» » » » Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика


Авторские права

Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика

Здесь можно скачать бесплатно "Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, год 1948. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика
Рейтинг:
Название:
Гостеприимная Арктика
Издательство:
неизвестно
Год:
1948
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гостеприимная Арктика"

Описание и краткое содержание "Гостеприимная Арктика" читать бесплатно онлайн.



Гостеприимная Арктика (полное название «Гостеприимная Арктика: Рассказ о пяти годах в полярных краях», англ. The Friendly Arctic: The Story of Five Years in Polar Regions) — книга канадского полярного исследователя Вильялмура Стефансона, в которой описывается Канадская арктическая экспедиция под руководством Стефансона, проходившая в 1913—1918 гг. Опубликована впервые в нью-йоркском издательстве Макмиллана в 1921 г. с предисловием экс-премьер-министра Канады Роберта Бордена.


Как отмечал современный автору рецензент, «один из важнейших уроков книги Стефансона — до какой степени являются целиком ошибочными многие из общепринятых мнений об арктическом регионе»:


На первый взгляд может показаться, что слово «гостеприимный» в названии книги употреблено лишь затем, чтобы подчеркнуть, что в арктических областях Стефансон встретил дружески расположенных людей, — тем более что он уже описал в своей предыдущей книге доброту и гостеприимство эскимосов. Однако значение этого слова здесь гораздо шире, с его смыслом непосредственно связано то, что и делает саму экспедицию настолько выдающейся и пионерской. Стефансон имеет в виду, что северный полярный регион сам по себе дружественен и гостеприимен по отношению к человеку — что он, вопреки всем предвзятым мнениям, вовсе не является бесплодным, безжизненным, неприступным необозримым пространством, угрожающим смертью от голода или невыносимого холода.






Перечень дичи, добытой Мак-Милланом, вызвал у нас зависть, так как там фигурировали, главным образом, животные, не встречавшиеся на обследованной нами территории. Очевидно, земли, которые посетил Мак-Миллан были раем для охотников. Он убил тридцать мускусных быков и рассчитывал, что на обратном пути добудет еще некоторое количество. Далее, он убил тринадцать медведей (тогда как мы видели только медвежьи следы), шестнадцать зайцев (тогда как мы даже заячьих следов не видели) и тринадцать тюленей; следовательно, единственное животное, на которое мы рассчитывали, встречалось и в районе деятельности Мак-Миллана. В его перечне отсутствовали карибу, но и мы их добыли меньше десятка.

Некоторые места документа были для нас неясны, и мы долго их обсуждали. Слова «Земля Финлея (о. Короля Кристиана)» указывали, что оба названия относятся к одной и той же суше. Таким образом, в данном отношении карта, изданная Английским адмиралтейством, по-видимому, была правильна. Но в документе не упоминалось протяжение этой земли, а потому оставался открытым вопрос, не являются ли Земля Финлея и наш о. Бордэн частями одной и той же суши. Для нашего самолюбия было бы приятнее, если бы оказалось, что Мак-Миллан не ходил так далеко и предоставил нам сделать это открытие; но, во всяком случае, хотелось бы знать, что именно он обследовал, и не тратить времени на бесполезную повторную съемку уже заснятых мест.

Вокруг знака Мак-Миллана виднелись следы «небольшого волка», виденные нами раньше в том месте побережья, где мы производили промеры. Теперь уже можно было догадаться, что «волк» в действительности был одной из собак Мак-Миллана, обессилевшей и покинутой во время пути; после некоторого отдыха она, по-видимому, собралась с силами и дошла по санной колее до знака, а затем прожила долгое время, питаясь останками убитого медведя, скелет которого мы только что нашли. Впоследствии эта собака смогла питаться леммингами и птичьими яйцами, а теперь, вероятно, находилась где-нибудь в глубине острова. В течение всего нашего пребывания на острове мы тщательно осматривали окрестности, стараясь найти собаку, чтобы взять ее с собой. Но отыскать ее не удалось, и в качестве сувениров мы смогли захватить с собой лишь старую войлочную шляпу, найденную на льду, а также подобранные нами оболочки патронов, жестянки и доски от ящиков.

Эти доски представляли для нас воистину дар небес. Когда приходится почти весь день идти по колени и даже по пояс в ледяной воде, то сухое место для ночлега особенно желательно, но его невозможно найти. В те дни, когда светит солнце, лед становится мокрым от талой воды; когда идет дождь, то становится еще более мокро (если это вообще возможно); если же летом идет снег, то он всегда мокрый. В подобных условиях самой важной частью снаряжения оказывается то, что может предохранить постели от соприкосновения с льдом. У нас уже имелась половина количества досок, необходимого для этой цели, и, добавив к ним доски Мак-Миллана, мы смогли устраивать настил под нашими постелями из оленьих шкур. Прежде приходилось использовать их в три смены, причем, пока мы спали на одной, остальные сушились. Но такой способ был бы хорош при солнечной погоде, а при постоянных дождях и туманах он не годился, и большинство наших оленьих шкур прогнило насквозь. Нам все же удавалось сохранять спальные мешки сухими (за исключением того случая, когда сани опрокинулись в воду), и мы каждую ночь спали в них с достаточным комфортом. Однако это требовало немалой затраты труда.

20 июля мы покинули о. Эллефа Рингнеса и направились к земле, которую спутник Свердрупа, Исаксен, нанес на карту в 1901 г. под названием «о. Короля Кристиана». На имевшейся у нас карте, изданной Английским адмиралтейством[30], этот остров был изображен довольно крупным и совпадающим с Землей Финлея (открытой в 1853 г. Осборном, участником экспедиции, посланной на поиски Джона Франклина). Мы не сомневались, что карта правильна в данном отношении, тем более, что и Мак-Миллан в своем документе сообщал о возвращении «с Земли Финлея (о. Короля Кристиана)» и тем самым подтверждал, что оба названия означают одно и то же.

На третий день мы дошли до какой-то суши, но ее очертания совершенно не соответствовали карте. Идя вдоль этой суши, мы уже 25 июля оказались против самой южной ее точки. Выйти на берег вам помешала широкая полынья, и мы расположились лагерем на льду. Стояла прекрасная погода, солнце ярко светило, и на суше, вероятно, было очень тепло, так как даже над льдами воздух нагрелся настолько, что с берега прилетел и навестил нас один комар. Его видел только Чарли, но он достаточно хорошо знал комаров, чтобы безошибочно опознавать их. Я охотно поверил ему на слово, так как сам всегда предпочитаю не иметь дела с комарами.

Повернув на запад, мы шли еще 2 дня, и, наконец, положение выяснилось. Большой «о. Короля Кристиана» в том виде, в каком он изображен на картах экспедиции Свердрупа и Английского адмиралтейства, на самом деле не существует. В действительности это маленький островок, и Исаксен поступил бы осторожнее, если бы не давал волю своему воображению и не соединил на карте этот островок с Землей Финлея. Что касается Английского адмиралтейства, то оно точно скопировало карту экспедиции Свердрупа.

Впоследствии для меня стало ясно, почему Мак-Миллан в своем документе отождествлял о. Короля Кристиана с Землей Финлея. Обстоятельства, при которых произошла эта ошибка, делают ее вполне простительной. Идя с о. Эллефа Рингнеса, Мак-Миллан вышел на восточное побережье о. Короля Кристиана и, вследствие туманной погоды, задержался здесь на 2–3 дня. В течение этого времени он размышлял над создавшимся положением: предстоял далекий путь обратно в Гренландию, пеммикан был на исходе, а лето приближалось, и лед скоро сделался бы непроходимым. Поэтому Мак-Миллан отказался от своего первоначального намерения обследовать побережье острова и выступил в обратный путь. Печально, что МакМиллану так и не удалось дождаться здесь ясной погоды, когда с вершины любого холма он увидел бы, что находится не на оконечности крупного острова, а на небольшом островке.

ГЛАВА XLVIII. ОТКРЫТИЕ ОСТРОВА ЛОУГХИД

Во время нашего пребывания возле о. Короля Кристиана нам случилось наблюдать такое поведение белого медведя, которое для меня было совершенно новым. Мы расположились лагерем возле полыньи, ширина которой составляла около 5 м. Нойс и я находились в палатке, а Чарли собирался тоже войти туда, как вдруг заметил нечто вроде льдинки, быстро плывущей по полынье, на расстоянии сотни метров от нас. В бинокль он различил, что это были глаза, уши и нос медведя. Очевидно, медведь обнаружил нас раньше, чем мы его, и, когда я вышел из палатки, он начал осторожно подбираться к нам. Проплыв десяток метров, он останавливался и медленно приподнимал голову, чтобы выглянуть за кромку полыньи, причем показывались не только глаза, но и уши, так как с ними он ничего не мог поделать. В этом положении он видел только мою голову, так как я укрылся за санями, опираясь локтями на поклажу; тем временем Чарли удерживал собак, а Нойс расположился у переднего конца саней, несколько ниже, чем я. Собаки совершенно не заметили зверя, хотя могли видеть ту часть полыньи, где он находился.

При таком способе продвижения медведь проплыл 100-метровое расстояние в течение около 10 минут. Оказавшись почти против нашей палатки и примерно в 15 м от нас, он медленно поднял на лед передние лапы. Затем быстро, но без всякого всплеска или шума, подтянул кверху задние лапы и бросился прямо на меня. Перед этим я предупредил Нойса, чтобы он стрелял, как только зверь вылезет из полыньи; но при таком стремительном нападении я решил не полагаться на выстрел одного ружья, так как возможны были осечка или промах. Поэтому я выстрелил одновременно с Нойсом.

По-видимому, медведь был смертельно ранен, но, опрокинувшись на спину, он затем наполовину приподнялся, повернувшись в сторону воды. Так как мертвого медведя трудно вытащить из воды, я сказал Нойсу, чтобы он выстрелил еще раз; но его ружье дало осечку (впоследствии мы выяснили, что грязь, приставшая к патрону, помешала ему войти в патронник, вследствие чего предохранитель Винчестера задержал курок при нажатии собачки). Зверь был уже почти у самой воды, а потому я выстрелил вторично, на этот раз — торопливо, и попал в крестец, что не оказало немедленного действия. Затем медведь повернулся к нам боком, так что третьим выстрелом я смог пробить сердце; но в общем эта наша стрельба была очень неважной.

Тактика, которую применял этот медведь, была бы превосходной при охоте на тюленей, греющихся на солнце возле полыньи; но он проявил недостаточную сообразительность, так как не остерегся, несмотря на необычный вид нашей палатки и снаряжения, и не обратил внимания на звуки нашей речи, хотя мы говорили, не понижая голоса. Если бы Чарли не заметил зверя, и мы все находились бы в палатке, хотя и не спали, то он, несомненно, схватил бы одну из наших собак прежде, чем мы успели бы взяться за ружья, хотя мы и держали всегда ружья наготове у входа в палатку. Зверь оказался жирным, что свидетельствовало об его предыдущих охотничьих успехах. Ему было около двух лет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гостеприимная Арктика"

Книги похожие на "Гостеприимная Арктика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вильялмур Стефанссон

Вильялмур Стефанссон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вильялмур Стефанссон - Гостеприимная Арктика"

Отзывы читателей о книге "Гостеприимная Арктика", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.