Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неприкаянные души (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Неприкаянные души (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов. Аида помогает Уинтеру изгнать призраков, но ее хладнокровие сгорает под чарами бутлегера-соблазнителя… В поисках мага, наложившего проклятье, Аида и Уинтер пьянеют от страсти и чем больше сближаются, тем больше понимают, что им следует расправиться с призраками своего прошлого…
– Аида.
– …если он работает в одном из храмов…
– Аида, – резко перебил Уинтер.
– Что?
– Живо прячься у меня за спиной, – натянуто приказал он, глядя куда-то позади нее.
Аида хотела спросить «зачем» и было повернулась посмотреть, что же привлекло внимание бутлегера, как вдруг кто-то схватил ее за плечи и резко потянул назад. Одежда Уинтера упала на пол. Медиум ударилась лодыжками о перекладины кресла, которое мужчина выбил из-под нее ногой. Незнакомец прижал пленницу спиной к своей груди.
Все произошло молниеносно.
Уинтер с рыком бросился на нападавшего, но рядом с Аидой возник другой мужчина – уже с пушкой – и резко приказал:
– А ну сидеть!
Уинтер поднял руки в знак поражения и сел. Доктор Йип, пошатываясь, пробрался мимо пленницы и тоже вытянул руки вверх.
Аида попыталась вырваться, царапая руку, держащую ее за плечи. Хватка нападавшего усилилась до боли. Пленница стала задыхаться и впилась ногтями в его кожу. Незнакомец резко наклонил ее голову набок и тихо проворчал что-то по-кантонски ей на ухо. Захватчик оказался не слабак; судя по ощущениям, не такой высокий, как Уинтер, но довольно крепкий. Изумление и смятение Аиды сменились паникой.
Уинтер, едва сдерживаясь, обратился к тому, что стоял рядом с Аидой:
– Вы только что совершили величайшую ошибку в своей жизни.
– Нет, ошибку совершил ты, Магнуссон. Это территория Джу.
– И Джу прислал вас сюда?
– До Джу дошли слухи, что Бо Йонг ошивается в округе, задает вопросы. А теперь и вы сюда заявились? Джу не обрадуется, когда узнает, что мы вас тут нашли. Совсем не обрадуется. Похоже, ты решил, что раз твой папаша в могиле, то можно наложить лапы на промысел тонга. – Мужчина в помятом черном костюме и криво нахлобученном котелке приблизился к Уинтеру. Ухо китайца было изуродовано: внутренняя часть выдавалась вперед и окружала верхнюю раковину. Старая травма. – Что вы забыли на территории Джу?
– Не твое собачье дело.
– Чего Бо разнюхивает?
– Отзови своего пса и отпусти ее. Тогда и поговорим.
Главный из парочки сказал что-то по-кантонски, и держащий Аиду головорез расхохотался и сжал толстыми пальцами ее грудь. Пленница попыталась вырваться:
– Убери от меня свои лапы!
Уинтер вскочил:
– Ты грязный чертов боров…
Мужик с изуродованным ухом прижал ствол пистолета ко лбу бутлегера, одновременно вдавив одну из иголок в раненое плечо. У Уинтера на глазах выступили слезы, и он выкрикнул нечленораздельные ругательства.
– Только не пролейте кровь! Это святое место! – выкрикнул доктор Йип.
Подручный Джу не обратил внимания на травника.
– Сядь, – приказал он Уинтеру, которому пришлось послушаться.
Паника Аиды переросла в гнев. Можно и дальше стоять и смотреть, как Уинтера мучают – а то и убьют, – а можно как-то ему помочь.
Мозг лихорадочно заработал: руки ниже локтей свободны. Китаец потерял бдительность, глядя, как его приятель издевается на Уинтером. Доктор Йип прижался к дальней стене и тихонько разговаривал сам с собой. Возможно, молился духам. Было бы чертовски неплохо, если б они его услышали.
Аиду затошнило от сильного запаха сандалового дерева. Она раздраженно опустила глаза: рядом стояла миска с фимиамом, и кончики ароматических палочек сияли оранжевым цветом.
Идея.
Аида поспешно сгребла несколько штук в охапку, почувствовала усилившуюся хватку, но нападавший поздно спохватился: пленница со всей силы ударила импровизированным оружием назад через плечо, надеясь, что попала ему в лицо.
Глава 11
Палочки вонзились в плоть, а крик бандита оглушил Аиду.
Она, спотыкаясь, рванулась прочь.
Отвлекшись на крик напарника, главарь с изуродованным ухом на секунду потерял бдительность. Уинтер подскочил со скамейки и двумя выверенными движениями выхватил пушку у нападавшего и заехал кулаком тому прямо в лицо. Грубая сила и большой опыт – Аида в жизни не видела, чтобы подобный удар наносился так четко. Послышался жуткий треск, словно бита вмазала по мячу. Китаец отлетел и рухнул на пол.
В воздухе витал медный запах крови, а приглушенные стоны были полны боли и ярости. Этот точно уже не встанет. Аида обратила внимание на своего противника: тот обеими руками держался за щеку. Чуть-чуть выше – и попала бы в глаз. Жаль, что не вышло.
– Лежать! – рявкнул ему Уинтер так, что Аида едва не подпрыгнула. Ее спутник казался настоящим дикарем, дьяволом во плоти. Это и пугало, но, вместе с тем, и странно волновало.
Уинтер встал между Аидой и ее обидчиком и махнул пистолетом. Мужик тут же рухнул на колени.
Лежа на боку, его приятель с деформированным ухом прижимал руки к носу и отчаянно хватал воздух открытым ртом. Кровь сочилась между пальцами.
– Плакать не стыдно, – уже спокойнее заметил Магнуссон. – Твой нос сломан и, скорее всего, чертовски болит. Не мешало бы его вправить, иначе срастется неправильно.
Раненый развернулся и с ненавистью посмотрел на Уинтера.
Бутлегер цокнул языком:
– У тебя хватило наглости прийти сюда сегодня и задавать мне вопросы без разрешения Джу. Могу себе представить, что ты думал, но позволь кое-что прояснить: во-первых, мне плевать на территорию Джу и любого другого тонга. Наши интересы не пересекаются и никогда не будут. Во-вторых, этот тупик фактически не принадлежит Джу, а относится к свободной земле.
Главарь содрогнулся, перевернулся на плечо и сплюнул кровь.
– И если Джу переживает из-за, как ты выразился, «вынюхивания Бо», то пусть сам поговорит со мной, я не имею дела со слугами.
Захватчик Аиды сказал что-то по-кантонски, но его напарник ему не ответил.
– Дайте мне прояснить еще кое-что: если кто-то из вас хоть пальцем тронет Бо, я вас отыщу и переломаю все кости. И чтобы рядом с ней ни вас, никого другого я не видел. Замечу – неважно кого – обвиню в этом лично тебя и пристрелю вас обоих. Понятно? – спросил он, толкнув китайца в локоть ботинком.
Мужчина с изуродованным ухом утвердительно хмыкнул в ответ.
– Я пошлю весточку Джу, что вы двое напали на нас без причины, пусть он вас наказывает. А теперь убирайтесь к чертям отсюда, пока я не передумал и не вышвырнул вас в переулок.
• • •Через четверть часа, после того, как Уинтер пообещал доктору Йипу защиту, Аида поспешно сдвинулась на заднем сиденье такси, чтобы осталось место и для гиганта-бутлегера. Она решила, что лучше ехать сразу в «Гри-гри», так как времени возвращаться в квартиру не было. Бутлегер дал указания водителю, и вскоре они уже мчались по мокрой от дождя мостовой прочь от территории тонга.
– Зря ты обожгла того негодяя, он мог причинить тебе боль, – сказал Уинтер, глядя в окошко.
– Но не причинил.
Магнуссон повернулся и посмотрел на спутницу:
– Неужели ты думала, что я не смогу тебя защитить? – спросил угрожающе, сжав губы.
Он что, сердится, или дело в уязвленной мужской гордости?
– Ни о чем я не думала, просто действовала инстинктивно, – возразила Аида. И не услышав ответа, уточнила: – Ты поступил бы с ними еще хуже, если бы меня там не было?
– Я не убиваю всякого, кто мне угрожает, я не полный мерзавец.
– Я не об этом.
Уинтер промолчал, окончательно ее расстроив.
Ладно. Пусть злится и дуется в углу, сколько хочет. Только вот в такси не было укромного уголка, и бутлегер занимал все свободное пространство крупным телом, пропитал воздух запахом одежды, и от него исходили темные флюиды. Аида изогнулась, пытаясь вжаться в дверь.
Уинтер заметил, что она отдалилась:
– Теперь ты меня боишься?
– Нет, просто…
Что? Чего ей от него надо? Сперва она хвастается, что может постоять за себя, а теперь расстраивается из-за его резкости. Если на чистоту, то хочется прижаться к нему, а не отодвигаться. Аида не пугливая скромница, и в успокаивающих речах не нуждалась. Она точно знала, кто он и чем занимается. Видела доказательство прошлой ночью в лице призрака убитого Магнуссоном человека.
Насилие не удивило и не покоробило ее. Если честно, то Аиду даже немного беспокоило то, насколько мало ее это волновало. Ей просто не нравилась сдержанность Магнуссона. Возможно, после стольких лет в ночных клубах, ее начал привлекать тип вышибал, которые охраняли двери в гримерку и не пускали туда пьяниц. Жесткие снаружи, но такие же вежливые, как работники сцены. Крупные мужчины всегда были с ней любезны.
Однако такого гиганта как Уинтер она еще не встречала.
Налетевший ветер с дождем забарабанил в окошко, и двигатель такси громко взревел, когда машина завернула за угол и поехала вверх по склону. Из-за силы тяготения Аида откинулась на сиденье и посмотрела на руку Уинтера: костяшки покраснели от удара, а один палец даже кровоточил.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неприкаянные души (ЛП)"
Книги похожие на "Неприкаянные души (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джен Беннет - Неприкаянные души (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Неприкаянные души (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.