Кэролайн Кин - Тайна пропавшей карты
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна пропавшей карты"
Описание и краткое содержание "Тайна пропавшей карты" читать бесплатно онлайн.
Узнав о поездке, подруги охотно согласились сопровождать Нэнси. Они приготовили в дорогу легкий завтрак и вышли на крыльцо встречать Нэнси.
— Минуточку! — крикнула Бесс, когда Нэнси наконец подъехала. — Я только выключу маме дождевальную установку на лужайке.
Она зашла за дом, и следом за ней побежал щенок овчарки, неслышно ступая по размокшим цветочным клумбам.
— До свидания, Руди, — сказала ему Бесс, завертывая кран. — Веди себя хорошо, пока меня не будет.
Щенок отозвался дружелюбным лаем. Встав на задние лапы, он преданно оперся передними о хозяйку.
— Что ты наделал, Руди! — в отчаянии закричала Бесс. — Ты же испортил мое белое платье!
И хотя Нэнси и Джорджи с нетерпением ждали ее в машине, Бесс побежала в дом переодеться. Однако это была еще не последняя задержка.
— Простите, что заставила вас так долго ждать, — извинилась она, подходя к машине. — Я думаю, мы, наконец, можем ехать.
Нэнси нажала на газ, но прежде чем она успела съехать с обочины, ее окликнула миссис Марвин; Нэнси позвали к телефону.
Оказалось, что звонит миссис Груин. Она сказала, что миссис Чэтем просит Нэнси немедленно встретиться с ней в полицейском участке.
— Она не сказала, зачем я ей нужна? — недоуменно спросила девушка.
— Она говорила что-то о посыльном, которого вроде бы задержали.
— О, это прекрасная новость! — воскликнула Нэнси.
Прибыв через некоторое время в полицейский участок, она выяснила, что задержанный молодой человек был зарегистрирован под именем Тима Дэппа. Миссис Чэтем уверенно опознала в нем человека, который получил от нее тысячу долларов.
— Денег мы при нем не нашли, — доложил Нэнси полицейский офицер. — Тем не менее его виновность сомнений не вызывает. Он был посредником у более, крупных мошенников.
— Он рассказал что-нибудь?
— Пока что нам не удалось много из него выжать. Он отказывается рассказать, где деньги и кто его нанял.
Нэнси разрешили увидеться с молодым Дэппом в камера но упрямый парень отказался отвечать на какие бы то ни было вопросы.
— Ничего не знаю, — отвечал он на все, о чем она спрашивала. — Я отказываюсь говорить без адвоката.
В конце концов, девушка решила, что в настоящий момент бесполезно пытаться получить от задержанного какие-либо показания. Потратив на него целый час, она решила, не откладывая больше, ехать в Хоуп. Когда она подошла к машине, на тротуар шлепнулось несколько капель дождя.
— Надо же, как не везет! — воскликнула Бесс, глядя на темные облака. — Дождь собирается!
— Ты хочешь сказать, дождь уже идет, — поправила Джорджи, так как капли падали все быстрее и быстрее. — Ну, да немного сырости нам нипочем, — весело рассмеялась она. — Полный вперед!
Ливень продолжался почти час, и девушки не решались ехать быстро по скользкой дороге.
— Предлагаю поесть! — сказала Нэнси, притормаживая на обочине дороги. — Тем временем гроза, может быть, пройдет.
Так и случилось, и они поехали дальше; правда, небо так и не прояснилось. Более того, чем дальше они ехали, тем мрачнее становилась погода.
— Это определенно опасно, — боязливо поежилась Бесс, когда они проезжали поворот. — Я надеюсь… Ой! — вскрикнула она.
Нэнси вовремя успела ударить по тормозам. Прямо перед ними маячила огромная серая масса, полностью перекрывшая узкую дорогу.
— Это… Это же слон! — воскликнула Джорджи. — Подумать только!..
— В самом деле слон, — изумилась Нэнси, глядя на приближающуюся серую тушу. — Наверное, из цирка сбежал.
— Бесс, не хочешь выйти и прогнать его с дороги? — поддела подругу Джорджи.
— Тебе кажется, что это смешно? — проворчала Бесс в ответ. — А вдруг он захочет перевернуть машину!
Нэнси несколько раз нажала на клаксон, но безуспешно. Слон по-прежнему горой стоял посреди дороги, угрожающе — по мнению Бесс — размахивая хоботом.
— Слоны любят арахис, — вспомнила Джорджи. — Может, бросить ему один из орехов, оставшихся от бутербродов с арахисовым маслом?
— Хватит тебе про еду! — нервно возразила Бесс. — Это его только раздразнит. Господи, и что нас понесло в этот Хоуп? С самого начала все шло не так, как надо, а теперь еще это!
— Я не боюсь слона, — храбро заявила Нэнси, открывая дверь автомобиля. — Пойду и попытаюсь его уговорить.
— Не смей! — крикнула Бесс, втаскивая подругу обратно в машину. — Ты же знаешь, что слоны иногда убивают людей, а этот кажется мне каким-то диким.
Нэнси не стала настаивать на испытании своей храбрости, так как в это время какой-то человек в голубой форме — очевидно, служащий цирка — появился на дороге и направился к ним.
— А вот и мой слон, — кисло улыбнувшись, сказал он, — Старина Том имеет обыкновение с корнем вырывать столб, к которому его привязывают, и уходить погулять, как только мы оказываемся в этих местах. — И он пояснил: — Наш бродячий цирк стоит лагерем здесь, в лесу.
— Почему вы сказали «как только мы оказываемся в этих местах»? — заинтересовалась Нэнси.
— Видите ли, мисс, — ответил циркач, — слоны никогда ничего не забывают. Когда этого привезли сюда, он был совсем маленьким слоненком, заметьте — какой-то матрос ударил его. После этого, когда мы давали представления в этих местах, тот парень, к счастью, не появился. Иначе, скажу я вам, Том мог бы запросто его убить.
— Ой! — вскрикнула Бесс, с подозрением покосившись на огромную серую тушу.
— Не бойтесь, он никогда не тронет никого, кроме своего старого врага, — успокоил ее дрессировщик. — Но если он когда-нибудь встретится с этим Спайком Доти, страшно подумать, что будет.
— Вы сказали — Спайк Доти? — с удивлением спросила Нэнси. — А что, он где-то здесь?
Теперь удивиться настала очередь циркачу. Девушки объяснили ему, что Спайка Доти разыскивает полиция, но не сказали, за что.
— Не знаю, здесь ли он, — ответил дрессировщик. — Но старина Том, кажется, думает, что он может быть где-то поблизости. — И циркач усмехнулся.
Он резко хлопнул животное по хоботу, и слон потопал прочь.
— Странная история, — заметила Нэнси, когда они поехали дальше. — Как вы думаете, это тот самый Спайк Доти.
— Имя довольно редкое, — ответила Джорджи. Постепенно туман развеялся, и, когда девушки приехали в Хоуп, ярко светило солнце. Они без труда нашли их радости, в переднем окне они увидели который искали. К модель корабля.
— Вот это место, — торжествуя, заявила Нэнси. — Хоть бы этот кораблик оказался «Варвиком»!
На ее стук в дверях показался сгорбленный старик с редкими седыми волосами.
— Здравствуйте! — улыбнулась ему Нэнси. — Скажите, пожалуйста, это вы мистер Кловер?
Старик был глуховат, но догадался, о чем она спрашивает.
— Да, я Кловер, — ответил он. — Что вам угодно? Говорите!
— Покупали ли вы когда-нибудь у миссис Чэтем маленький кораблик? — нетерпеливо выпалила девушка.
— Маленькую саблю? — переспросил старик. — Покупал ли я маленькую саблю? Что за глупый вопрос!
— Нет, вы не поняли меня, мистер Кловер. Я спрашиваю, не покупали ли вы маленький корабль — модель, понимаете?
— Что такое? — пробормотал старик, качая головой, — Никак не разберу, что вы имеете в виду. Знаете ли, я немного туговат на ухо…
— «Варвик»! — уже почти кричала Нэнси. — Вы купили «Варвик»?
— Шарфик? — Старик был озадачен. — Да, есть у меня парочка шарфов… В моем возрасте, знаете ли, надо беречь здоровье.
На грани отчаяния Нэнси показала на кораблик, стоявший на подоконнике.
— «Варвик», — повторила она еще раз. — Вы купили его у миссис Чэтем?
— Ах, вы имеете в виду этот кораблик? — озарилось светом лицо мистера Кловера. — Что же вы сразу не сказали? Красивая вещица, не правда ли?
— Его название — «Варвик»? — закричала Нэнси ему в ухо.
— Входите, входите, — пригласил старик. — Я покажу его вам.
С облегчением переведя дух, девушки вошли в коттедж. Внутри было не слишком убрано и полным-полно книг, бумаг и разной рухляди, но девушки видели лишь маленький кораблик. Подойдя к окну, Нэнси взяла его в руки. Ко дну кораблика была прибита маленькая медная дощечка с названием «Король шторма».
— Это не тот кораблик, что мы ищем, — разочарованно вздохнула Нэнси. — Но я все-таки осмотрю его.
Пока она разглядывала кораблик, надеясь отыскать в нем потайное отделение, Бесс спросила старика, не даст ли он ей попить.
— Конечно, — кивнул он. — Я принесу свежей воды из колодца.
Когда он ушел, Бесс и Джорджи подбежали к Нэнси.
— Это не «Варвик»? — спросила Джорджи, разглядывая кораблик.
— Боюсь, что нет, — мрачно отозвалась Нэнси. — Эта модель называется «Король шторма».
Она передала кораблик подругам. Когда Джорджи взяла его у нее из рук, на металлической дощечке сверкнул луч солнца.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна пропавшей карты"
Книги похожие на "Тайна пропавшей карты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэролайн Кин - Тайна пропавшей карты"
Отзывы читателей о книге "Тайна пропавшей карты", комментарии и мнения людей о произведении.