» » » » Владимир Поселягин - Истребитель. Трилогия


Авторские права

Владимир Поселягин - Истребитель. Трилогия

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Поселягин - Истребитель. Трилогия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Истребитель. Трилогия
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Истребитель. Трилогия"

Описание и краткое содержание "Истребитель. Трилогия" читать бесплатно онлайн.








– Ясно, когда поплывешь?

– Поем‑попью, и сразу в воду.

– Днем? Могут заметить.

– Выхода другого нет. Уверен, наши появятся или ночью или перед рассветом. Нужно быть на острове к этому времени.

– Маскировка не поможет, раскусят. Почему кучка сухих листьев плывет против течения. Я бы заинтересовался.

– Течение справа, а слева коралловые рифы, там его нет. Можно спокойно плыть. Заметь, мисс Эрхарт сказала, что посты наблюдения находятся в трёх местах, но не со стороны левой оконечности, море с той стороны они видят, приближавшийся корабль заметят, но побережье и прибрежные воды между островами они не видят. Значит, шанс у меня есть… – я замолчал от пришедшей в голову идеи.

Гриша заметив мой отсутствующий взгляд, озадаченно спросил:

– Ты чего?

– Подожди, дай подумать, – отмахнулся я.

Подхватив с песка острый кусок скорлупы кокосового ореха, я стал чертить на песке круги, квадраты, пунктирные и поперечные линии Гриша с интересом смотрел, как я творю.

– Это карта, – наконец дошло до него.

– Угу… Не отвлекай, – отмахнулся я продолжая чертить. Закончив стал продумывать свой план.

Почесав затылок, я нахмурился, в принципе должно было получиться.

– Выкладывай, – попросил напарник, заметив, что я хитро посмотрел в сторону открытого океана.

– Есть у меня идея, но только сразу предупреждаю. В благополучном завершении я уверен на все шестьдесят процентов. Так что даже не пробуй уговаривать отказаться. Значит так…

Естественно Гриша мой план не одобрил, но согласился, что шанс на благополучный исход есть.

– Согласен, в ящиках золото, – потыкал он в рисунок залива на песке: – Но ты не знаешь, какая там глубина на месте стоянки.

– Это уже не мое дело. Так давай еще раз вслух обсудим мой план. Я предлагаю, ты критикуешь, так мы быстрее найдем слабые и сильные стороны.

– Хорошо, – согласился Гриша: – Начинай.

– Значит, план у меня такой. Я пробираюсь на гидросамолет и угоняю его. На самолете, кроме дополнительный баков, подвешены авиабомбы, их хвостовики я отчетливо рассмотрел во время наблюдения. Дальше взлетаю…

– Насчет угнать спорить не буду, у тебя это происходит не в первый раз, но как взлететь? Посмотри на море, волнение усилилось, – ткнул в океан Гриша. Он был прав, поднялся ветер и волны стали выше, играя барашками. Мы как опытные Робинзоны знали, что это признаки преддверия бури, но не урагана. Те налетали внезапно.

– Потрясет, конечно, но взлететь можно. Там не такие сильные волны, скорее рябь. Дальше. Взлетаю и сразу же захожу на лодку со стороны открытого моря, как раз на корму. Главное чтобы у япов расчеты не успели занять свои места у зениток. Второго захода они мне сделать не дадут, срежут, как не фиг делать срежут.

– А попадешь в лодку?

– В Центре нормативы по бомбометанию сдал, но не ас я в этом деле, должен понимать. Поэтому хочу атаковать с кормы. Заходить на шестидесяти метровую цель легче, чем на пятиметровую, если буду заходить с боку.

– Понятно. Вот допустим, у тебя все получилось. Что ты предпримешь дальше?

– Перелечу остров, чтобы не попасться на зуб зениткам на разведчике, облечу и уйду в открытое море.

– Почему?! – искренне удивился Гриша.

– Если сяду на острове подставлю вас. Наблюдатели это наверняка заметят. Если на соседний остров та же фигня, пошлют десантную партию, а то и просто разведчик, не отобьюсь. Выход у меня один, лететь на встречу «Разящему».

– Но как ты его найдешь в открытом океане?! – изумился Гриша.

– Смотри, – я начертил круг метрах в трех от других рисунков: – Вот тут проходил наш маршрут и тут находиться зона поисков.

– Это сколько от нас? – с подозрением спросил Гриша.

– Почти тысяча миль от нашего действительного места пребывания, – признался я: – Когда я был в радиорубке на японце, то видел немецкую карту на столе, там это место было обведено жирным кругом.

– Далеко.

– Да. Если эсминец искал нас там, то с момента наших переговоров за сутки он примерно должен быть здесь, – я нарисовал еще один круг, между зоной поисков, и нашим местопребыванием.

– Ты уверен?

– Скорее предполагаю, чем точно уверен. О чем это я? Ах да, это примерно в четырехстах, пятистах милях от нашего острова. На самолете дополнительные баки, значит, его собирались отправлять дальний маршрут. В общем горючего мне хватит, если экономить, то возможно и на обратный путь останется. Если не найду «Разящий» конечно. Тут главное уничтожить у немцев транспортное средство, то есть лодку, – потыкал я в рисунок залива: – Или хотя бы повредить, чтобы не могла уйти под воду.

– План не плох, и если бы не множество «Если», то вообще отличный. У меня вот тут мысль возникла, угнал ты самолет, но ведь кабина открытая, как будешь лететь без очков? А?

– Очки должны быть в самолёте, вот если их нет, это действительно проблема.

– Но их все‑таки может не быть?

– Допускаю такой вариант, – вздохнул я: – Технические службы у всех разные. Каждый поступает по‑своему. Если очков не будет, то задача усложнится, что есть, то есть.

– Когда собираешься действовать?

– Да прямо сейчас.

Договорить мы не успели, появилась Амелия, с добытым пропитанием в руках. Мы быстро руками разбросали песок, закидывая наши рисунки.

– Вот, это я нашла в джунглях. Все съедобное, – высыпав корешки и клубни на один из жилетов, сказала она.

– Мисс Эрхарт, можно задать вам вопрос? – пробуя на вкус один из клубней, сказал Гриша.

– Да, спрашивайте, – улыбнулась она.

– Когда вы покидали самолет, вы сохранили летные очки?

– К сожалению нет, они остались в самолете, я обронила их в салоне. А в чем дело?

– Нам были нужны очки, – со вздохом пояснил Гриша, я только молча в согласии кинул головой.

– Нет, извините, ничем помочь я не могу… Попробуете эти плоды. Они отлично утоляют жажду.

Оставив Грише бинокль, мы договорились, что вечером он вернётся к заливу и посмотрит, что там творится, пока же они с мисс Эрхарт уходят вглубь острова. Я не хотел, чтобы их обнаружили в первое же время.

– Вечером все более‑менее успокоиться. Патрули они конечно вышлют, но думаю только по побережью, да посты наблюдения увеличат и усилят, – говорил я им.

– Может тебя проводить?

– Сам справлюсь. Все, уходите.

– Удачи! – успел крикнуть мне в след Гриша.

– Спасибо!

Развернувшись, я побежал обратно к заливу, погода вроде бы успокаивалась, и японский летчик вполне мог решиться на вылет. Видимо буря прошла стороной, зацепив нас только краем.

Пробежав метров триста по побережью я углубился в джунгли, чтобы подобраться незамеченным. Это конечно увеличило время прибытия, но зато можно было с уверенностью сказать, что меня вряд ли кто увидит и сорвет операцию еще до её начала.

– Уф, на месте, – облегченно выдохнул я, заметив часть хвоста, за корпусом разведчика.

Теперь самое важное, добраться незамеченным до самолета. А вот с этим были проблемы в лице трех японских моряков находившихся на носу у орудийной башни. Судя по долетавшему разговору перемешанного с смехом, они травили байки.

Если я сейчас войду в воду и поплыву к кораблю, они меня заметят сто процентов. Солнце хоть и скрыли легкие белоснежные облака, но все видно было прекрасно, тем более в чистой морской воде. Нет, точно заметят.

– Черт, – тихо прошипел я со злостью.

В это же время на палубу вышел еще один японец. Все бы ничего, да только на нем был летный комбинезон, шлемофон и очки, поднятые на лоб. Перетянутый ремнями портупеи, с планшетом на боку и желтой кобурой на пояснице, он направился к корме. Вслед за ним вышел офицер, которого я видел в радиорубке и направился следом.

О чем они говорили было не слышно. Да и услышав не понял бы. Однако по мимике я смог примерно определить суть разговора. Судя по жестикуляции летчика, он взлетать опасался и просил подождать, пока волнение совсем не стихнет. Офицер же настаивал на немедленном взлете.

«Что же у них там произошло, раз япошки так торопятся?» – подумал я, кинув косой взгляд на море. Мне приходилось взлетать с воды, но там она была спокойная. Здесь же я был согласен с опытным японским лётчиком, взлететь в принципе было можно, но и повредить аппарат тоже было возможно.

Через минуту офицер согласно кивнул, скорчив недовольную мину. Одно было хорошо, он сорвал свою злость на бездельниках на носу корабля, рванув к ним и начав командовать. Через пару секунд они скрылись в утробе корабля. Летчик, облокотившись о перила спиной ко мне, спокойно закурил.

– Сейчас или никогда, – буркнул я себе под нос и, не раздеваясь, скользнул в дольно теплую воду.

Я успел доплыть до корпуса, когда давешние моряки снова вернулись на палубу. Судя по железным трубам, которые они прикручивали друг к другу собирая банник, это были артиллеристы.

Вытерев мокрое лицо, последние метры плыл под водой, я сторожась проплыл под кормой, благо летчик куда‑то отошел и не мешал мне. От кормы до самолета было двадцать метров чистой воды, набрав в легкие побольше воздуха я нырнул и, работая руками и ногами под водой доплыл до большого поплавка скрывшись за ним. При этом создалась патовая ситуация, я не мог спрятаться за поплавком. Если я оказывался с левой стороны то меня видно с берега, если с правой, то с корабля.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Истребитель. Трилогия"

Книги похожие на "Истребитель. Трилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Поселягин

Владимир Поселягин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Поселягин - Истребитель. Трилогия"

Отзывы читателей о книге "Истребитель. Трилогия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.