» » » » Сергей Калашников - Вилли – маленькая ведьма


Авторские права

Сергей Калашников - Вилли – маленькая ведьма

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Калашников - Вилли – маленькая ведьма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вилли – маленькая ведьма
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вилли – маленькая ведьма"

Описание и краткое содержание "Вилли – маленькая ведьма" читать бесплатно онлайн.



Вилли — маленькая ведьма из большой магической семьи, отправляется учиться в Хогвартс на один курс с Гарри Поттером, но на другой факультет.






Я присела на краешек, хотя больше всего сейчас хотелось залезть на кресло с ногами и утонуть в его глубине.

— Никто сэр.

— Значит… А легилименции? Вы можете читать чужие мысли?

— Нет. Не способна. Папа пытался научить, и сказал — безнадёжно.

— Ну что ж. Равновесие соблюдено, не так ли?

— Я не поняла, сэр.

— Мисс Маккена, зачем вы пришли? — он поднялся из своего кресла и, взмахнув полой мантии, словно огромным крылом, развернулся и отошёл к камину. — Быстро излагайте в двух словах свою проблему, или убирайтесь.

— Непреложный обет, — произнесла я решительно. Мне не понравилось, что после такого грубого начала, я должна довериться именно ему. О чём думал отец?

— Не понял, — вот теперь профессор удивился. Нет, скорее не на шутку рассердился. По ледяному взгляду я догадалась, что до этого он был почти ласков. — Дверь там, мисс Маккена.

— Я не уйду, сэр. Вы должны меня выслушать, — быстро произнесла я, боясь, что ещё немного, и сама сбегу отсюда. — Но без непреложного обета, я ничего рассказать не могу.

— Я должен? Вы, правда, считаете, что я кому-то чего-то должен, мисс?

Убийственный тон лишал воли.

Я поднялась и направилась к двери. Папа ошибся. Было глупо надеяться, что профессор Снейп меня выслушает.

— Стоять, — прошипел мне в спину Ужас Подземелий.

Я замерла, боясь пошевелиться.

— Кто вас надоумил потребовать у меня непреложный обет? Быстро отвечайте! Имейте ввиду — я пойму, если это ложь, мне для этого даже мысли читать не нужно.

Я и не собиралась лгать. Но и отвечать не хотелось. Что это изменит?

— Мой отец, — прошептала еле слышно.

— Сядьте!

Вернувшись обратно, снова присела на краешек, а профессор занял второе кресло.

— Значит, непреложный обет, — задумчиво произнёс он. — Что именно вам пообещать?

— Что никто не узнает мою тайну от вас.

— Всего лишь, — он усмехнулся. — Что ж, значит так. Я дам вам такой обет, мисс. Но если это окажется какая-нибудь ерунда, пеняйте на себя.

Угроза заставила поёжиться, и я с надеждой взглянула на дверь.

— Готовы? Впрочем, можете уйти, и я забуду, что вы приходили. У вас десять секунд, чтобы это решить.

Продолжая сидеть, я с тоской разглядывала ковёр на полу. Он был тёмно-зелёным с густым ворсом. На таком приятно поваляться с книжкой перед камином.

— Время вышло, — декан Слизерина поднял свою палочку. — Дайте вашу руку.

Я протянула ему правую и он крепко обхватил своими длинными пальцами моё запястье. Постаралась сделать то же самое.

— Клянусь своей магией хранить тайну, доверенную мне здесь и сейчас.

Огонёк голубого цвета вспыхнул на кончике его палочки и оплёл наши руки сияющей цепью.

— Принимаю клятву, — заворожённо глядя на это чудо, выдохнула я. Сияние погасло, и Снейп сразу же отпустил мою руку.

— А теперь, мисс Маккена, удивите меня!

Что ж, он сам попросил. Я уже поглядела по сторонам и нашла то, что мне показалось не жалко и уничтожить. Обычные маггловские гантели. То есть совсем не обычная вещь для магов, но у Шона такие были, и он уверял, что ценность их в магазинах магглов совсем небольшая. В крайнем случае, попрошу отца купить ему новые.

Я встала, подняла левой рукой гантель, оставленную на ковре у камина. Неужели он до моего прихода занимался ими, как Шон?

— Можно? — всё же спросила у хозяина комнаты.

Он лишь кивнул, наблюдая за мной суженными глазами. Так смотрит зверь перед прыжком.

Вздохнув, с силой сжала ладонь. Только металлическая штукенция не рассыпалась. Она стала тонкой и мягкой, а концы с круглыми навершиями просто повисли, и я поняла, что могу с ней обращаться как с пластилином. Например, растянуть и завязать узлом. Но одной рукой это делать неудобно. А правая так не может.

— Это всё? — коротко осведомился профессор.

— Нет. Тут нет камней.

Он взял с дивана подушку, швырнул мне под ноги и трансфигурировал в камень, хороший такой валунчик размером с арбуз. Присев на корточки, я шлёпнула по нему ладошкой, разбивая в куски и пыль. Ковёр стало жалко.

— Репаро! — произнёс Снейп, восстанавливая из кусков камня подушку. — Мисс, я впечатлён и жду объяснений.

Не стала обращать внимание на его сарказм, и всё честно рассказала. Как увидела кольцо в папином сейфе, как примерила и не смогла снять, как забыла о нём. И про бладжер. И про валун на озере. И про письмо отца.

После мучительно долгого молчания, Снейп протянул ко мне руку.

— Дайте вашу ладонь, мисс Маккена, и не дёргайтесь так, я не собираюсь отрезать вам палец. По крайней мере, пока.

Жалко улыбнулась на такое доброе утешение и вложила свою ладошку в его длинные жёсткие пальцы. Он верно угадал, чего я боюсь.

Следующие часы прошли как в тумане. Множество заклинаний, произнесённых тихим голосом профессора, взмахи палочкой, поливание и натирание моей бедной руки какими-то зельями. Ещё одна испорченная гантель, подсвечник и нож. Кольцо так и не появилось. И сила руки никуда не делась. Глаза у меня уже слипались — я едва понимала команды учителя. И всё более вяло их исполняла, мечтая лишь о том, чтобы скорее уже это всё закончилось.

— Мисс Маккена!

Повелительный голос вывел из полудрёмы, и я испуганно открыла глаза.

— Возьмите! — он протянул мне флакон с голубой жидкостью. — Выпьете ровно половину утром, когда проснётесь. А теперь можете идти.

Я кивнула и поплелась к двери, сунув флакон в карман. Сил открыть дверь почему-то не осталось. Она никак не поддавалась. А потом закружилась голова, и потемнело в глазах.

Очнулась я в большом помещении с множеством пустых коек. И сначала не могла понять, где нахожусь, пока не увидела мадам Помфри.

— Как себя чувствуешь, милая? — спросила она очень по-доброму, подходя и кладя прохладную руку мне на лоб.

— Хорошо, а почему я здесь?

Неужели профессор Снейп отнёс меня в лазарет?

— Нервное истощение, ничего страшного. Я бы очень хотела знать, отчего вы, юная мисс, так мало ели последние дни, и так мало спали. Есть ли кто-нибудь, кому вы могли бы рассказать причину? Может, профессор Дамблдор? Ты знаешь, он навещал тебя утром, но не стал будить.

— Я уже всё рассказала папе и профессору Снейпу, — призналась я. — Со мной теперь всё в порядке.

— Ну-ну. Северус уже мне рассказал, — улыбнулась целительница.

Я в удивлении вскинула глаза, не веря услышанному. Не может быть!

— Подумаешь, не взяли в команду по квиддичу, — продолжала мадам Помфри, отмеряя какую-то жидкость в стакане. — Нельзя же так расстраиваться. Глядишь, возьмут на следующий год, как и положено. Полежишь тут денёк, максимум два, и всё будет в порядке. А теперь выпей это, и поспи ещё немного. Когда проснёшься, придётся поесть, и без капризов, договорились?

Я кивнула, послушно выпила зелье и мысленно поблагодарила Ужас Подземелий. Ведь он нашёл просто замечательное оправдание моему странному поведению. Не будь проблем с кольцом, это могло бы стать правдой. То есть я действительно не заметила, как почти извела себя.

* * *

Хорошо болеть! Сразу понимаешь, сколько людей к тебе хорошо относится.

Казалось, что меня навестило полшколы. Разумеется, Эсми и Джесс пожурили, что ничего не рассказала им. Шон приволок мне пару магловских детективов и даже сам немного почитал вслух. Ахилл потерянно бормотал, что это была его идея пригласить меня в команду, но кто же знал, что я начну так переживать из-за неудачи! Гермиона забежала тоже — принесла мне книгу по началам артефакторики, наверное, заметила, что меня она интересовала тогда, в библиотеке, и обещала навестить завтра, если я всё ещё буду здесь.

Позже пришёл профессор Дамблдор, и я впервые увидела его так близко. У него была очень добрая улыбка, длинная белая борода, тюбетейка на седых волосах и очки половинки, за которыми ласково и лукаво поблёскивали серые глаза. Покачав головой, он посетовал на правила, которые нужно исполнять, и мягко намекнул, что для Гарри Поттера было сделано исключение. Всё же он не просто так мальчик, а вообще сирота, рос у тётки и в жизни видел мало радости. И я конечно должна понять, почему он стал членом команды, всё же он не просто очень перспективный игрок — его отец был лучшим ловцом в школе в своё время, и вообще Гарри — герой магического мира и живётся ему нелегко.

По его словам выходило, что я заболела просто из зависти, что Гарри взяли ловцом в команду, а меня нет. И хотя прямо он этого не сказал, я едва сдерживалась, чтобы не заскрипеть зубами.

Честное слово, к концу речи директора, мне хотелось искренне и страстно возненавидеть Мальчика-Который-Выжил. Просто из принципа. Я даже немножко поняла Малфоя.

Хорошо, что профессор довольно быстро ушёл, оставив мне на тумбочке пакетик с леденцами. Не стала их трогать. Не люблю сладкого.

* * *

Бель и Кэти забежали вместе, рассказывали мне новости, как проходили без меня уроки, и кто кого чуть не убил, какие дураки мальчишки, и как много задают по Трансфигурации и Зельям. Они расспрашивали, что бы я хотела получить, мол, Ахилл готов сбежать в Хогсмит и купить мне чего только ни пожелаю. Я заверила их, что мне гораздо лучше, и что надеюсь вернуться к ним завтра. И абсолютно ничего не хочу. Ни книг, ни игрушек, ни тем более, сладостей. И не заберут ли они от меня леденцы в виде лимонных долек, а то от их вида, у меня челюсти сводит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вилли – маленькая ведьма"

Книги похожие на "Вилли – маленькая ведьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Калашников

Сергей Калашников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Калашников - Вилли – маленькая ведьма"

Отзывы читателей о книге "Вилли – маленькая ведьма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.