Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проклятие Гунорбохора"
Описание и краткое содержание "Проклятие Гунорбохора" читать бесплатно онлайн.
Продолжение изданной в 2009 году книги «Рождение героев»…. Уходя от преследования мстительных хартогов, Далмира приходит в земли мергинов — вольных поселенцев, охотников и трапперов. Вольный воин Улнар возвращается из похода в Кхинор. Вступившись за девушку, Улнар оказывается втянут в интригу, задуманную одним из могущественных правителей Арнира. Лучший в мире боец, беспощадный Маррод, идет по его следам, не зная, что охотится на собственного брата… Шенн проходит испытания и становится фагиром, но не забывает о том, кто послал его в Арнир и зачем. Он должен исполнить волю учителя и спасти землю, ставшую для него домом, от угрозы с запада. А величайший из правителей Арнира понимает, что его армия бессильна перед надвигающимся злом, и судьба мира — в руках горстки безвестных воинов…
— Подожди. Я обещал, что разговор останется между нами. Фагир не должен ни о чем догадаться!
— Не беспокойтесь, мой одан. Я сделаю все, как надо.
Глава 12. Отряд.
Ринересс был, как всегда, великолепен. Улнар пытался найти следы осады или уличных боев, но не увидел ни разрушенных стен, ни сожженных домов. Напрашивался вывод, что сражения не было. Город сдался без боя, что неудивительно. Одан Эрнон пал — а кто будет биться за мертвого одана? «Теперь в его дворце живет Орэн, — подумал воин, — а мне какая разница? Какая разница этим торговцам, ремесленникам, хешимам, всему простому люду до того, кто восседает на троне, если жизнь их от этого не изменилась? Зачем вообще одан, если что есть он, что нет — все едино? Я слышал: власть нужна для суда, но вот, говорят, мергины обходятся без власти одана, у них есть судьи, которые судят по совести. Но здесь это зовут мергинской ересью…»
Внимание воина привлек торговец кожаными доспехами. Высокий статный купец держался с достоинством, и не драл горло, подзывая покупателей, как его соседи. Улнар вспомнил, что давно хотел сменить боевые перчатки: старые совсем износились. Он подошел к лавке:
— Откуда товар?
— Эвилон, — ответил торговец, окинув воина взглядом, которым могут окинуть только купцы. — Бери и пробуй, воин. Товар отличный!
— Хорошая кожа. Толстая и мягкая. Это не крог, — помяв в руках перчатки, сказал воин.
— Верно. Это кожа невша.
— Не слыхал о таком звере.
— Он водится в болотах юга. Опасный зверь. Но кожа у него отличная. И ножом не разрежешь! Можешь проверить, — торговец протянул воину нож.
— Сколько хочешь за них? — спросил Улнар. Купец назвал цену. Немало. Но перчатки хороши! За годы скитаний и походов Улнар научился отличать стоящие вещи от безделиц. Здесь и кожа, и швы, и защитные пластинки — все говорило, что перчатки дело рук настоящего мастера.
— Беру, — сказал воин и отсчитал деньги.
— Улнар!
Воин почувствовал тяжелую руку на плече и повернулся. Перед ним стоял Хаггар по прозвищу Кувалда — воин Братства, которого Улнар знавал по одному из походов.
— Я, Хаггар.
Предплечья воинов сложились в традиционном приветствии. Могучая длань Хаггара была подстать хозяину, казалось, он сложен из стали и мускулов.
— Где еще встретить Улнара, кроме как в походе или в оружейной лавке? — хохотнул Хаггар. — Что ты делаешь в Ринерессе, друг?
Улнар пожал плечами:
— Гуляю. А что здесь делаешь ты?
— Собираю отряд. В Кхинор.
— Здесь? Кого ты можешь здесь набрать? Разве что воров. Разве в Братстве не осталось воинов?
Лицо Хаггара закаменело:
— Новый одан не жалует Братство. Не знаю, что будет дальше…
В Кхинор! Улнар задумался.
— А куда в Кхинор?
— Это долгий разговор, Улнар. Не пойти ли нам промочить горло, там и поговорим? Или ты спешишь?
Эту шутку мог понять только вольный воин. Спешить на жаргоне Братства значило готовиться к смерти. Воины Братства никогда и никуда не торопились. Спешка приводит к ошибкам, ошибки — к смерти.
— Я не спешу, — ответил воин. — Идем.
В ближайшей таверне приятели заказали вина и сели за видавший виды стол.
— Я не знаю, где ты пропадал, Улнар, но с тех пор, как Орэн захватил Ринересс, Братство распалось.
— Как распалось? — привстал Улнар.
— Лагеря под Шедором больше нет, — печально сказал воин. — Говорят, скоро нам запретят носить оружие. У одана и без нас хватает воинов… И много врагов.
— Понимаю. И он хочет завести новых.
— Тише, — оглянулся Хаггар. — Ты всегда был остер на язык, Улнар, но теперь это опасно. Другие времена.
— Жизнь воина и так опасна, — пиво расслабило, и Улнару захотелось выложить Хаггару все и облегчить душу, но он вовремя прикусил язык.
— Да, и о прежних привилегиях забудь.
— Ясно, — Улнар отхлебнул холодного терпкого пива. Известия не из приятных, но более всего ему не нравилось, что Хаггар Кувалда, никогда не кланявшийся стрелам, здесь, в Ринерессе, озирается, как пугливый наксар.
— Братство раскололось еще раньше, — угрюмо промолвил Хаггар. Воин отставил кружку и вытер пену с усов и бороды. — Когда началась эта проклятая война, часть братьев приняла сторону Орэна, часть перешла к Эрнону. А теперь, когда у Орэна огромная армия наемников, Братство стало не нужным. Одан объявил, что скоро и сам разгромит кочевников.
— Наемники, — процедил Улнар. — Он бы еще лесных мергинов пригласил.
— Так они и есть мергины без чести и закона. Пока платят, они сражаются. Не дашь денег — разбегутся, как пугливые речные крабы. Разве это воины? Воин без чести — хуже мергина.
— Ты прав, друг.
Они помолчали.
— И что мы будем делать теперь, Хаггар?
— Одан не запретил ходить за Кхин.
— Как знать, может, это ненадолго, — сказал Улнар. Он вспомнил разговор с Ош–Рагн. — Вот заключат морроны мир с Орэном…
Хаггар от души расхохотался:
— Морроны? Мир? Ха–ха! Не знал, что ты такой шутник, Улнар! Это ж надо такое придумать!
Улнар не смеялся. Отхлебнув пива, он посмотрел на товарища:
— Хорошо. Так тебе нужны воины?
— Такие воины, как ты, нужны всегда! — радостно воскликнул Хаггар, но быстро понизил голос. — Но ты откажешься, если узнаешь, куда мы идем.
— Ты уже говорил. В Кхинор.
— Далеко в Кхинор! Возможно, на неделю пути, возможно, на две!
— Куда именно? Какой‑то далекий эмонгир? Зачем?
— Не знаю. Ничего не знаю. Я лишь набираю людей. Но не веду их.
— Вот как? — призадумался Улнар. — Ну, хорошо, сколько воинов нужно собрать?
— С десяток, не меньше. Лучших из лучших! Я посылал людей до самых далеких застав. Хозяин торопит, времени, говорит, мало, уж не знаю, почему. Не соберем десяток парней в ближайшие дни, придется набирать мергинов, — Хаггар сплюнул под стол. — Не допусти Эльмер! Когда соберемся, отряд пойдет к Кхину, там сядет на корабль.
— А дальше? — проронил Улнар.
— Дальше поведет хозяин.
— Хозяин? Кто он? Я его знаю?
— Нет. И я не знаю. Он не из наших. Это фагир.
— Фагир? — изумился Улнар. — И он пойдет с нами?
— Да. Он будет командовать.
Улнар качнул головой: фагир–проводник — это удивительно, фагир–военачальник — и вовсе чудеса. Да за всю жизнь воин не слышал, чтобы фагиры ходили в Кхинор, тем более — командовали отрядом!
— Ты удивлен? Я тоже. Но какая разница, если хорошо платят, верно?
— Если это не плата за честь, то никакой.
— Узнаю Улнара Честного! — рассмеялся Хаггар. — Но скажи: ты пойдешь со мной? Улнар, нам заплатят огромные деньги! По тысяче асиров каждому!
Сумма небывалая! Улнар сдержал невольный возглас и как мог спокойней сказал:
— Легко обещать. Вернемся ведь не все. Если вообще…
— Не–е–ет, дружище! — торжествующе протянул Хаггар. — Фагир — посланник самого одана! Тысяча по возвращению и по сотне вперед на оружие и все необходимое! А?!
Улнар молчал. Асиры его не интересовали, а вот Кхинор… Если он не хочет служить морронской ведьме, это его шанс. Шанс добраться до Гунорбохора!
— Здесь что‑то не так, — проговорил воин. — Такие деньги просто так не обещают.
— Если бы я не знал тебя так долго, я бы понял, что ты трусишь, плюнул бы под ноги и ушел! Набран почти весь отряд, а я никого из них не знаю! Мне не на кого положиться, Улнар.
— Как же ты набирал?
— Некоторых прислал одан. Я не знаю, кто они и откуда. Из Братства только один, не считая меня.
Улнар кивнул. Понятно. Хаггар нуждается в опоре. Игнир снова благоволит мне, касаясь тофа, подумал воин. Одному не пробиться в Кхинор, и вот мне предлагают целый отряд! Гунорбохор лежит на западе, отряд идет туда же…
— Я иду, Хаггар!
— Сам Игнир послал мне тебя! — воскликнул Хаггар. Улнар благоговейно притронулся к тофу:
— Может, и так.
— Отлично, клянусь всевидящим оком Эльмера!
— Не знаю, чему ты радуешься. Я простой воин. Великих подвигов не совершал.
Хаггар взмахнул рукой:
— Достаточно того, что знаю я, и что говорят в Братстве. Ты честен, хладнокровен, отлично бьешься любым оружием, много раз ходил в Кхинор…
— Всего три, — поправил Улнар. Про четвертый, в качестве осужденного, он умолчал.
— Твоя скромность лишь убеждает в моем выборе! Всего три! Да многие и раза не выдерживают! — Хаггар осушил кубок и стукнул им по столу.
— Знал бы ты, сколько смельчаков отказались, узнав, куда мы идем и как долго будем за рекой.
— А почему туда идешь ты, Хаггар?
— Ха! — собеседник Улнара плеснул в опустевший кубок пива, выпил и рыгнул. — Конечно, из‑за денег! Риск есть, но я хочу рискнуть! Еще несколько лет, и я превращусь в морронский корм, а пока этого не случилось, хочу обеспечить себе старость. А не выйдет — умру с мечом в руке, как и подобает воину. Твой Игнир будет доволен, а?
Хаггар вновь захохотал, да так, что сидящие за соседними столиками оглянулись.
— Что оглядываетесь, жалкие трусы? — презрительно прикрикнул рубака. — Сидите и пейте свое пиво!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятие Гунорбохора"
Книги похожие на "Проклятие Гунорбохора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Прусаков - Проклятие Гунорбохора"
Отзывы читателей о книге "Проклятие Гунорбохора", комментарии и мнения людей о произведении.