» » » » Барбара Картленд - Парижский поцелуй


Авторские права

Барбара Картленд - Парижский поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Парижский поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Парижский поцелуй
Рейтинг:
Название:
Парижский поцелуй
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1034-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парижский поцелуй"

Описание и краткое содержание "Парижский поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Красавица Шина должна изображать английскую гувернантку в парижском посольстве. Поначалу у Шины все складывается хорошо, появились новые поклонники — обаятельный виконт де Кормель и сдержанный, хладнокровный полковник Мансфильд, который пробуждает в ней сильные чувства. Но она оказывается в центре опасной интриги, направленной против любимого.


* * *


Барбара Картленд, признанная Королева любовного романа, основательница сентиментальной женской прозы, приглашает в мир трепетных порывов, благородства и высоких чувств.

Впервые оказавшись в Париже, красавица Шина очарована блеском французской столицы. Здесь она находит первую любовь. Но это не приносит девушке радости, ведь, вовлеченная в политические интриги, она невольно обманывает любимого человека. Шине остается только забыть о нем, но можно ли убежать от любви?..






Понимая, что не сможет больше задержать ее, Люсьен медленно поднялся:

— Я получил огромное удовольствие от нашего разговора. А вы?

— Конечно! — ответила Шина.

— А вы не против, чтобы мы поговорили с вами как-нибудь еще?

— Да, естественно. Вы так добры. Не знаю, как благодарить вас.

— Не стоит благодарности, — ответил он. — Может быть, нам встретиться снова? Я так хочу еще раз услышать об Ирландии и о вашей вымышленной подружке, говорящей на языке гномов.

— Одно время я верила, что сама могу делать это, — улыбнулась ему Шина.

— Вы должны рассказать мне об этом, — сказал он. — Вы поужинаете со мной завтра вечером?

Сначала Шине показалось, что она ослышалась.

— Но… как я могу? Я… я не могу выйти до следующей недели.

— Нет, вы можете. Разве вам не сказали, что вы свободны по вечерам, после того как уложите детей спать. То же было позволено и мисс Робинсон, сестра которой работала секретарем в ООН. Жанна всегда останется с детьми, если ее попросить, хотя, конечно, за небольшое вознаграждение. Так что не волнуйтесь. Я сам обо всем позабочусь. Только скажите, принимаете ли вы мое приглашение?

— Я хотела бы, — сказала Шина.

— Посла и мадам Пелейо не будет завтра вечером, — продолжал Мансфильд. — Так что я свободен и приглашаю вас.

— Вы хотите пригласить именно меня?

— А кого же еще?

— О, благодарю вас!

Шина почувствовала сильное смущение. Они стояли очень близко друг к другу. Он был такой высокий и сильный. Она представила, как он нес ее из библиотеки сюда, такую маленькую по сравнению с ним. Как просто ему носить ее на руках. Но она решительно повернулась к двери:

— Мне нужно идти.

И опять желание быть с ним остановило Шину.

— Дивная ночь, — услышала она.

Шина уже повернула дверную ручку, но Люсьен оказался рядом.

— Я включу свет, — сказал он тихо.

— Нет-нет, — запротестовала она. — Вдруг кто-нибудь услышит. У меня есть фонарик Педро.

Шина попыталась улыбнуться, но теперь, вдали от огня, она не увидела выражения его лица. Она только чувствовала его близость. Шина быстро повернула дверную ручку и поспешила вверх по лестнице.

Она добралась до детской и, затаив дыхание, остановилась и прислушалась. В темноте не было слышно ничего, кроме биения ее собственного сердца. Интересно, сколько она отсутствовала? Наверное, час, а может быть, дольше? Шина понятия не имела, сколько времени прошло с тех пор, как она спустилась вниз, чтобы найти этот контракт.

Поверил ли Люсьен в то, что она искала там книгу. Наверное, да. Иначе он не был бы так добр и любезен. Ей вдруг стало жаль, что его нет рядом. Почему она ушла? Почему не захотела продолжать беседу?

Напуганная этими мыслями, Шина поспешила в спальню. Она была уверена, что не заснет. Но только ее голова коснулась подушки, она погрузилась в глубокий сон и проснулась, лишь когда горничная принесла ей чай.

Она тут же вспомнила, что ее ждет очень много дел. Мадам Пелейо должна отвести детей фотографироваться в десять часов. Оттуда их на автомобиле повезут в магазин на улице Сан-Оноре, чтобы выбрать демисезонные пальто.

К обеду ожидались гости, следовательно, дети обедали в детской на полчаса раньше обычного. Шина была разочарована. Значит, она не увидит сегодня Люсьена Мансфильда?

Но тут она вспомнила о приглашении на ужин сегодня вечером и почувствовала себя необыкновенно счастливой. Боже, она приглашена на ужин в Париже! Она думала, что этого никогда не случится. И в то же самое время Шина еще не верила в это до конца. Теперь, днем, она не понимала, как могла рассказать ему об Ирландии, о своем детстве. Она никогда никому не рассказывала о таких сокровенных вещах. Но он был так мягок, искренен, хотя от него она меньше всего этого ожидала.

Когда дети спали после обеда, дверь открылась и в детскую вошел виконт.

— Я только на минуточку, пока сестра надевает шляпу. Как дела, моя самая восхитительная маленькая Шина? — Он стремительно приблизился к ней, взял ее руки и поднес их к губам.

Шина покраснела и попыталась отнять свои руки.

— Вы околдовали меня, — сказал он. — Я все время о вас думаю. Я хочу увидеться с вами наедине.

— Это невозможно, — покачала головой Шина.

— Все возможно. Когда у вас выходной? — спросил он.

— В следующую среду.

— Я что-нибудь придумаю. Мы возьмем мою машину и поедем за город. Я знаю небольшую гостиницу, там мы можем поужинать и хорошо провести время, если вы будете добры ко мне. — В эти простые слова виконт вкладывал двойной смысл.

Шина высвободила свои руки и с достоинством произнесла:

— Вы оскорбляете меня своими намеками.

— Ну почему же вы сердитесь, ведь я же люблю вас! — вскричал Анри де Кормель. — О Шина, Шина! Как вы жестоки ко мне! Какая холодность! Какое безразличие! После нашего поцелуя я не мыслю без вас своей жизни.

— Я думаю, месье, что вам пора идти, — сказала Шина. — Мадам уже надела шляпу, и, если она застанет вас здесь, она очень рассердится.

— Но мне нужно встретиться с вами, — настаивал виконт почти с отчаянием в голосе, — встретиться, во что бы то ни стало.

— Не стоит так рисковать, месье, — предостерегла его Шина. — А теперь уходите, пожалуйста.

— Да, я уйду, — сказал он неохотно. — Но позвольте… — Он потянулся к ней, но она быстро отскочила за стол:

— Быстрее, быстрее, месье. Мадам будет очень недовольна.

— И еще говорят, что англичанки не умеют флиртовать! — воскликнул виконт, всплеснув руками в отчаянии. Но затем поспешил к двери, послал Шине воздушный поцелуй и исчез.

Шина снова села и с удивлением почувствовала, что испытывает облегчение оттого, что он ушел. Было что-то театральное в его манере говорить, жестах. Но, несмотря на это, она помнила, как он очаровал ее в Булонском лесу и потом, после ужина в детской.

«Наверное, я повзрослела», — сказала себе Шина. Теперь она с нетерпением ждала вечера. Как интересно увидеть вечерний Париж, поужинать в ресторане и поехать домой в автомобиле или такси при свете уличных фонарей! А на небе будет сиять луна. Так хочется это испытать, а также опять увидеться с этим человеком.

Еще так недавно она боялась и почти ненавидела Люсьена Мансфильда. Но вчера он был совсем другим. Возможно, днем он опять бы разочаровал ее. Сегодня вечером он, возможно, будет таким же, как при свете камина — близким и дружелюбным.

Время пролетело очень быстро.

— Вы сегодня счастливы, Лои? — спросила Мэди днем, когда Шина пошла с ними гулять.

— Почему ты так решила? — удивилась Шина.

— Вы улыбаетесь и что-то напеваете. — Мэди была проницательна и почти все замечала.

— Да, я счастлива! — призналась Шина. — Потому что я в Париже и вы так хорошо себя ведете сегодня.

Дети немного подумали над ее словами, и затем Педро спросил:

— Только поэтому, Лои?

— Конечно. Потому что вы не огорчаете меня.

— Мы любим вас, Лои, вы такая добрая, — простодушно сказала Мэди, — поэтому слушаемся. Мисс Робинсон не любила нас вообще.

— О, этого не может быть, — торопливо возразила Шина.

— Нет, правда, — настаивала Мэди. — Она обычно говорила: «Тише, от вас одни неприятности». Она даже могла отшлепать нас без причины.

— Ладно, забудьте о ней, — посоветовала Шина. — Теперь с вами я, и я никогда не буду вас шлепать, обещаю.

— Вы никогда не наказываете нас, — рассмеялся Педро.

— Не наказываете, — передразнила мальчика Шина. — Я, наверное, забыла.

— Мы вас очень любим, Лои, — сказала Мэди. — Вы не оставите нас, ведь правда?

— Нет, если это будет зависеть от меня, — улыбнулась Шина.

— Тогда не пускайте дядю Анри в детскую, — торжественно заявила Мэди. — Это очень раздражает маму.

Шина глубоко вздохнула. Как жаль, что эти бедные дети вовлечены в любовные интриги взрослых.

— Ты права, Мэди, — сказала она. — Мы не должны пускать дядю Анри в детскую. Вы будете видеться с ним внизу.

Теперь Шина смотрела на все другими глазами. Виконт был первым мужчиной, кто объяснился ей в любви. Сначала это было романтично, но теперь казалось противным, неискренним. Она почувствовала себя виноватой в том, что дала себя поцеловать в губы. Теперь это казалось наглостью с его стороны. Она не вкладывала в этот поцелуй прежний смысл. Не о таком поцелуе Шина мечтала. Как многие девушки, она ждала принца, который будет просить ее руки. Теперь она знала, что у Анри де Кормеля не было серьезных намерений по отношению к ней, все его поведение — такой же дешевый флирт, как с бедной глупой влюбленной мисс Робинсон. Его просто забавляет искушать молодых и неопытных девушек.

«Какая же я была дура», — подумала Шина, и ей стало стыдно за себя. Опять ее самолюбие было задето.

«Никогда, никогда больше!» — обещала она себе, и детские шаги по тротуару звучали в такт ее словам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парижский поцелуй"

Книги похожие на "Парижский поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Парижский поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Парижский поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.