» » » » Робин Грейди - Время перемен


Авторские права

Робин Грейди - Время перемен

Здесь можно купить и скачать "Робин Грейди - Время перемен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Грейди - Время перемен
Рейтинг:
Название:
Время перемен
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05410-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время перемен"

Описание и краткое содержание "Время перемен" читать бесплатно онлайн.



Известный телевизионный магнат и трудоголик Коул Хантер привык делать всю работу сам. Он не позволит красавице Тэрин Куин получить должность режиссера нового шоу только из-за того, что с ней подписал контракт его отец.






— Нет. Я хочу, чтобы все участники чувствовали себя победителями.

Коул почесал кончик носа. Отлично. Ему попалась спасительница мира. Он ничего не имеет против филантропии, это его даже восхищает. Но сейчас они не могут себе этого позволить. Коул впитал культуру телевидения с молоком матери. Он учился на собственных ошибках и стал непреклонен в своих решениях. По крайней мере, к этому стремится. Он не мог понять, почему Гатри позволил идее Тэрин зайти так далеко. Завтра же утром он скажет отцу, что ему следует отдохнуть. Взять отпуск. Длительный отпуск. Особенно учитывая совершенные недавно покушения.

— Это будет очень трогательная программа. Конечно, во время съемок их ждут некоторые испытания, но никто не уйдет из программы с чувством поражения. Это шоу положит начало совершенно новому жанру.

— Тэрин, шоу не будет, пока я его не одобрю.

— Подумай о спонсорах.

Черт, она его не слушает.

— Тебе не следовало торопиться. Ты должна была тщательно все обдумать. Посвятить этому пару дней.

— Моя идея была изначально хороша.

Отлично. Время решительных аргументов.

— Для Хантеров не существует хороших идей. Мы принимаем только блестящие — и ничего больше.

— Блестящие?

— Именно.

Ее взгляд стал жестким.

— Потому что ты сам — блестящий?

— Потому что я — босс. И я не пускаю никого в мою песочницу без разрешения.

Тэрин сжала кулаки и резко вскочила со стула. Поднимаясь, она задела край стола, и ее бокал упал в его сторону. В воздухе взметнулось вино и выплеснулось Коулу на колени. Он вскинул руки и вскочил. Она сделала это случайно или специально напрашивалась на неприятности?

— Полагаю, это было нечаянно.

— Именно. — Тэрин нагнулась над столом и опрокинула его бокал следом. — А вот это — нет.

Глава 5

Боже, что она натворила! Ей следовало сдержать эмоции и потушить огонь, вместо того чтобы подливать в него масла. Но пробегая по залу роскошного ресторана и видя, как ее провожают устремленные взгляды, Тэрин испытывала удовлетворение от того, что показала этому снобу, что о нем думает. Надо же! Его песочница!

Улица встретила ее прохладным бризом и осознанием того, что она не знает, что будет теперь. Ей следует вернуться на такси и забрать свой седан с парковки у офиса. А завтра? Коул дал ей понять, что ее идея никуда не годится. Остается надеяться, что за нее заступится Гатри. Но если она первой пойдет к старшему Хантеру, получится, что она нытик, жалующийся папочке на старшего брата. Ей ужасно хотелось схватить Коула за шею и давить на нее, пока его лицо не посинеет.

— И что это такое было?

Тэрин обернулась и наткнулась на пристальный взгляд зеленых глаз Коула Хантера.

— Прошу, оставь меня в покое.

— Ты приехала со мной…

— А уеду одна. Пожалуйста, — обратилась она к служащему, — вызовите мне такси.

Но Коул жестом остановил его:

— Я довезу тебя до станции или до дома. Как скажешь.

— Я этого не хочу.

— А я хочу.

— Чтобы ты довел меня до чего-то еще, о чем я буду позже сожалеть?

Он подошел к ней вплотную и скользнул взглядом по аппетитным губам:

— Чего именно ты опасаешься?

Ей показалось или он только что попытался ее соблазнить? Тэрин следовало разозлиться. Отвесить ему пощечину. Но ей внезапно стало жарко, дыхание перехватило, и то, что она испытала, совсем нельзя было назвать злостью.

— Я не просила тебя брать меня с собой.

— Нет. Ты просто прыгала вокруг меня, как нетерпеливый щенок, желая познакомить со своей идеей.

— Ты сам сказал, что этого хочешь.

— Когда она будет доведена до ума.

— Признайся, ты и не собирался дать мне шанс.

— Ого! Теперь ты перекладываешь все на меня.

— А по-твоему, я должна прыгать от радости, что ты заставляешь меня плясать под твою дудку после того, как я уже получила эту работу?

— Я собираюсь поговорить с отцом о том, что ему не следовало подписывать контракт, не согласовав его со мной.

— Может, тебе стоило сделать это до разговора со мной?

— Прости, что сделал тебе одолжение.

— Прости, что не рассыпаюсь в благодарностях.

— Мне жаль, что ты не способна выслушать честное мнение о своей идее.

— Твое мнение.

— Нравится тебе это или нет, это — единственное, что имеет значение.

— Тебе когда-нибудь говорили, что ты слишком самоуверен?

— И еще легко выхожу из себя. Особенно когда мне мокро и я пахну как барная стойка.

Она окинула его взглядом с ног до головы. И хотя ей ужасно этого не хотелось, она сказала то, что ее тетушка посчитала бы пристойным в данной ситуации:

— Я оплачу химчистку.

— Рубашку, брюки и галстук. Ты ничего не пропустила.

— У меня точный удар. Я была капитаном женской бейсбольной команды в старших классах. Но не беспокойся, я послежу, чтобы никто из моих близких больше не трогал твои куличики.

Коул посмотрел на нее долгим проницательным взглядом, и на мгновение ей показалось, что за поверхностной надменностью скользнуло что-то более человечное. Возможно, она заставила его уважать себя? Тэрин скрестила руки на груди.

Наконец он повел плечами и потер подбородок:

— Возможно, я переборщил насчет песочницы.

Она приложила руку к уху:

— Я не ослышалась? Это было извинение Коула Хантера?

— Скорее замечание.

Коул приподнял брови, ожидая ответного хода. Но она не отступит ни на дюйм.

Она может быть неправой, но она не глупа.

— Ну, возможно, — выдавила Тэрин, — мне не стоило опрокидывать второй бокал.

— Ну что? Едешь со мной до станции?

— Только если я буду выбирать тему для разговора.

— Так мы будем разговаривать?

— Только не о личном. И я предпочту больше не обсуждать с тобой мой проект. Пока.

— Уверен, это мудрое решение. — Коул завел машину и подождал, пока Тэрин сядет рядом с ним.

— Давай поговорим о вегетарианской кухне, — сказала она.

Он застонал:

— Может, о спорте?

— Я выбираю, забыл?

Захлопывая дверь, Тэрин услышала, как Коул пробурчал себе под нос:

— Наслаждайся, пока есть такая возможность.

* * *

Коул ехал до станции, слушая о том, как можно приготовить тыкву с кедровыми орехами. Занимательно.

Но, сделав третью остановку за вечер — на этот раз возле особняка отца, он был вынужден признаться, что заключительная часть встречи с настырной дамочкой прошла на удивление приятно. Коул с мечтательной улыбкой вспоминал звенящий тембр ее голоса и изящный изгиб длинных ног.

Тэрин была загадкой. В один момент превращалась в огненную фурию из Снежной королевы. И Коул не знал, какая роль привлекает его больше. С самого первого момента, когда он заметил ее в приемной отца, он не мог прогнать из головы образ ее губ, ее волос, забыть исходящую от нее ауру сексуальности.

К моменту, когда Коул припарковал машину у гранитного замка отца, перед его глазами плыли картины одна смелее другой. Тэрин обвивает руками его шею и целует его. Но ему следовало сосредоточиться. Не из-за отца — с Гатри всегда было просто. Из-за его жены, с которой Коул не хотел иметь никаких дел.

Он позвонил в дверь. Ему открыла незнакомая женщина. Наверное, на его лице отразилось то же недоумение, что и на ее. Грузная, непривлекательная дама. Неужели это усы? Отпрянув, Коул засунул руки в карманы.

— Какого черта вы здесь делаете?

— Работаю на Хантеров.

Коул окинул взглядом ее нелепую серую униформу.

— А что случилось с Сильвией? — С ее цветастыми нарядами и добродушной улыбкой.

Женщина повела округлыми плечами:

— По-моему, мадам сказала, что она прослужила здесь слишком долго.

Коул заскрежетал зубами. Конечно, Сильвия раздражала драгоценную Элоизу. Он видел оценивающий взгляд мачехи каждый раз, когда любимая домохозяйка семейства заходила в комнату и смеялась с Гатри.

Сильвия знала дом, историю семьи и видела их всех насквозь. И как все сыновья, не одобряла новую хозяйку дома. Элоизе потребовалось пять лет, чтобы, наконец, разлучить старых друзей. Интересно, кто следующий в ее списке на выбывание?

Новая помощница вытерла мокрую руку о фартук и спросила:

— Как вас представить?

— Меня зовут Коул.

Тусклые карие глаза округлились.

— Старший сын мистера Хантера?

Он обогнул ее и прошел в холл.

— Где мой отец?

До него донесся знакомый голос:

— Коул, милый, проходи сюда.

Одетая в длинный шелковый халат цвета перезрелой клубники, из арки, ведущей в главную гостиную, появилась Элоиза. Интересно, спит она тоже накрашенная? Она так не похожа на их прекрасную мать, предпочитавшую природную красоту. Отсутствие породы видно сразу. Пытаясь проигнорировать подступившую к горлу тошноту, Коул прошел вперед:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время перемен"

Книги похожие на "Время перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Грейди

Робин Грейди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Грейди - Время перемен"

Отзывы читателей о книге "Время перемен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.