Ирина Шуппе - Ночной лебедь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночной лебедь"
Описание и краткое содержание "Ночной лебедь" читать бесплатно онлайн.
Когда случай переворачивает привычную и такую спокойную для тебя жизнь, что ты предпримешь? Сдашься, предоставив распоряжаться свой судьбой остальным? Или перечеркнешь установленный тобой прототип жизни, и начнешь новую, совсем не похожую на предыдущую?
Диана Эндрюс сделала свой выбор, но правилен ли он? Что ждет ее в конце этого пути: свет или глухой мрак?
Но спустя несколько дней, на улице, к нему подъехал экипаж, и на этот раз на него были направлены три пистолета. Едва он сел в карету, как получил чувствительный удар по голове, потеряв сознание.
Очнувшись, он увидел вокруг себя незнакомых людей, которые говорили ему такое, во что и поверь было невозможно…
— С пробуждением, мистер Олбрайт.
Ломаный, но тем не менее понятный английский донесся до его слуха. Перед глазами все еще стоял туман, а голова пульсировала тупой болью.
На его лицо обрушился ушат воды, что, пусть и не очень приятно, помогло проясниться его взору. Похоже, он был в каком-то подвале. Сырые серые стены, жутковатого вида цепи и паутина по углам и стенам, не делали окружающую обстановку более приятной. Тони был привязан руками и ногами к стулу. В стороне от него стояли двое, ничем особо не примечательные, у, как выяснилось, единственной двери громила побольше, и напротив, пусть и не высокий, но хорошо сложенный мужчина где-то сорока лет.
— Как вы себя чувствуете?
По разумным измышлениям Тони справедливо принял говорившего здесь главным.
— Если бы вы меня развязали, было бы намного лучше.
Немного скрипучий смех нарушил тишину комнаты. Мужчина сел на второй стул.
— Развязать? Возможно, но только после нашей беседы.
— Ну, раз мы собрались беседовать, вы не могли бы представиться?
— Капитан здешней тайной полиции Лученцо Сальвадор де Гауста, к вашим, хотя нет, своим услугам.
Это имя, конечно же, ничего не могло сказать Тони, хотя то, что этот мужчина был из тайной полиции, отнюдь не придавало оптимизма.
— Так чем могу быть полезным, сеньор Гауста?
Итальянский Тони оказался много лучше английского капитана полиции, чему тот был немало удивлен.
— Мы бы хотели знать, где сейчас находиться Ночной Лебедь?
Ночной… Это имя Энтони слышал однажды в палате на одном из заседаний. Поговаривали, что это ни бы то тайный агент Веллингтона, агент, с которым никто из тогда присутствующих не хотел бы встречаться, а еще хуже становиться его врагом. По тому что он слышал, оказалось, что этот Лебедь (почему именно такое имя было у этого человека-загадки, никто точно не знал) раздобыл для правительства за время своей службы такую информацию, что и помыслить о ней никто не мог. Говорили, что он ходит все время в черной маске и таком же черном костюме. Некоторые завистники утверждали, что он носит маску из-за ужасных увечий, полученных им на одном из заданий.
Но какое отношение к нему имел он, Тони. Неужели здешние представители закона считали его этим Лебедем?
— Простите, но я не совсем понимаю, почему я должен знать о его месте пребывания?
Гауста молча уставился на своего пленника.
— Что вы знаете о своей жене, сеньор Олбрайт?
— Простите, что?
— Ваша жена, Диана Кетрин Аврора Эндрюс Олбрайт, графиня Морбридж и Лери, герцогиня Дено и Кеннингем.
— Я знаю, как зовут мою жену.
— Да, но знаете ли вы кто она, вот в чем вся суть вопроса.
— Все равно не понимаю.
— Ваша жена и есть Ночной Лебедь.
Энтони изумленно уставился на своего тюремщика — он должно быть рехнулся: Диана и Ночной Лебедь?
— Вы смеетесь?
— А вы хотите сказать, что это не так?
Если это шутка, то явно не совсем удачная.
— Вы хоть понимаете, что говорите? Если я вас правильно понял, то вы говорите о том таинственном агенте правительства, о котором при дворе ходит столько слухов. Но не думаете же вы, что этот агент — женщина, да к тому же моя жена?
— Мы в этом убеждены. У нас надежные источники.
— Это нелепо.
— А вот это мы и проверим.
Гауста встал со своего стула и подошел к своему подручному. Что-то прошептав ему на ухо, он вернулся в свое прежнее положение.
— Давайте поступим так: сперва мы расскажем вам все, что нам известно, а после вы внесете все коррективы, которые посчитаете нужными. Возможно, вы даже захотите что-то добавить.
Это нелепо. Этого не может происходить на самом деле.
Но как бы ни нелепо выглядела ситуация, она являлась реальной.
— Хорошо.
Уж лучше подыграть этим ненормальным, может тогда его отпустят или у него появиться шанс сбежать.
— Что ж, тогда начнем.
По не известным нам причинам, ваша жена в возрасте тринадцати с небольшим лет покинула отчий дом. Нам доподлинно известно, что мачеха передала в распоряжение мисс Эндрюс все свои деньги, которыми по специальному завещанию не мог распоряжаться сеньор Эндрюс.
Вскоре после этого мисс Эндрюс приехала в Лондон и встретилась там с некоим человеком, имя которого нам, к сожалению, не известно.
После этой встречи она отправилась в Испанию, затем были Италия и Япония. Чем именно занималась в этих странах ваша жена, нам тоже не известно. Мы знаем только, что уже после этих поездок она вернула деньги своей мачехе и поехала в Америку. Пробыв там около восьми месяцев, она возвращается с еще большим состоянием и влиянием. В тот же момент в Англии впервые звучит имя Ночной Лебедь. Нам доподлинно известен и тот факт, что еще через шесть месяцев после этого, она снова возвращается в Испанию и начинает там жить с некоей семьей О'Конноров. Через некоторое время один человек, управляющий почти всей той округой, напал на тот городишко и убил почти всех жителей. Тогда же была убита Тереза О'Коннор . Ваша жена занялась активными поисками убийцы и таки нашла его, но в результате кровавой бойни, которую устроил Ночной Лебедь со своим элитным отрядом «черных коршунов», погиб и Алекс О'Коннор . После этого ваша жена длительное время не появлялась на арене и не было никаких сведений о Лебеде.
Но вот она появляется в Париже, а через несколько недель в Марселе были похищены очень ценные документы, достать которые хотели и мы. Ваш драгоценный Веллингтон теперь сидит в кресле премьер-министра Англии, а вы по не известной причине получаете титул герцога, так как стали мужем мисс Эндрюс.
— … Так вот, мы бы хотели знать, что по этому поводу можете сказать вы?
Все, что он слышал, это чистой воды бред. Нет, все это какая-то извращенная шутка.
— Это всего лишь предположения.
Гауста хрипло рассмеялся. Было в этом смехе что-то дьявольское. И Тони чувствовал, что ничего хорошего это не сулит.
— Значит вы отказываетесь нам содействовать?
Вопрос прозвучал довольно тихо и зловеще. Но Тони было все равно — он так или иначе не мог ничего сказать, кроме того, что все это чушь.
— Все это чушь собачья.
— Так джентльмены не выражаются.
Гауста встал и направился к двери.
— Ничего, все равно вы расскажете все что знаете.
Один из стоявших рядом мужчин подошел в плотную, и тут же Тони ощутил зверскую боль — ему сломали мизинец…
… Тони с трудом поднял веки — от бесконечных ударов он даже глаза открывал с трудом. Комната, как обычно, шаталась во все стороны, будто он находился на корабле. Как оказалось, он снова был привязан к уже ставшему ему ненавистному креслу и в углу комнаты стоял Гауста. Эта змея как ни в чем не бывало улыбалась со своего места — пытки доставляли ему нездоровое удовольствие.
Увидев, что жертва открыла глаза, он направился прямиком к нему.
— Ну что, сеньор Олбрайт, продолжим?
Тони закрыл глаза, стараясь собрать остатки сил. По крайней мере сейчас в этот склеп входил воздух — Гауста оставил открытыми двери, должно быть хотел побольше помучить его, Тони, показывая как близко выход.
— Вы до сих пор отказываетесь говорить?
— Я уже говорил… что ничего не знаю.
Голос прерывался — пить ему тоже не давали. Гауста в ярости ударил его по лицу — как делал это уже не раз.
— Да что с вами сделала эта тварь, что вы готовы умереть за нее.
Он снова занес руку для удара.
— Только попробуй сделать это еще раз, и ты пожалеешь, что родился на свет.
Гауста так круто развернулся, что чуть не упал. Она здесь, всего лишь в нескольких метрах от него — это его шанс.
Тони изумленно смотрел на фигуру в черном, которая появилась, казалось, из неоткуда. Неужели это и был тот самый Лебедь?
А тем временем человек в черном поднял руку и стащил с головы маску. Уж лучше бы Тони увидел изуродованное лицо. Но он видел на удивление спокойное лицо… своей жены. Он бы и не подумал, что за этой каменной маской скрывается еле сдерживаемая ярость.
Диана лишь мельком посмотрела на своего мужа — это ничтожество Гауста еще не знает, что такое настоящие пытки.
— Кто тебе сказал о том, кто я?
— Сеньора хочет сразу перейти к делу?
— Нет, сеньора хочет тебя убить, но перед этим узнать кое-что.
На мгновение по лицу Гаусты можно было сказать, что он боится, но это было только мгновение.
Диана бросила короткий взгляд назад и в комнате появилось еще несколько фигур в черном.
— Как же, неподражаемый Ночной Лебедь не мог явиться без своих «коршунов».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночной лебедь"
Книги похожие на "Ночной лебедь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Шуппе - Ночной лебедь"
Отзывы читателей о книге "Ночной лебедь", комментарии и мнения людей о произведении.