кланялась в ответ, делая свою улыбку еще шире. Я не хотела, чтобы кто-то из них мог подозревать меня в невежестве. Я не хотела, чтобы кто-то из них мог разочароваться во мне.

И если снаружи по мне нельзя было сказать, что я чем-то расстроена, то внутри меня шла беспокойная война - сама с собой я боролась за тот факт, что стала инвалидом.

Вы, наверно, посчитаете меня сейчас за сентиментальную дурочку, но мне было страшно явиться в таком облике в Тенезию. Перед отплытием я пообещала и Ведьмам, и королевской чете, что вернусь, а в результате получался очередной обман. Мне было крайне неловко чувствовать себя такой ущербной лгуньей.

Мои мысли, посвященные самобичеванию, прервал какой-то рык. Вы не поверите, но я наяву увидела того самого золотого тигра из моего видения. Тигр угрюмо смотрел на меня, будто обидевшись за что-то, и явно имел проблемы с разговором. Потом, отойдя от первого впечатления, он спросил:

- Рита? Принцесса Аннарита Рей, это ты? Если ты - убью нафиг.

Мне показались знакомыми интонации, с которыми это было сказано. Первой мыслью было, что передо мной гад-гадский Рик.

- Молчишь?

Я отступила на несколько мини-шажков назад, безмолвно открывая рот. Как бы я сейчас все высказала!

- Что случилось? - Тигр подошел ко мне и внимательно посмотрел в мои глаза. - Рита, ты настолько ошарашена встречей, что дар речи потеряла?

Без сомнения, это был принц дон Кастильо. Только он мог так сказать.

Я психанула и растворилась в воздухе. Так, Рита, все хорошо, все великолепно. Он не догадается прийти во дворец. Но кто его знает?..

- Ита, посмотри. - Николас протянул мне бумаги. - Что ты думаешь?

Я взглянула на лист бумаги. Странно, но это были перечни крещеных детей в этом полугодии. И, судя по количеству, с каждым месяцем их становилось все меньше.

Я вытащила блокнотик и нацарапала:

"Люди перестают верить в Богов".

- К этому выводу я пришел сам. Я о другом: ты не думаешь, что теперь уровень магии упадет в стране?

Чуть сморщила носик.

"Лас, насчет этого я сомневаюсь. Не, если, конечно, исходить из того, что большинство из крещеных детей - маги, то все возможно, но ведь магами рождаются, не становятся".

- Ты слишком трезво мыслишь, - пожурил он меня. - Судьбой заведуют Боги, а значит они давным-давно знают, кто станет верить, а кто нет.

"Чур тебя! В последнее время я верю в Судьбу меньше, чем в твою неземную любовь к одной нашей помощнице. Я видела, какие взгляды ты кидал на мою камеристку!"

Да видит Тереза, я не вру! Мой брат смутился.

- Глазастая!

Я фыркнула. Послышался голосок камердинера брата:

- Король, принцесса, к Вам посетитель.

- Ты молчи, Ита. Я сам во всем разберусь.

Я благодарно улыбнулась.

К нам зашел, нет, влетел, безбашенный принц. Да-а... зря я надеялась на другой исход. И как он умудряется быть в таких местах, где ему не положено быть? Ума не приложу.

- Мое почтение. - Рик склонил голову и грозно поглядел на меня. - Сеньор, я могу переговорить с Вашей сестрой?

Я посмотрела на Ласа и чуть мотнула головой. От Рика это движение не скрылось, и он устало проговорил:

- Уже не хочешь разговаривать?

Лас закусил губу и пригласил сесть гостя. Тот согласился.

- Ита, - обратился ко мне король. - Если хочешь, я не буду вмешиваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Чеширской Кошки"

Книги похожие на "История Чеширской Кошки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Истомина

Лиза Истомина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Истомина - История Чеширской Кошки"

Отзывы читателей о книге "История Чеширской Кошки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.