Алексей Фирсов - Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана"
Описание и краткое содержание "Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана" читать бесплатно онлайн.
Каждому хоть раз хотелось вернуться во времени и прожить хоть часть жизни по–другому. Исправить ошибки, сказать, то что не успел или промолчать, там где сказал… Пенсионеру с Земли возвращают его восемнадцать лет и сообщают о том что он в другом мире и он на самом деле пропавший принц Кристиан. И вот, находясь в новом теле и в этом другом мире Виктор Степанович, или как здесь все его называют, Кристиан, вскоре начинает понимать, что всё вокруг ложь…
Распахнув двери, в зал ворвались люди Филиппа с мечами наголо, за ними гвардейцы герцогини, в коридоре мелькали белые испуганные лица слуг.
— Вы!
Хайди наставила указательный палец на замерших людей Филиппа. Рука ее дрожала, но голос резок и звучен.
— Ваш господин мертв! Можете убираться вон и ничего вам не грозит! Пошли прочь, пока я кое–что не вспомнила!
Голос Хайди сорвался на визг.
Трое парней, роняя мечи на пол, побежали мимо Кристиана с перекошенными лицами.
Не убирая рапиру в ножны, Кристиан быстро подошел к герцогине.
— Я провожу вас…
— Да, да…
Придерживая Хайди под локоть, Кристиан завел ее в спальню, обернулся в дверях.
— Позовите графа Горна и капитана Джамие! Быстрее!
Захлопнул дверь .
Мгновенно растеряв самообладание, Хайди рухнула в кресло и закрыла лицо ладонями. Ее плечи сотрясала дрожь.
Кристиан нашел на комоде кувшин с водой, щедро плеснул в дымчатый стеклянный бокал и принес герцогине.
— Выпей воды, прошу тебя….
Хайди пила воду, проливая на грудь. Зубы стучали по краю бокала.
— Лучше бы вина….Я никого никогда не убивала…Нашло что–то такое…черное…не хорошее…
— Если хочешь — поплачь, будет легче…
— Плакать? О нем?
Хайди подняла взгляд на склонившегося к ней Кристиана, выпрямила спину.
Глаза сухи, а на щеках лихорадочный румянец.
— Я давно мечтала сделать это…очень давно….Я свободна…хвала Двуединому….
— Что мы скажем? Графу…магам?
Хайди криво улыбнулась.
— У вас случился поединок, и он напоролся на рапиру. На твою рапиру. Что это!? Ты ранен?!
Она немедленно оказалась на ногах, судорожно ощупывая Кристиана.
Когда после стука в дверь, в спальню гуськом вошли лиловые маги и за ними граф Горн, раздетый до пояса Кристиан стоял у окна, а Хайди обрабатывала винным спиртом порезы и смывала кровь.
Порезанная, в пятнах крови, рубашка, валявшаяся на полу, выглядела кошмарно.
«Словно из меня литр крови вытек!»
Нарочито не замечая магов, Хайди обратилась к графу.
— Немедленно прикажите запрячь мою карету! Я уезжаю! В вашем доме ни я, ни мои люди не находимся в безопасности!
— Но, госпожа…
— Я не желаю слушать ничего! Я уезжаю к кузине в Семиречье, в Хартум!
Один из магов шагнул вперед, поклонился.
— Вы без мага–хранителя не можете отправиться в дальний путь, а, кроме того…
— Вот вы со мной и поедете, Сигд! Собирайтесь! — перебила его Хайди. — Никаких возражений! Или едете со мной или остаетесь–выбирайте сами!
Горн, где капитан Джамие?!
— Не можем найти…
— Я увольняю Джамие! Он предатель, изменник и трус! Пусть объявят всем в Плимутроке, что Джамие вне закона и тот, кто его убъет–получит награду!
Кристиан–мой новый капитан! Защищая мою жизнь он был ранен, пролил без страха свою кровь! А где были вы все?!
— Филипп–ваш муж…. — попытался вставить слово еще один из магов.
— Филипп–труп! У меня нет мужа, клянусь Двуединым! Я уезжаю немедленно! — яростно крикнула Хайди, сжимая кулаки.
Качая головами маги удалились.
Бросив на пол окровавленный кусок корпии, герцогиня подбежала к графу.
— Я оставляю вас управителем моих земель и не дайте мне пожалеть о своем решении!
Граф поклонился с достоинством.
— Это большая часть для меня и я оправдаю ваше доверие, госпожа.
Хайди протянула ему руку для поцелуя.
— Ступайте и пришлите моих служанок.
— Что сделать с телом вашего….с телом герцога?
— Что обычно делают с умершим? Пусть все сделают как надо. На похороны я не останусь.
— Аргарду это не понравится…
— Филипп напал на меня и поплатился жизнью. Разве муж в предбраке имеет право на жизнь жены? Не припоминаю такого обычая даже на юге!
Граф откланялся и удалился.
Хайди обняла Кристиана и прижалась к его голой груди, пачкая платье о кровоточащий еще порез.
— Мне страшно, милый…Очень страшно….Отец Филиппа объявит на нас охоту….Это означает войну….
Он осторожно и нежно обнял ее и поцеловал в макушку.
В качестве нового капитана охраны герцогини плимутрокской Кристин выстроил всех гвардейцев во дворе и приказал готовиться к отъезду.
В полдень небольшой конвой покинул поместье графа Горна.
Конные гвардейцы, надевшие кирасы окружали плотным кольцом две кареты. В одной из них ехала Хайди с двумя приближенными дамами, а во второй ехали их служанки.
Свежие лошади мчались быстро и вскоре город остался далеко позади, практически не видимый за клубами поднятой пыли.
Короткий отдых сделали через пару часов, чтобы напоить коней и пообедать.
Кристиан все время скакал рядом с каретой герцогини.
Иногда приоткрыв штору на окне, она одаривала возлюбленного взглядом.
От тряски на жаре многочисленные порезы ныли, пыль лезла в нос.
Кристиан вызвал сержанта и отправил его вперед, в крепость Урвала, чтобы предупредить о приезде высокой гостьи.
Когда на закате две кареты и сотня запыленных всадников достигли ворот крепости, их встретил сам комендант.
Барон Людор немедленно оказался возле кареты с гербами на дверях и помог герцогине спуститься на землю.
— Я все подготовил для вас и вашей свиты, госпожа.
Усталая, бледная Хайди протянула коменданту руку для поцелуя.
— Извините нас барон за внезапный визит. Завтра утром мы уедем по дороге на Харум. Я еду к своей кузине.
— Конечно, госпожа, вы можете располагаться в нашей крепости как вам будет угодно!
— Познакомьтесь, барон- капитан Кристиан- мой командир гвардии.
Кристиан поклонился.
— Рад приветствовать вас, капитан в крепости Урвала.
Барон предложил Хайди руку и повел в сторону своего дома. Дамы и служанки с узлами и коробками потянулись следом.
Кристиан приказал людям заняться лошадьми и ужинать, взяв с собой двух гвардейцев, последовал за комендантом, на ходу стряхивая пыль с мундира.
Гвардейцев он оставил у входа в двухэтажный дом, а сам вошел внутрь под пристальным взглядом дежурившего здесь же гарнизонного стрелка.
Дом коменданта был ему хорошо знаком по прежней жизни. Он легко нашел Хайди и не удивился, что ее расположили в тех же комнатах, что он делил когда–то давно с Лайзой Соранс.
«Я обречен вечно бродить по своим следам?»
Из комнаты вышел комендант.
— Капитан.
— Барон.
— Я обо всем побеспокоился. Можете быть спокойны.
— Благодарю вас. Пусть ваши люди принесут сюда кресло и если можно ужин. Ночь я проведу здесь.
— О, это все излишне, мой друг! Крепость надежно охраняется и в мой дом никому просто так не проникнуть. Идемте лучше со мной расскажете о новостях с побережья.
— Вынужден настаивать.
Барон поджал с недовольной миной губы.
— Как вам будет угодно. Я распоряжусь.
— Благодарю вас.
Кристиан облокотился об ограждение лестницы, прислушался.
За дверью болтали и пересмеивались женщины из свиты Хайди. Саму ее он не услышал.
Стреляя глазками в капитана, туда сюда пробежали служанки, неся воду для умывания, а потом на подносах ужин.
Пахло замечательном–жареным мясом с приправами.
Кристиан проглотил слюну и вспомнил, что уже полдня ничего не ел, да и выпить хотя бы воды тоже не помешало бы.
Дверь отворилась.
Присела в поклоне одна из придворных дам–зеленоглазая, пышненькая.
— Капитан, госпожа просит вас разделить с нею ужин.
Хайди с двумя дамами расположилась за столом. В соседней комнате шушукались служанки.
На столе для него приготовили прибор–тарелку и вилку с ножом.
— Прошу вас, капитан Кристиан.
Ему преподнесли тазик сдой, помыть руки.
Он снял рапиру с пояса и сел по правую руку от Хайди, лицом к двери.
«Надо было и у двери часового поставить…»
— Есть великолепное красное вино, господин капитан.
Кристиан кивнул, и дама налила в его бокал из узкого кувшина струю густого бордового вина.
— За здоровье госпожи Хайди!
Он осушил бокал залпом.
Ароматное жареное мясо источало на тарелке ароматы и соки.
Кристиан успел отправить в желудок только пару кусков.
В воздухе затрещало, и посредине комнаты возник дрожащий овал портала.
Из него вышел маг в лиловой мантии, вежливо поклонился.
— Герцогиня.
— Сигд. В чем дело?
Хайди поднялась из–за стола. Кристиан тоже.
— Аргард в ярости. Про убийство Филиппа уже известно. Они собирают эскадру, чтобы наказать Плимутрок. Это война. Вы необходимы в своих владениях. Покидать в такое время герцогство непредусмотрительно.
Возглавьте своих людей и окажите сопротивление.
— Сигд, вы хотите, чтобы я послала своих людей на смерть?
Мы не воевали уже много лет. Денег на наемников нет в казне.
— Из–за каприза вы бросаете свои владения наследственные. Вы можете их потерять.
Хайди посмотрела на Кристиана.
— Это не каприз, господин Сигд. Герцогиня поможет мне добраться до наследия Воракса, и я сниму заклятие с Семиречья.
— Вы не маг, господин Кристиан. Вы не сможете этого сделать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана"
Книги похожие на "Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Фирсов - Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана"
Отзывы читателей о книге "Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана", комментарии и мнения людей о произведении.