Анастасия Калямина - Волшебство на грани 2
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебство на грани 2"
Описание и краткое содержание "Волшебство на грани 2" читать бесплатно онлайн.
- А как же Сельма?
- Твоя сестренка, Семён, остаётся со мной, - сообщил отец. - Эта кукушка о ней даже не вспомнила, когда сбегала. Зато, она вскрыла мой домашний сейф и взяла оттуда некую внушительную сумму, а еще золотой слиток.
- И где она сейчас? - поинтересовался Димка.
- Даже знать не хочу! - Прохор Мылченко сделал вид, что отмахивается от комара.
Морквинов прыснул, я ткнул его в бок, а отец сказал:
- Единственное, о чем я жалею, так это о том, что она не сбежала раньше.
Теперь уже и я рассмеялся. Отец никогда не скрывал своих натянутых с ней отношений, да и на пару они похожи не были.
Димка отправился в свою комнату переодеваться, а отец прошептал мне на ухо:
- Проходи в столовую, тебя там сюрприз ждет.
- А почему именно меня? - я не понимал, вроде, нам надо отмечать возвращение Карси.
- Мы же твоего дня рождения так нормально и не отпраздновали, - подмигнул он, - вот, исправляемся.
- А я-то забыл...
Отец засунул руку к себе в карман, затем вынул, что-то в ней сжимая.
- Держи, - разжал пальцы и положил мне на ладонь золотое кольцо с рубиново алмазным цветочком, мерцающим в свете люстр холла.
После минутного созерцания кольца, я положил его к себе в карман, и мы с отцом прошли по коридору в столовую. Отец открыл дверь и пропустил меня вперед, я вошел, и в лицо ударил очень яркий свет, я даже не знал, жмурясь, что здесь может быть настолько светло. Тут же я услышал ликование собравшегося здесь народа, взрывы хлопушек, и был окутан дождём из конфетти.
Когда я перестал моргать и более-менее привык к свету, то увидел Карси и Мартину в пышных бордовых платьях, сидящих, сложив ногу на ногу, прямо на столе. У Мартины в голове был большой белый бант, напоминающий розу. Над девушками в воздухе парили искрящиеся объемные буквы: "С Днём Рождения, Семён!". Альфред стоял возле сестёр и размахивал догорающим бенгальским огоньком зелёного цвета. Под столом грызла кость собака Ленди, очень увлеченная этим занятием. Так же здесь находились Серебринка в серебристом узком платье до колен, её прямые волосы доставали ей до поясницы, и Зольтер в ярко-желтом пиджаке, золотистых брюках и желтых кедах. В руках он держал бокал с ярко-красным напитком, в котором плавала вишенка. Так же, чуть поодаль, возле окна, стояла столбом, спрятав руки за спину, Сулитерия, которая чувствовала себя неловко в своём темно-синем платье с черными розами. В голове у неё блестела чёрная заколка. Конфетти не прекращало сыпаться с потолка, и я решил, что стряхивать его с головы - гиблое дело.
Следом зашел мой отец, он воскликнул:
- Это будет самый лучший праздник в году! - и поспешил меня обнять.
- А вот и наш именинник! - обрадовался Альфред, зажигая еще один огонёк и протягивая его мне.
Заиграла музыка, правда, я не понял, откуда. Я начертил в воздухе круг бенгальским огоньком, притворяясь, что творю заклинание. Все засмеялись, а Карси спрыгнула со стола.
- Это я их уговорила устроить тебе День Рождения, - сообщила она и взяла меня за руку. - Я не хотела, чтобы это был праздник сугубо моего возвращения. Это скучно, согласись?
- Я бы и это с удовольствием отметил.
Она потянула меня на себя, мы поцеловались, потом начали танцевать, Зольтер танцевал с Серебринкой, Альфред галантно пригласил Мартину, поклонившись ей. А вошедший в кухню Димка, который где-то нашел у себя ярко-бирюзовую рубашку, был схвачен моим отцом, и ему пришлось крутиться с ним в танце. Двигались они настолько смешно, что сдержать смех было невозможно. И только Сулитерия скромно мялась в углу.
Когда танец был закончен, и мне раздали подарки (полезные и не очень), я подвёл Карси к окну и произнёс:
- Карси, я давно хотел тебе кое-что сказать... Точнее, даже, не сказать, а спросить.
Я замялся, чувствуя, как потеют ладони, надеясь, что мои щеки не порозовели.
- Да, что? - она смотрела на меня с интересом.
Я глубоко вздохнул, набираясь смелости. Давай, решайся! Ну же!
Встал на колено, доставая из кармана кольцо с рубиновым цветком. И, краснея, все же вымолвил:
- Дорогая Карсилина Фротгерт, согласишься ли ты стать моей женой?
Я, не отрываясь, смотрел на неё, чувствуя себя очень глупо. А она, затаив дыханье - на меня. Эта возникшая пауза действовала убийственно. Кажется, мне не хватает воздуха.
Мартина и Альфред, словно сговорившись, воскликнули в унисон:
- Ну же, Карси, соглашайся!
- Да, да, соглашайся! - Подхватил Зольтер. - Не упуская парня, который ради тебя готов отправиться чуть ли не в ад!
Сулитерия дрожала, ей хотелось взять и убежать, но она держалась.
- Я согласна, - наконец, сказала Карси, поспешив поднять меня с колен.
- Что? Серьёзно? - я пошатывался, словно в опьянении, боясь поверить своему счастью, под всеобщее ликование.
Кто-то взорвал хлопушки, и нас обсыпало розовым серпантином.
- Да.
Не помня себя от радости, я подхватил Карсилину на руки и закружил на месте. Она смеялась, размахивая руками. Этот день подозрительно счастливый.
- Ура! Ура! Вы это слышали! - воскликнул Альфред, взрывая очередную хлопушку.
Когда мы перестали кружиться, я опустил Карси, и мы поцеловались. Сулитерия все же не выдержала и выбежала из столовой, громко хлопнув дверью. Кажется, она плакала.
Эпилог.
Сулитерия лежала на неудобном пружинистом диване у себя в комнате, в коммуналке, и глядела в уродливый от водных разводов потолок.
Комнатка эта находилась на самом последнем этаже серой, потрескавшейся от времени, кирпичной четырёхэтажки. Временами с крыши доносились чьи-то голоса, страшные звуки, скрип половиц, мяуканье котов, вой ветра, ворвавшегося в разбитое окно чердака. Жильцы поговаривали, что на том чердаке обитали призраки, но Сулитерия не решалась подняться туда и проверить.
Комнатка Сулитер была маленькой и тёмной и была похожа на коробку. Из умывальника в углу монотонно капала вода. На полу лежал пожелтевший и потрескавшийся линолеум. Обои, которые когда-то были светло-голубыми, почти облезли с холодных безжизненных стен. Потолок был низкий, и Сулитерии постоянно снились кошмары про то, что комната сужается, а потолок давит её.
В комнате были всего три вещи: Старый трехногий шкаф, неудобный пружинистый диван серого цвета и деревянный столик, покрытый глубокими царапинами.
Сулитерия лежала, представляя себе образ того, в кого была безответно влюблена, когда она закрывала глаза, образ словно приклеивался к её взору, ухмылялся и смеялся над ней. Он, подобно яду, проникал в подсознание и растекался ядом по мыслям девушки.
- Нет! Нет! Мне нельзя его любить! - убеждала себя Сулитерия, ударяя кулаком в спинку дивана. - Я ему безразлична...
Но внушения не помогали: она всё глубже и глубже утопала в этом злосчастном омуте, и уцепиться было не за что.
- Карсилина - моя подруга!
Но и это не помогло. Сулитер понимала, что от их прежней дружбы не осталось и следа. Она уже не та, да и имеет ли право зваться дружбой?
В голову начал протискиваться мерзкий план...
- Нет, я не злодейка! - Сулитер испуганно вскочила с дивана так, что голова закружилась, а план сгинул, уступая место желанию вернуться в убежище тетушки.
- Нет, я не пойду по её стопам! Я начала новую жизнь, без ОбГаТра! - как же трудно, порой, себя переубеждать, бороться с ненавистными воспоминаниями о Гадритте и с желанием совершить подлость.
- Я не злодейка! - еще раз повторила Сулитерия, в мыслях прочно засел образ человека, которого она любила. - Я не стану причинять ему боль! Не стану!
За стеной послышались громкие голоса соседей (видно, опять ссору затеяли), на чердаке что-то заскрипело.
Сулитерия, тяжело вздохнув, подошла к окну и посмотрела на пасмурное небо. Ветер гонял по пустырю песчаные вихри.
Вдруг, прямо перед окном возникла прозрачная серая фигура и сказала колдунье:
- Вернись в убежище, это единственный шанс измениться... - и пропала.
"Померещилось" - подумала Сулитер. Измениться? В какую сторону?
- Я не злодейка! - еще раз повторила Сулитер, отворачиваясь от окна и присаживаясь на диван.
Вспомнилась тетушка Гадритта и ее записка, которая попала к Сулитерии уже после смерти тёти.
- Надо идти прочь и без оглядки от этой дыры! - твёрдо решила девушка.
- 265 -
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебство на грани 2"
Книги похожие на "Волшебство на грани 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анастасия Калямина - Волшебство на грани 2"
Отзывы читателей о книге "Волшебство на грани 2", комментарии и мнения людей о произведении.