» » » » Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)


Авторские права

Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Неприкаянные души (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неприкаянные души (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Неприкаянные души (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов. Аида помогает Уинтеру изгнать призраков, но ее хладнокровие сгорает под чарами бутлегера-соблазнителя… В поисках мага, наложившего проклятье, Аида и Уинтер пьянеют от страсти и чем больше сближаются, тем больше понимают, что им следует расправиться с призраками своего прошлого…






В центре с потолка свисала большая люстра. Несколько лампочек разбилось, и вместо них вставили несколько капающих свечей, тускло озарявших золотистым мерцанием два сдвинутых вместе стола. На них лежал длинный черный ящик, за которым и обнаружился доктор Йип.

– Проходите сюда, – подозвал травник пленницу взмахом руки. – Надеюсь, вы хорошо отдохнули и поели.

Аида не ответила.

Доктор по-кантонски отдал приказ гиганту, который отпустил напарника и закрыл двери, и снова обратился к Аиде:

– Тай будет охранять дверь во время нашей беседы. Прошу, подойдите ближе, я покажу вам кое-что удивительное.

Аида постаралась не паниковать. Она вооружена, а Тай теперь стоит намного дальше. Они с Пчеловодом будут наедине, и в ее распоряжении скальпель под подвязкой.

Уж если кому и стоило бояться, так это Йипу.

Набравшись храбрости Аида медленно двинулась к доктору, но не прошла и половину пути, как остановилась.

– Что это такое на столе? – спросила она.

– Гроб, моя дорогая.

– Пустой? – И только произнесла эти слова, как почувствовала мерзкую вонь.

Аида отшатнулась и прижала руку ко рту. Под ногами что-то хрустнуло: дорожка из грязи и гравия вела прямо к гробу.

Йип усмехнулся:

– Я думал, что вы, с такими-то способностями, мертвецов не боитесь. Все время забываю, что ваши таланты отличны от моих. Вы ведь не привыкли работать на кладбище?

– Нет, – выдавила Аида.

– Признаю, приятного мало. Но нужно просто напомнить себе, что это всего лишь тело.

– Чье?

– Подойдите ближе, и я покажу.

К тошнотворному запаху смерти добавился еще один аромат.

– Травы? Еще одно заклинание?

Йип рассмеялся:

– Нет, это от запашка. Если бы я хотел вас одурманить, то уже бы это сделал. Пожалуйста, я пытаюсь вам кое-что показать.

Аида приблизилась, не подходя к гробу и пытаясь дышать через рот.

– Давайте начистоту, – начал Йип, вытирая руки грязным носовым платком. – Я знаю, что вы с мистером Магнуссоном встречаетесь. Мне также известно, что вас ждет работа в Новом Орлеане, поэтому, полагаю, ваша связь с бутлегером была просто интрижкой.

– Не ваше собачье дело.

– Мне на это плевать, – отмахнулся Йип. – Я хочу предложить вам партнерство. – Затем склонил голову набок. – Ведь у всех ульев есть королева.

Аида едва не задохнулась:

– Что?

– Я не предлагаю вступать в физические отношения, лишь деловое партнерство. Присоединяйтесь к моей организации. – Йип протянул руку, но Аида отшатнулась. – Подождите, выслушайте меня. Вы и я, мы слеплены из одного теста. Мы оба призываем духов из загробного мира. Мои способности сильнее, но вы умеете то, чего мне не дано. Вы с ними говорите. Признаю, этим талантом я не обладаю. Могу только возвращать их к жизни и командовать ими. И, честно говоря, поэтому я и сильнее вас.

– Честно говоря, – пробормотала Аида.

– Вы ведь видели мои успехи? Жертвы мистера Магнуссона? Думаю, избавлялись от них именно вы.

– Ловко вы их заманивали монетами и пуговицами, – заметила она.

– Так и знал! Вы можете их отсылать? Этому вас научили?

Аида не понимала, почему Йип так обрадовался, но не собиралась признавать, что не отсылала призраков обратно, во всяком случае того утопленника из тоннеля под улицей.

– Так вы зазываете души в мертвое тело, а не в себя?

– Да, – ответил доктор Йип, отбрасывая платок. – В этом и состоит разница между нами. Я могу подарить им новую жизнь. Управлять ими. А вы призываете их лишь на время и не в силах ими командовать.

– Я могу отправить их обратно.

Йип улыбнулся, будто услышал отличные новости, затем кашлянул:

– Да, да. И вы с ними говорите, а я нет. Они следуют моим приказам, но не общаются со мной. Со своим особым даром вы сумеете помочь мне получать сведения от мертвых. Заниматься не той плебейской работенкой в баре, а выуживать настоящие сведения от важных призраков.

– С чего, бога ради, мне вам помогать?

– Я знаю, что вы хорошо относитесь к китайцам…

– Я ко многим хорошо отношусь, когда они не пытаются меня убить.

Йип раздраженно фыркнул:

– Я предлагаю вам возможность использовать способности во имя высшей цели. Вам достанется почетное место в моей организации.

– И я буду жить на ржавой посудине, как крыса?

– Живите, где хотите. Я определю вам зарплату, и вы сможете вести роскошный образ жизни, если это так важно.

– Простите, но я вам не верю. Вы ведь пытались сжечь меня заживо в моей прежней квартире.

Йип небрежно отряхнул жилет:

– Тогда я считал вас помехой. Но после много думал, молился и осознал, что был не прав. Вы намного полезнее мне живой.

– Какое облегчение.

– Вы недоверчивы, очень похвально. И мы можем говорить об этом часами, но вас не убедить, пока вы не увидите, на что я способен. Действие, без сомнения, красноречивее слов. И я правда считаю, что в глубине души вы лучше поймете меня.

Йип приоткрыл крышку гроба.

Вот и шанс: ударить доктора сейчас, пока он слаб, а охранник далеко. Убить его или серьезно ранить, а потом сбежать. Но насколько предан Йипу этот гигант Тай? Остановит ли он ее у двери?

Голова пошла кругом.

– Рыбак рыбака видит издалека, – сказал доктор Йип и открыл крышку полностью. – Мы одинаковы, вы и я. Никто, кроме меня, не способен понять, кто вы.

Вонь стала еще ужасней.

Йип наклонился над открытым гробом и несколько раз нараспев повторил какое-то непонятное слово:

– Хейсанла, хейсанла…

Изо рта Аиды пошел пар.

Она посмотрела в сторону гроба, ища призрака, но ничего не увидела.

Йип понурился. Дышал он тяжело, но не туманными облачками, как Аида. Доктор ловил ртом воздух, будто тонул, и прерывисто хрипел.

Спокойствие Аиды рассыпалось в прах, когда внутри гроба что-то стукнуло.

Судя по пару, Йип уже призвал дух из-за завесы. Аида ожидала, что он окажется таким же, как те, кого Пчеловод посылал за Уинтером.

Но все вышло иначе.

Разлагающийся труп сел в гробу. Наполовину истлевшее до костей, наполовину прикрытое гниющей плотью, страшилище повернуло голову к Йипу. Сложно было сказать, мужчина то или женщина, так как на черепе почти не осталось волос и кожи. Одежду сильно испортило время, а грудная клетка впала. Сухие губы оказались зашиты, глазные впадины наполнены черной грязью.

– Вы втиснули призрака в труп, – прошептала Аида.

Йип закашлялся и приложил руку к груди, словно стараясь наладить работу легких.

– Да, в отличие от вашего представления, я использую как маяк не личные вещи, а кости. – Доктор пробурчал что-то невнятное, и труп лег обратно в гроб. Но некромант не отослал дух обратно за завесу, потому что изо рта Аиды все еще шел пар.

– Что это? – спросила она.

– Западники назвали бы ее выходцем с того света.

– Живым мертвецом.

– Если я прикажу ей найти человека, то она пройдет много километров, пока ноги не отпадут. А когда это произойдет, она поползет. Ее руки будут загребать сухой песок в пустыне еще долго после того, как голова упадет в канаву. Я привязал ее дух к костям, и она может лишь следовать моим приказам.

Она. Труп женского пола.

– Узри! Вот какой я властью обладаю! – взволнованно, задыхаясь, воскликнул Йип.

Аида уставилась на труп в ужасе:

– Бога ради, отправьте ее на покой. Вы доказали свою точку зрения, но мне больно видеть эту несчастную.

– Сейчас эта женщина жива, я не могу ее убить.

– Вы создали бессмертное создание?

– Я бы не назвал ее «бессмертной». В некотором роде она может снова умереть.

– Как?

Йип глубоко вздохнул, не отвечая на вопрос:

– К тому же это исключительная особа. Сегодня я ее упакую и напущу на супруга.

Аида задержала дыхание на несколько секунд и наконец тихо спросила:

– И кто же ее муж?

Йип медленно улыбнулся.

«Быть не может… нет, нет, нет…»

– Возьмите себя в руки. Я не убиваю мистера Магнуссона, потому что он уважает мой народ. Я просто немного ускоряю естественный процесс. У него на совести слишком много смертей, а психика слабая, как у отца.

Боже правый! Если уж кто и сумасшедший, так это Йип. Очень рациональный и вежливый безумец, но сути это не меняет. Аида уставилась на Пчеловода в ужасе и с жалостью.

Йип указал на гроб:

– Теперь вы видели мою силу. Каким будет ваше решение?

– А если я откажусь?

– Вы умеете плавать?

Аида начала качать головой в ответ, как тут до нее дошло, в чем соль вопроса.

– Это к лучшему. Душа быстро уйдет, вряд ли вы останетесь призраком, если утонете в заливе. Вас никто не будет оплакивать, если вас это утешит. Я просто пошлю записку в Новый Орлеан вашему будущему работодателю, мол, вы передумали, и никто даже не узнает, что вас уже нет в живых. – Йип улыбнулся, будто старый добрый адвокат, передающий неутешительный судебный вердикт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неприкаянные души (ЛП)"

Книги похожие на "Неприкаянные души (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джен Беннет

Джен Беннет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Неприкаянные души (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.