Андрей Прусаков - Прилив

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прилив"
Описание и краткое содержание "Прилив" читать бесплатно онлайн.
Сын диктатора Слав и варвар Волод никогда не видели друг друга, но похожи, как две капли воды. Один живет в прекрасном городе, другой выживает во враждебной людям пустыне, мечтая прославиться и стать великим. Волею случая Волод оказывается на месте крушения корабля, замечает свое сходство с раненым юношей и по прибытии спасателей выдает себя за него, а Слав становится рабом варваров. Роковая подмена рушит шаткое перемирие между варварами и городом переселенцев, на планете вспыхивает война. У одного — жажда власти, неприступный город, высокие технологии и мощь армии клонов, обученных убивать. У другого нет ничего, кроме желания выжить, отомстить за отца и вернуть себе доброе имя.
Транспорт мягко приземлился на посадочной площадке. Волод первым спрыгнул на очерченную синими огнями платформу. Подбежавший офицер отдал честь и замер от изумления: из корабля выходил отряд наемников, варваров с мечами и в кожаных панцирях. Весь город знал, что покойный правитель обещал наемникам гражданство, но еще никогда варвары не вступали в город вот так, с оружием в руках. Волод заметил, как напряглась охрана. На лицах гморов проступил испуг, они крепче сжали ложа энерганов. «Да, бойтесь! — подумал Волод. — Потому что скоро все изменится! Все будет по–другому!»
Вместе с наемниками на платформу сошел отряд орков. Каждый из них был предан новому правителю, не боялся смерти и боли. Идеальное оружие для того, что замыслил Волод.
Широкая армейская машина приняла два отряда внутрь бронированного чрева и помчалась по улицам Дирна. Остановившись перед штаб–квартирой СБ, Волод вышел на улицу. Чтобы не возбуждать подозрений, он взял с собой лишь двух телохранителей–орков.
В холле за терминалом сидели трое агентов. Узнав правителя, один подбежал, приложив руку к груди:
— Что угодно господину правителю?
— Иллар здесь?
— Известить господина Иллара о вашем прибытии?
— Не нужно, — сказал Волод и нажал на спуск энергана. Огненный разряд прошил тело агента, отшвырнув прочь. Остальные вскочили.
— Убить их! — приказал он. Две очереди сразили охрану наповал, и орки замерли с дымящимися стволами наперевес. «Лучше перестраховаться, — подумал Волод, — Иллар не должен узнать, что я здесь». Он приказал орку позвать всех, кроме наемников. Их время еще не настало.
— Стрелять в каждого, кого увидите! — приказал Волод. Клоны беззвучно впитали приказ. Волод повел их к лифту. Он знал, где кабинет Иллара и знал, что он, как и кабинет правителя, оборудован камерами, отслеживающими всех посетителей. С орками туда не пройти, поэтому все придется сделать самому.
— Правитель! Вы здесь? — Иллар поднялся из кресла навстречу Володу. — Я не ждал вас…
— Конечно! — улыбнулся Волод. — Какие новости?
— Совет Избранных хочет сместить вас, правитель.
— Почему ты говоришь об этом только сейчас, когда я пришел?
— У вас много врагов, господин. Даже я не уверен во всех своих людях. Линия может прослушиваться. Я собирался послать вам курьера…
Волод не верил ни единому его слову. Предатель!
— Если я думаю, что кто‑то может меня предать, я убиваю его! — сказал Волод, доставая энерган. «Прекрасное оружие, — подумал он, чувствуя приятную, властную тяжесть в руке. — Им так легко убивать».
— Что… такое? — произнес Иллар, видя направленное на него оружие. Начальник СБ побледнел, но держался неплохо. Его энерган висел на поясе, но достать не хватит времени. Да и стоит ли? Юноша просто немного не в себе. — Что с вами, правитель? Я не предавал вас…
— Я не верю тебе, Иллар! — прервал его Волод. — Те, кому я не верю, должны умереть.
Он выстрелил, и голова начальника разлетелась, оставив жуткое пятно на стене. Главный соперник устранен, могучая Служба Безопасности в буквальном смысле обезглавлена и уже не оправится от удара.
Волод вышел из кабинета. Верные орки ожидали в коридоре.
— К машинам, — приказал он.
Здание Совета Избранных находилось всего в двух кварталах от здания СБ. Машины преодолели это расстояние за минуту. Орки и наемники вышли наружу, пугая редких прохожих. На страже у входа стояли те же орки. Волод подошел к ним и положил руку на протянутый мини–терминал.
— Слушаем вас, правитель, — сказал охранник.
— Никого не выпускать из здания! — приказал Волод, после того, как телохранители и наемники прошли внутрь. — Запереть двери!
Издалека слышался шум Совета Избранных. Важные гморы заседали и спорили, думая, что способны что‑то решать. Но пришло иное время.
— Убить всех! — приказал Волод. Вытаскивая мечи, наемники ринулись внутрь здания.
Глава 44. Слав. Истина.
— Все назад! — закричал Юр.
Варвары побежали за ворота, а Слав — к лестнице. Отвернувшись, Юр не сразу заметил, что юноши нет с ними, а когда опомнился, было слишком поздно.
— Слав! Слав!! — кричал он, всматриваясь в мерцающий огнями полумрак. — Сюда!
Минута истекала. Юр в отчаянии ударил по клавише, и дверь стала медленно опускаться. Когда до пола оставалось не больше ладони, грянул взрыв. Обломки металла и пластика, клубы дыма и пыли вылетели из щели. Залегшие на полу варвары закрыли головы руками. Где‑то далеко завыла сирена. Пол дела было сделано. Осталось подать сигнал Игору, а для этого подняться на верхние уровни.
— Вперед! — крикнул Юр. Охотники вскочили. Телохранитель бросился к двери и нажал на кнопку. Дверь не двигалась. Очевидно, взрыв повредил ее или подводящий энергию кабель. Между ее верхней кромкой и полом осталась щель, в которую мог проползти человек. Юр упал на пол и первым прополз под ней. Пока охотники перелезали к нему, Юр обвел взглядом огромное, с множеством лестниц и навесных переходов помещение. По какой из них ушел Слав?
На месте, где стояла бомба, виднелась огромная дыра. Взрыв полностью уничтожил блок управления и изуродовал площадку, разметав трупы погибших так, что кровавые пятна и куски тел лежали повсюду. Розовая охлаждающая жидкость, пенясь, сочилась из пробитых осколками резервуаров.
Куда же побежал Слав? И зачем? Парень не предатель — это Юр знал точно, но что он задумал? В любом случае, главное сейчас — подать сигнал Игору…
— За мной, — Юр побежал к ближайшей лестнице. Прикрывая лицо, он нырнул в обжигающую паровую струю и выбрался с другой стороны. Охотники последовали за ним без колебаний. Здесь, в жутком жилище гморов, варвары уже беспрекословно слушали этого человека, в страшной резне доказавшего право повелевать ими.
Группа лезла по лестнице вверх. Юр вел их, игнорируя незнакомые двери и боковые переходы. Только вверх!
Страшный грохот потряс все вокруг. Не удержавшись на лестнице, один из варваров с криком полетел меж пролетами. Кто‑то покатился кубарем по ступеням, но сумел удержаться и не упасть в бездну. Остальные держались, за что могли. Юр понял, что взрыв вызвал неуправляемую реакцию. Здесь становилось опасно.
— Наверх! — гаркнул он, перекрикивая свист пара из поврежденного трубопровода. — Быстрее!
Он увидел, что последний отстает. Его голову заливала кровь, и Юр понял, что охотник не сможет идти, как все. Он шагнул к нему:
— Иди обратно! Прыгай в море. Может, выживешь.
— Я не пойду назад. Никто не скажет, что я испугался.
— Ты не можешь идти быстро, и я не стану тебя ждать!
— Тогда идите, куда идете, — ответствовал варвар, окровавленной рукой держась за поручень. — Обо мне не думайте. Я пойду по вашим следам.
Юр кивнул и снова встал впереди отряда. Их осталось шестеро.
Один из коридоров завел в тупик.
— Назад, — приказал Юр. Из авангарда отряда он оказался последним, и не сразу разглядел опасность. На пути пустынников встал человек в черном бесформенном балахоне с неестественно большой головой. Идущий впереди варвар бросился к нему с занесенным мечом, но вдруг остановился, как вкопанный. Человек в балахоне простер руку, и варвар, развернувшись, с диким криком атаковал своих товарищей. Один упал с разрубленным плечом, остальные в растерянности отступали. Улыбаясь, большеголовый шел следом за размахивавшим мечом, обезумевшим ренегатом. Расталкивая товарищей, Юр вылетел навстречу.
— Не смотреть ему в глаза! — крикнул он. — Назад!
Юру хватило одного взгляда, чтобы понять: разум пустынника под властью большеголового. Глаза варвара были безумны, рот перекошен. Размахивая мечом без всякой техники, он яростно напирал на товарищей. Телохранитель рванулся вперед, парировал, ударил — и рассеченный надвое безумец упал на пол.
Юр впервые атаковал противника, стараясь не смотреть на него. Он понял, что перед ним мутант, чудовище, способное навязать свою волю, и его необходимо уничтожить, как опаснейшую, жуткую тварь.
— Посмотри на меня, воин! — сказал Отец. — Ты не сможешь убить меня, ибо я — твой Отец…
Юр взмахнул мечом. Огромная голова Отца покатилась по полу.
— Мой отец давно умер, — сказал Юр.
Слав ждал взрыва и бежал, втягивая голову в плечи. Он начал считать до шестидесяти, едва Юр поджег нитку. Примерно минута. И все равно не рассчитал. Взрыв ахнул, когда Слав взбирался по лестнице. Юношу тряхнуло так, что он едва не полетел вниз, каким‑то чудом успев ухватиться за поручень. Внизу страшно загрохотало. Слав побежал, прыгая через две ступени и, заметив полуоткрытую дверь, ввалился туда. Все. Здесь не пустыня, и варвары не найдут его по следам.
За дверью был коридор. Слабо освещенный горевшими в стене лампами, он извивался и уходил в полумрак. Слав побежал по нему, держа энерган наготове, и едва не столкнулся с выскочившим неизвестно откуда вооруженным человеком. Не раздумывая, Слав ударил его прикладом, сшиб на пол и только тогда рассмотрел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прилив"
Книги похожие на "Прилив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Прусаков - Прилив"
Отзывы читателей о книге "Прилив", комментарии и мнения людей о произведении.