» » » » Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия


Авторские права

Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Кицуне. Бессмертная партия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кицуне. Бессмертная партия"

Описание и краткое содержание "Кицуне. Бессмертная партия" читать бесплатно онлайн.



Это второй том о похождениях кицуне, а в прошлом простого парня, в мире синигами и пустых. Да, теперь он пустой, но ведь неважно кто ты снаружи и кем ты станешь, главное - кто ты внутри. Так что молодой кицуне по прежнему уверенно идет к своей цели, а остальное приложится, ведь теперь он уже не такой доверчивый и правила этой игры прочувствовал на себе. Примеч. автор - насчет названия второго тома просьба не обольщаться - это не намек на умение (и прочее) главного героя, а отсылка к одной шахматной партии. Второй Том Закончен.






Но, когда уже и у меня нынешнего начал не выдерживать разум я почувствовал прошедшее по телу тепло, вырывающее меня из потока воспоминаний другой момей части. Открыв глаза, я увидел лицо Тии склонившейся надо мной, а её рука была у меня на лбу. Сама она сидела с левого боку от меня на коленях, я же лежал на полу. Обломки стула аккуратно сложенные, по всей видимости, моей фраксион, лежали в углу комнаты, под моими руками обнаружились куски разодранного линолеума. Похоже, крутило меня не только в сознании.


- Что ты делаешь? - Севшим голосом спросил я.


- Вам было плохо - теперь лучше, а сейчас станет хорошо. - С последними словами она переложила мою голову на свои колени, так и не убрав своей руки с моего лба.


Может, я должен был бы возмутиться, но под разливающимся по телу теплом, вымывающим все фантомные боли, я неожиданно для себя уснул. А моя фраксион застыв, точно статуя в этой позе, так и просидела всю ночь, смотря на спящее лицо одного лиса у неё на коленях.


А наутро меня разбудил звон разбившегося стекла. Это зашедшая на кухню Бамбиетта при виде открывшейся ей картины выпустила из ослабевших рук кружку.


- Если мне кто-нибудь не объяснит, что тут произошло, то вскоре на одного лиса может стать меньше, причем это я сейчас не про твой уход в мир пустых говорю. - Сказала девушка чересчур спокойным голосом.


- Эм... Я, похоже, во сне твой стул сломал. - Сказал я, кивая на его обломки, стоящие в углу кухни, решив закосить под дурачка, все равно реацу мои эмоции отображает довольно туго.


- И моя фраксион решив, что мне слишком жестко будет спать головой на полу, переложила её себе на колени. - Ведь могло быть так? Вполне! А значит, ложью это не назвать - я же не знаю, с какими намерениями Халлибел положила к себе на колени мою голову. Она озвучила одну причину, а ведь их могло быть несколько.


- Значит, ничего у вас не было? - Выдала недоверчивым голосом квинси.


На это мне и лгать не надо.


- Ничего не было. - Сказал я полностью уверенным голосом, да еще и реацу не тормозя, чтобы и там отразилось подтверждение.


- А теперь мне, пожалуй, пора, просто не культурно было уходить не попрощавшись, но обещаю - теперь буду забегать почаще. - Заявил я, а то и так уже много времени в соотношении с Хуэко Мундо провел здесь.


- Так, и это все что ты можешь мне сказать при своем появлении после столь долгой разлуки? Да еще, судя по браслету на левой руке, ты здесь не в первый раз. - Заявила Бамбиетта, сощурив глаза.


Стоп. Какой браслет? Скашиваю глаза на левую руку и застываю в шоке. Что тут скажешь, думаю это как в одном старом анекдоте - и тут Штирлиц обнаружил, что он уже год ходит в мундире советского офицера. У меня на руке красовался браслет, который проглядывался еще в бытность мою простым пустым. Судя по всему, появился он при синигамике, поскольку раньше я бы точно его заметил. Сам браслет был спаянным образом двух обручальных браслетов, что я раньше носил. Теперь это были змея и рыба кусающие друг друга за хвосты, причем первая так и осталась серебряной, в то время как вторая тоже сохранила свой золотой цвет. Это называется - приплыли. И как я раньше его не заметил? Хотя у меня голова вроде как была занята другим. Само ювелирное изделие, поскольку было изготовлено в Обществе Душ, то изначально было в духовной форме, так что сейчас он являлся все тем же духовным украшением, не более, но снять его теперь было бы затруднительно, если только не снести руку и регенерировать новую.


- Ты не поверишь, но это спайка моих прошлых браслетов. - Ответил я Бамбиетте. Хм, похоже, и правда не поверила, иначе, зачем ей входить в известную по канону форму фольштендига? Нет, крылья из реацу за спиной - это высший бал, но смываться мне придется быстро.


- Я через недельку, может две, загляну! - Успел сообщить я перед своим "стратегическом отступлении".


Схватив в охапку приготовившуюся отражать от меня угрозу Халлибел, я использовал несколько раз подряд сонидо, оказавшись с другой стороны от Токио, на довольно приличном расстоянии от первоначального пункта моего забега.


- Кэнго-сама? - Вопросительно посмотрела на меня Тия.


- Да, возвращаемся домой, думаю, Бамбиетта за эти пару недель отойдет, а по времени Хуэко Мундо пройдет гораздо больше, так что я тоже успею морально подготовиться. И, к слову, о нашем посещении мира живых никому ни слова. - Сказал я Тие, вновь беря ту за руку. На мое заявление она лишь кивнула, крепче сжимая мою ладонь.



Глава 10 Спокойные дни в Лас Ночес.



Вернувшись в Хуэко Мундо, совместил свое ощущение духовной силы с чутьем кицуне на собственные поделки и порадовался результату - духовная сила Чируччи ощущалась постепенно приближающейся в нашу сторону, то есть в сторону Лас Ночес, но мы были на её пути и гораздо ближе. Попросив Холлибел еще немного подержать реацу скрытым, за одно сонидо перенес нас к нашей попутчице. Быстро считав информацию с собственной поделки, ничего выдающегося не увидел, большинство найденных пустых Сандервичи распугала своей реацу, которую забыла скрыть, и мощными криками на "двух лентяев", это она про нас. В её сознании наши с Тией иллюзии заняли позицию ничего не делающих личностей. Обидно, но зато ничего выбивающегося из рассказа этой малышки мы точно не скажем.


Махнув рукой Тие, я встал на нужное место и развеял иллюзию, заняв позицию своего двойника. Дальше мы продолжили путь в молчании позади ругающейся Чируччи. Придя в Лас Ночес, отправились в свои апартаменты, которые я не потерял и не заблудился по пути благодаря реацу находящейся там моей фракции.


Подходя к своим покоям, которые оказались теми же, что и у Халлибел в каноне (здание желтого цвета, с балкончиком и плоской крышей, отдалено напоминающее куб), мы услышали то, что я так ожидал услышать. Даже готов был поспорить со своими зампакто, но те отказались.


- Горилла!


- Фанера и коза в одном лице! И вообще, я то в теле и с достоинствами приличными, а ты чуть больше чем доска!


- Что? Да они просто у меня аккуратные, а твоими дойками убить можно!


Как всегда ругались Апачи и Мила Роза, на заднем фоне слышались ехидные комментарии Сун-Сун.


- Подождите секунду, Кэнго-сама. - Сказала Тия, скрываясь за дверью.


Дальше последовал короткий всплеск её реацу и тихие слова, которые я не смог разобрать даже с заранее выпущенными лисьими ушами. И спустя еще мгновение дверь снова открывается.


- Прошу, Кэнго-сама. - Заявила Халлибел, пропуская меня внутрь.


Обе спорщицы сидели хоть и в одной комнате, но в разных её углах. Эмилио устроилась на красном диванчике, которого, к слову, раньше тут не было, и "пилила" Милу Розу, развалившуюся на двуспальной кровати, своим взглядом. Циан устроилась на подоконнике и с легкой усмешкой, наполовину скрытой рукой с широким рукавом, что она держала у рта, наблюдала за происходящим.


Пройдя в помещение, я увидел лестницу на второй этаж, впрочем, логично, не может же здание, по размерам немногим меньшее пятиэтажного дома, быть в один этаж. Так что, думаю, тут еще этажа два вверх, но в прошлый раз я только мельком осмотрел первый, мне и этого хватило. Чего у Айзена не отнимешь, так это хорошего вкуса.


После небольших раздумий, я обосновался на третьем этаже, лезть на четвертый мне не хотелось, на втором решила разместиться моя фракция, а первый стал своеобразной гостиной и кухней. Да, голода мы особо не испытывали, все же мы не люди, но многим арранкарам, по заверениям Айзена, когда я уточнил этот момент, хочется попробовать что-то новое, а у меня и вовсе старая привычка вкусно питаться свое взяла. Таким образом, каждый день, если конечно так можно сказать про место, где большая иллюзия дает эффект солнца, которое в свою очередь не заходит, хотя в темное время суток все же темнеет, начинался с готовки. Готовил, конечно, я, иногда разрешая мне помочь Сун-Сун и Халлибел, у которых под присмотром еще что-то путное могло выйти. Оставлять готовку на девушек я не решился вовсе, хватило одной попытки, я тогда не отравился лишь по одной причине - пустые не страдают отравлением. Но, несмотря на это, на кухню перед завтраком сползались все. Видимо, моей фракции доставляло какое-то странное удовольствие наблюдать то ли за тем, как готовится обед, то ли за мной в переднике поверх выбранной мной формы одежды.


Также провел пару тренировок для обкатки новых способностей и привыкания к человекоподобным телам у своих фраксионов, разнял Апачи с Мила Розой, провел пару спаррингов с Тией, оба без рессурексиона: я потому что моя высвобожденная форма еще нестабильна, а она из-за запрета. Также был на паре собраний, где Чируччи жаловалась на жизнь и спутников, прося Айзена нас разделить на разные группы, на что получила отказ. Провел более полную диагностику за пределами Лас Ночес, по итогу приблизительно определив, что мой нынешний уровень превосходит меня-синигами в банкае Уро минимум в семь раз. Неслабый разрыв, а ведь это я еще даже не прошел арранкаризацию от настоящего хоугиоку и с недоступной частью сил из-за долгой подстройки духовной оболочки. И под конец вновь был отправлен Сосуке-куном из Лас Ночес в компании Сандервичи. Мне кажется, Айзен старается держать меня подальше от места своего обитания, хотя я могу и ошибаться. А вот вытянувшееся лицо Гина, когда я пришел на собрание в полу лисьей форме, было бесценно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кицуне. Бессмертная партия"

Книги похожие на "Кицуне. Бессмертная партия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Шпик

Алексей Шпик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Шпик - Кицуне. Бессмертная партия"

Отзывы читателей о книге "Кицуне. Бессмертная партия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.