Стивен Кинг - Легенды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легенды"
Описание и краткое содержание "Легенды" читать бесплатно онлайн.
Это — книга-сенсация! Роберт Силверберг собрал для этого сборника самых знаменитых творцов миров: Стивена Кинга, создавшего мир «Темной башни», Урсулу Ле Гуин, создавшую мир «Земноморья», Роберта Джордана, создавшего мир «Колеса времени», Терри Гудкайнда, создавшего мир «Меча Истины», и многих, многих других — тех, кто не просто пишет романы-фэнтези, а, подобно демиургам, полетом фантазии творит миры. Тех, кому нет равных. Они объединились для сборника «Легенды», чтобы пригласить миллионы своих поклонников попутешествовать по этим мирам еще раз. И все произведения, вошедшие в «Легенды» — новые эпизоды самых знаменитых саг наших дней, — были написаны СПЕЦИАЛЬНО для антологии.
— Твое счастье — по дороге всю ночь ходили и ездили, — сказала ей Роза. — Давай поедим снаружи — тут столько народу. — И девушки устроились завтракать на скамейке у входа.
За столом были свободные места, но там бы им пришлось сидеть отдельно — уж лучше поесть на свежем воздухе. Пенда и ее работницы совсем захлопотались, разливая клаг и раздавая хлеб, сыр и кашу.
Сидеть снаружи было гораздо интереснее. Тут столько всего происходило! Повозки с двух сторон въезжали на предназначенное для них поле. Палатки, еще вчера представлявшие собой голые щиты и доски, украсились цветами и эмблемами разных цехов, а на широком дворе перед ратушей ставились новые. Посередине сооружался помост для танцев и другой — для арфистов. У Тенны дух захватывало от восторга. Она ни разу еще по-настоящему не видела Собрания… особенно в таком большом холде, как Форт. Пробежавшись вчера, она уже не беспокоилась так из-за того, что не спешит закончить свой первый Переход. Зато она видела драконов над Фортом.
— Как они прекрасны, — сказала она. Роза и Спация тоже смотрели, как грациозные существа слетают вниз и как спешиваются нарядные погонщики.
— Да, — как-то странно ответила Роза. — Только бы перестали толковать о том, что Нить может вернуться. — Она содрогнулась.
— Ты думаешь, этого не будет? — Тенна уже несколько раз бегала на станцию Бенден и знала, что вейрцы уверены в неизбежности Нитепада. Разве Красная Звезда не показалась в Скальном Оке на зимнее солнцестояние?
— Все может быть, — пожала плечами Роза, — но это очень затруднит нашу работу.
— Я заметила, что все нитеубежища около Бендена починены, — сказала Тенна.
— Конечно — ведь глупо было бы рисковать, — заметила Спация. — Вот уж не хотелось бы мне застрять в одной из этих будок, когда кругом падает Нить. Шкаф в гардеробной у Сильвины и то больше. А вдруг убежище прохудится, и туда попадет Нить, и я не смогу выбраться? — Спация изобразила на лице ужас и отвращение.
— Ну, до этого не дойдет, — уверенно сказала Роза.
— Но староста Грогх убрал всю зелень вокруг ратуши, — указала Спация.
— Столько же из-за Собрания, сколько по настоянию погонщиков драконов, — беззаботно бросила Роза. — Ага, вон скороходы из Болла! — Она вскочила и стала махать бегунам, которые клином приближались по южной дороге.
Они бежали без усилий, в лад, точно отрепетировали это заранее. Как красиво, подумала Тенна, и в груди у нее стало тесно от гордости.
— Наверное, они отправились в дорогу ночью, — сказала Роза. — Ты не видишь Клива, Спация?
— В третьем ряду сзади. Уж его-то проглядеть нельзя! — Спация подмигнула Тенне и шепнула ей на ухо: — Она убедила себя, что его не будет… Ха!
Тенна усмехнулась: теперь-то она поняла, почему Розе захотелось завтракать снаружи и почему она послала Спацию за новой порцией клага.
И Собрание, словно прибытие бегунов послужило знаком, как-то сразу началось. Все палатки оделись тканью, и первая смена арфистов на помосте приготовилась играть. Роза указала на широкие ступени ратуши — там появились староста с супругой, оба в коричневых праздничных одеждах. Они сходили вниз, чтобы торжественно открыть Собрание. Их сопровождали погонщики драконов и родственники старосты, молодые и старые. Роза уже говорила, что у Грогха большая семья.
— Давай поглядим на открытие, — сказала Спация Тенне. Роза последовала за Кливом на станцию, чтобы помочь Пенде подать боллцам завтрак.
Со скамьи было отлично видно, как староста с женой обходят площадь.
— Вот Халигон, — показала вдруг Спация.
— Где?
— Вон тот, в коричневом.
— Их там полно, и все в коричневом.
— Он идет как раз позади старосты.
— Не он один.
— У него голова кудрявая.
Таких было двое, но Тенна решила, что Халигон — тот, что пониже ростом. Уж очень бойко, вразвалочку, шагал этот молодой человек. Довольно красив, хотя Тенне больше понравился тот, что повыше: у него улыбка была приятнее. А Халигон, наверное, считает себя невесть кем — вон как важничает.
Ничего, сейчас она ему задаст.
— Пошли переоденемся, пока все наши не повалили наверх, — сказала Спация.
Теперь Тенна видела Халигона — пора принять парадный вид. Спация усердно помогала ей — она распушила Тенне волосы, красиво обрамив лицо, подобрала помаду для губ и оттенила глаза.
— Так твои глаза будут казаться голубыми, хотя на самом деле они серые, правда?
— Смотря что на мне надето. — Тенна поворачивалась перед большим зеркалом, и косая юбка крутилась вокруг ее лодыжек. Сапожки, как и говорила Спация, на толстых носках сидели плотно, и ноги в них казались меньше. Тенна осталась вполне довольна собой и не могла не признать, что она и вправду красива.
Спация стала рядом — ее желтое платье красиво оттеняло Теннино голубое.
— Надо найти тебе нашу эмблему, не то тебя примут за арфистку.
Но эмблемы не нашлось, хотя Спация перевернула все ящики.
— А пускай принимают, — сказала Тенна. — Так я смогу разделаться с Халигоном прежде, чем он что-то заподозрит.
— Ты знаешь, это хорошая мысль. В комнату ворвалась Роза и стала поспешно скидывать с себя одежду.
— Помощь нужна? — спросила Спация, когда Роза сорвала с крючка свое розовое, в цветочек платье.
— Нет. Ступай лучше вниз и отгоняй Фелишу от Клива. Она твердо вознамерилась заполучить его. Заявилась, когда он еще не кончил есть, и повисла у него на руке, как будто они уже женаты. — Голос Розы слышался глухо из-под накинутого на голову платья. Потом раздался легкий треск, и она закричала, замерев: — Ой, нет! Где я порвала? Что теперь делать? Вам видно?
Шов слегка разошелся, и Спация вдела нитку в иголку, чтобы поправить дело, но Роза так волновалась при мысли о сопернице, что Тенна вызвалась спуститься вниз.
— А ты знаешь, который Клив? — всполошилась Роза. Тенна кивнула и вышла.
Фелишу она узнала по Кливу. Девушка, вся в черных кудряшках, флиртовала с высоким бегуном напропалую. Он улыбался ей довольно мило, хотя и чуточку рассеянно, и все время посматривал на лестницу. Роза может не беспокоиться, усмехнулась про себя Тенна. Кливу явно не по себе от умильных взглядов Фелиши и от того, как она перебрасывает волосы через плечо, задевая его по лицу.
— Клив? — спросила Тенна, подойдя. Фелиша посмотрела на нее сердито и сделала красноречивое движение головой, предлагающее удалиться.
— Да. — Клив отодвинулся от Фелиши, которая тут же взяла его под руку собственническим жестом, вызывавшим в нем заметное раздражение.
— Роза сказала мне, что ты тоже сталкивался с Халигоном?
— Было дело. — Клив ухватился за эту тему, пытаясь при этом освободиться. — Он наскочил на меня около Болла шесть седьмиц назад, и я растянул связки. Роза говорила, что тебя он столкнул в неотвязку и ты здорово занозилась. Это случилось на кривой у холма, верно?
Тенна подняла руки ладонями вверх, показав все еще заметные ссадины.
— Вот ужас! — неискренне посочувствовала Фелиша. — У этого парня ветер в голове.
— Да уж. — Тенне эта девушка совсем не нравилась, хотя и улыбалась приветливо. Для бегуньи она тяжела, а буйная грива закрывает ленту ее цеха или холда, если на ней и есть такая. Тенна сказала Кливу: — Спация говорит, ты хорошо разбираешься в здешних кожах, а мне нужны новые башмаки.
— Разве в твоих местах кожи не выделывают? — ехидно осведомилась Фелиша.
— Ты ведь с девяносто седьмой, верно? — усмехнулся Клив. — Пойдем — я и сам хотел поглядеть на кожи, а чем больше ярмарка, тем проще сторговаться, так ведь? — Он освободился от Фелиши, взял под руку Тенну и направил ее к двери.
Тенна повиновалась, мельком глянув на разъяренную Фелишу, и они благополучно сбежали.
— Спасибо, Тенна, — со вздохом облегчения сказал Клив, сворачивая на рыночную площадь. — Эта девица — просто чума.
— Она тоже бегунья из Болла? Она не представилась.
— Нет, она из цеха ткачей, но наша станция доставляет письма ее старшине, — скорчил гримасу Клив. — Тенна! — окликнул с порога Торло, и они остановились подождать старика. — Тебе кто-нибудь уже показал Халигона?
— Да, Роза и Спация. Он шел за старостой. Я скажу ему пару слов, как только мы встретимся.
— Вот и молодец. — Торло крепко стиснул ей руку и вернулся на станцию.
— Правда скажешь? — удивленно раскрыл глаза Клив. — Еще как скажу и посчитаюсь с ним вдобавок. Поступлю с ним так же, как он со мной.
— Так ты вроде бы в неотвязку упала? Здесь на площади она не растет.
— Мне довольно будет, если он растянется посреди этой самой площади. — В такой толпе, наверное, нетрудно будет поставить подножку. Она пообещала, что даст Халигону наглядный урок, и даже лекарь Бевени поддержал ее — надо держать слово. Тенне не хотелось, чтобы на станции перестали ее уважать. Она набрала в грудь воздуха. Достаточно ли будет сбить его с ног? Хотя бы для того, чтобы свести с ним личные счеты? Ведь на него еще и жалобу подадут на основе заверенных лекарем доказательств. Из-за своих ранений она не бегала три дня и ничего не заработала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легенды"
Книги похожие на "Легенды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Кинг - Легенды"
Отзывы читателей о книге "Легенды", комментарии и мнения людей о произведении.