Иоганн Гете - Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)"
Описание и краткое содержание "Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)" читать бесплатно онлайн.
Великий поэт Германии, выдающийся мыслитель и ученый Иоганн Вольфганг Гёте принадлежит к тем личностям, которыми восхищается весь мир.
Его роман «Страдания юного Вертера» является одним из замечательнейших романов о любви, в котором Гёте точно и проникновенно воссоздал психологию страсти, своеобразие чувств мужчины и женщины.
Герой трагедии «Фауст» – личность историческая, он жил в XVI веке, слыл магом и чернокнижником и, отвергнув современную науку и религию, продал душу дьяволу. О докторе Фаусте ходили легенды, он был персонажем театральных представлений, к его образу обращались в своих книгах многие авторы. Но под пером Гёте драма о Фаусте, посвященная вечной теме познания жизни, стала шедевром мировой литературы.
Дом соседки[71]
Марта(одна)Прости господь, мой муженек
Женою бедной пренебрег!
Соломенной вдовою вяну,
А сам уплыл за океаны.
А видит бог, я ль не жена?
Любила и была верна.
Небось уж помер на чужбине!
Иметь бы справку о кончине.
Входит Маргарита.
Ах, Марта!
Гретхен, что с тобой?
От ужаса дрожат поджилки.
На полке ящик костяной,
И в нем сокровищ, как в копилке!
Вещей в шкатулке без числа,
Полней, чем первая была!
Ты матери не говори,
А то раздаст в монастыри.
Вот ларчик, полюбуйтесь им!
Ах, куколка! Ах, херувим!
Ни в сад, ни в церковь, вот в чем горе,
Нельзя пойти в таком уборе.
Почаще забегай тайком.
Уже и то тебе забава
Пред зеркалом в добре таком
Чуть-чуть покрасоваться павой.
Там, смотришь – праздник. День за днем
Мы осмелеем понемножку,
Наденем брошку, цепь, сережку
И с гору матери наврем.
Кто мог бы ларчики принесть?
Неладное тут что-то есть.
Слышен стук в дверь.
Не матушка ль моя за мной?
Какой-то господин чужой!
Пожалуйте.
Входит Мефистофель.
Простите, дамы,
Что к вам я вваливаюсь прямо.
Я к Марте Швердтлейн.
С кем имею честь?
Я – Марта Швердтлейн.
Рад знакомство свесть.
Но я не вовремя, понятно,
Застал вас с барышнею знатной.
Беседе не хочу мешать
И к вам зайду потом опять.
Дитя, убором и осанкой
Ты гостю кажешься дворянкой.
О нет, я из простой семьи.
Вы снисходительны сверх меры,
А украшенья не мои.
Что украшенья? Тон, манеры —
Вот дело в чем! А что наряд?
Так мне остаться? Как я рад!
С чем вы пришли?
Простите за суровость,
Мне горько выступать посланцем бед:
От мужа вам нерадостная новость,
Он, умирая, вам послал привет.
Он умер? Жизнь моя, мое спасенье!
Я упаду! Какое потрясенье!
Не надо, дорогая, унывать.
Позвольте вам о муже рассказать.
Не дай мне бог любви изведать силу.
Утрата милого меня б убила.
Бояться горя – счастия не знать.
Что можете о муже вы сказать?
Его хранит Антоний Падуанский
В своей часовне тихой и святой.
В земле церковной он по-христиански
Похоронен под каменной плитой.
Вещей он не давал для передачи?
Лишь просьбу долго жить, а наипаче
По муже справить триста панихид.
Вот все, что передать вам надлежит.
Как, ни колечка мне, ни медальона,
Которые любой мастеровой
В котомке бережет для нареченной
И недоест, а принесет домой?
Сударыня, я вижу, как вам трудно,
Мне жалко вас, но муж ваш не был мот.
Он денег не транжирил безрассудно,
Но на него свалился град невзгод.
Какой бедняк! И как любил жену!
Его не раз я в церкви помяну.
При склонностях таких благоговейных
Вы созданы для радостей семейных.
Ах, я вступлю еще не скоро в брак,
Столь ранним свадьбам нет у нас примера.
Ну что ж, так заведите кавалера.
На зависть будет счастлив тот смельчак,
Который сделает к вам первый шаг.
У нас по этой части строг обычай.
Ах, в мире нет на этот счет различий.
Как муж скончался?
Посередь двора.
В навозе лежа, на гнилой соломе.
Я находился у его одра.
Он каялся, и вспоминал о доме,
И отошел, желая всем добра.
Он плакался: «Сознаться тяжело,
Себе я мерзок на краю могилы,
Что бросил так жену и ремесло!
О, если бы она меня простила!»
Я лишь добром бедняжку помяну.
Зато все зло он ставил вам в вину.
Какие выдумки! Какие басни!
Так врать пред смертью! Есть ли что ужасней?
Наверно, бредя от упадка сил,
Напраслину на вас он возводил:
«Да, не был я бездельником, зевакой.
Минуты с ней покоя я не знал,
Плодил детей и хлеб ей добывал,
Да все не мог ей угодить, однако,
И корку черствую свою жевал,
Оглядываясь на нее с опаской».
А про мою любовь к нему и ласку,
Про все мои тревоги он забыл?
Нет, он их помнил и благодарил.
«Я о семье молился, – он сказал, —
В тот день, как наш корабль из Мальты вышел.
Наверно, бог мою мольбу услышал
И судно нам турецкое послал.
На нем везли султану часть казны.
Я храбро вел себя при абордаже;
Когда делить мы стали деньги вражьи,
Хороший куш урвал я для жены».
Куш?.. Почему ж?.. А что с ним сделал муж?
Ну, денежки те – поминай как звали.
В Неаполе одна из добрых душ
Так нежно занялась им на привале,
Что, испуская свой последний дух,
Не позабыл и он ее услуг.
Вот так всегда он! Все для потаскух!
Хватило, значит, денег для подачек?
А мной, детьми пожертвовал, растратчик!
Так шашням не мешал его недуг?
Зато вот и пришел ему каюк.
На вашем месте траурное платье
Я с год бы проносил и с этих пор
Подумал бы о новом кандидате.
Не подвернется вновь такой бобер.
Он был добряк и дурачок влюбленный,
Сама сердечность, искренность сама.
Когда бы не шатанье, не притоны,
Не девки, не игорные дома!
Ну, это недостаток мелкий.
Наверное, и он спускал
Вам ваши женские проделки?
На равенстве таких начал
И я б руки у вас искал.
Как вам не стыдно, шутнику!
Хоть я и черт, а утеку,
Пока на слове не поймали,
Так надо быть с ней начеку!
Так в сердце нет еще печали?
Как вас понять?
Дитя, дитя!
Прощайте!
С богом!
Не шутя,
О муже бы достать бумагу,
Где погребен,[72] когда, бедняга,
И эти сведенья в печать
Для верности потом отдать.
Признанья очевидцев двух
Достаточно для справки устной.
Хотите, явится мой друг
И подтвердит рассказ мой грустный?
Прошу!
А барышня придет?
Приятель мой отличный малый,
Объездил свет, весьма бывалый,
Для дома честь его приход.
При нем я постыжусь являться.
Будь он и принц, не вам стесняться.
Итак, сегодня вечерком
Мы вас в саду обоих ждем.
Улица[73]
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)"
Книги похожие на "Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иоганн Гете - Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Страдания юного Вертера. Фауст (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.