Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Грязные улицы Небес"
Описание и краткое содержание "Грязные улицы Небес" читать бесплатно онлайн.
Бобби Доллар — профессиональный ангел и адвокат несчастных душ, застрявших между Адом и Раем. Работа у него непроста, как и характер, из-за которого он рассорился со всем небесным начальством и коллегами-ангелами. Поэтому, когда души недавно усопших внезапно начинают исчезать, приводя в ярость и Ад, и Рай, он оказывается в паршивом положении. Даже готовой открыть ему правду графине Холодные руки, таинственному исчадию Ада, Бобби тоже не слишком доверяет.
Вы никогда раньше не видели ангела, подобного Бобби Доллару. И никогда не читали ничего похожего на «Грязные улицы Небес».
Готовьтесь: загробная жизнь куда более странная, чем вы себе представляли.
Впервые на русском языке!
— Если твои друзья пойдут следом за мной, им лучше быть очень сильными. Понял? Duro у fuerte. Porque уо soy un ángel de Dios.[16]
Он так и остался сидеть с открытым ртом. Я либо честно предупредил служителя Ада, либо до чертиков напугал невинного парня, который проявил интерес к незнакомцу.
Возвращаясь в мотель, я так часто оглядывался назад, что у меня заболела шея. Мне не хотелось, чтобы этот тип проследил мое логово и сообщил о нем каким-то нехорошим людям. Когда я подходил к гостинице, мой телефон зазвонил.
— Это мистер Доллар? Йоу? Я Джи-Мэн. Помнишь меня?
— Джи-Мэн Гарсия? Тот парень, у которого я отнял пушку и настучал ею по его котелку? Да, я помню тебя, приятель. Что тебе нужно?
Похоже, он действительно тревожился о своем оружии.
— Ты сказал… Ты сказал, что я могу вернуть мою волыну?
— Лучше говори «оружие», Гарсия. Когда парень из Пало Альто называет пистолет «волыной», это звучит немного дебильно. Ты нарыл для меня какую-то информацию?
Он обиженно хмыкнул.
— Ладно, извини. Если я сообщу тебе кое-что важное, ты вернешь мне… оружие?
— Не знаю. Все будет зависеть от того, что ты скажешь.
— Короче, я тут поговорил с Поузи. Она моя подруга, сам понимаешь. В прошлый раз во время вашей встречи ты интересовался каким-то африканцем, с которым был знаком ее дед.
— Да, было такое.
Впрочем, теперь меня интересовал только буклет об Обществе волхвов.
— Что дальше? Ты узнал его имя?
— Типа того. Даже кое-что получше, чувак. Он был здесь.
— Что? О чем ты говоришь? Где «здесь»?
— В доме Поузи — то есть в особняке ее деда. Этот африканец приезжал сюда. Она не знает, зачем он приперся, но этот чудила завис почти на целый день. Он говорил и с Поузи и с прислугой. Она даже поила его чаем. Чувак был в гостиной, когда ты позвонил. И он уехал только несколько минут назад.
— Он был там, когда я звонил?
Мне трудно было сдержать негодующий крик, но я шагал по многолюдному уличному переходу.
— Почему ты не позвонил мне, когда он приехал?
У меня возникло стойкое подозрение о причинах визита этого африканского джентльмена. После того как он заскочил на огонек, Поузи не смогла найти буклет об Обществе волхвов.
— Господи! Почему ты так долго ждал?
— Успокойся, братан. Я просто ничего не хотел испортить. Ты же интересовался этим типом, верно? А я знаю все о работе частных детективов. Йоу! Вот я и ждал, когда он уйдет.
— Удержи меня, Боже, от злобы моей.
Я направился к гаражу мотеля.
— Оставайтесь в доме. Никуда не уходите. Я сейчас приеду.
— Эй! Ты вернешь мою пушку обратно?
— Похоже, все будет, как в прошлый раз. Я настучу ею по твоим мозгам.
Отключив телефон, я забрался в машину.
Глава 12
ЗАТЕМНЕННЫЕ ОКНА
Направляясь в район Пало Альто, я размышлял над вопросами, не имевшими пока ответов. Прежде всего мне следовало больше узнать о волхвах — намного больше, чем я выяснил своими силами. Звонить Жировику было рано, иначе он ответил бы только визгом и хрюканьем. (Кстати, многие мои коллеги часто поступали так же, когда их тревожили по утрам перед первой чашкой кофе.)
Ситуация менялась так быстро, что я намеревался обратиться к другим информаторам. Жировик был хорош в своем деле, и мой выбор обычно падал на него. Но в Сан-Джудас и его окрестностях имелось множество нейтральных существ, которые предоставляли подобные услуги. Некоторые из них обладали эксклюзивными сведениями об интригах в лагере Оппозиции. Я тут же подумал об Обломыше и сестрах Соллихалл. Помощь Обломыша стоила дорого. С этим парнем было трудно работать даже в лучшие времена. В сравнении с ним мой новый друг Фокси-Фокси выглядел как председатель клуба деловых людей. Поэтому я решил заехать к сестрам-близняшкам. Возможно, даже завтра.
Свернув с Университетского проспекта на тихую боковую улицу, я подъехал к дому Уолкера. Меня уже начинало тошнить от запаха старых деревьев и зеленых живых изгородей.
— О-о! — воскликнула Поузи, открывая дверь.
На ней был мешковатый, подвязанный поясом восточный халат. В 70-х годах двадцатого века такие вещи носили «чики» волосатых хиппи. Как жаль, что Поузи не жила в то время.
— Это он вам позвонил? Я даже не знала, что вы знакомы с Джи!
— На самом деле мы духовные братья. Я так понимаю, что африканский джентльмен, о котором вы говорили мне прежде, нанес вам этим вечером визит?
Она кивнула и повела меня в гостиную.
— Он недавно уехал. Классный мужик. Я прежде не общалась с ним, а он, оказывается, такой милый шутник.
— Зачем он приезжал?
— Хотел поблагодарить меня за деньги, которые дедушка внес в его благотворительный фонд. Они там строят какую-то школу или, возможно, госпиталь.
Она небрежно махнула рукой.
— Я не совсем поняла. Джи ходил на цыпочках вокруг него, как настоящий супершпион. Это меня смешило и отвлекало.
— Молчала бы, дуреха, — выходя из кухни, прикрикнул Гарсия.
В его руках была коробка с сырными крекерами. В китайской бородке запутались крошки.
— Я, между прочим, помогаю мистеру Доллару! Я ведь помог, не так ли?
Еще одна маленькая помощь от Гарсии, и меня понизят в должности. В лучшем случае я буду являться монашкам в видениях.
— О чем вы говорили с вашим гостем, мисс Уолкер? Может быть, он оставил вам какую-то литературу? Как его зовут?
Конечно, этот человек мог оказаться вполне достойной личностью. Поузи говорила, что он дружил с ее дедом. Однако время его визита было очень подозрительным. И он приехал в тот день, когда исчез буклет об Обществе волхвов.
— Мабари или Набари, — припомнила Поузи. — Какая-то странная фамилия.
— При всем моем уважении, юная леди, вы убиваете меня, — с тяжелым вздохом сказал я. — Он дал вам визитку? Или, возможно, оставил адрес?
— Не в этот раз. Мне кажется, Джи напугал его. Он все время задавал ему глупые вопросы.
— Они были нормальные, а не глупые!
Гарсия даже покраснел от праведного негодования.
— Мне просто хотелось узнать, чем он занимается.
Я поморщился и прикусил губу. Если африканец действительно был другом Уолкера, он, конечно же, расстроился. Если же он чувствовал какую-то вину… то теперь старик понял, что находится под подозрением.
— Помолчите, пожалуйста! И отвечайте на мои вопросы. Мисс Уолкер, секунду назад вы сказали: «Не в этот раз». Вы имеете в виду, что африканский джентльмен уже давал вам свою визитку? Во время прошлых посещений? Я правильно вас понял?
— Ну, да. Все верно.
Я старался держать себя в руках.
— Она сохранилась у вас? Вы можете найти ее?
— Наверное, она в ящике для барахла. Там, где валяются резинки от газет и бесполезный хлам, который нужно выбросить.
Она блаженно улыбнулась, наслаждалась особенностями их домашнего уклада. Я ответил ей натянутой ухмылкой.
— Мисс Уолкер, вы не могли бы сходить и посмотреть, осталась ли она в том ящике?
Если африканец подчищал концы, он вряд ли оставил такую важную улику, как визитная карточка. Хотя, возможно, он приезжал лишь за буклетом. Я так понял, что это был его последний визит.
— Интервью с другом вашего дедушки придало бы статье дополнительный импульс.
Через две минуты после громких шорохов и ругательств Поузи вернулась в гостиную, триумфально помахивая белым картонным прямоугольником.
— Нашла!
Потянувшись к визитке, я постарался умерить свой пыл. Джи-Мэн наблюдал за мной с видом героя, которому хотелось внимания. Было видно, что он скоро начнет создавать неприятности. Визитка выглядела простенько: несколько строк аккуратным черным шрифтом, который я видел на корешке буклета.
Преподобный доктор Мозес Хабари
Общество волхвов
4442 Ист-Чарльстон-роуд, секция «Д», Сан-Джудас, CA 94043
Кроме прочего, здесь был указан телефон, по которому я тут же позвонил. Естественно, он давно уже не использовался.
— Когда ваш гость уехал?
— Около получаса назад, — ответил Гарсия. — Ты отправишься за ним в погоню? Может быть, возьмешь меня с собой?
Мне не терпелось рассказать ему о своих искренних чувствах. Но затем я решил, что, возможно, в будущем они с Поузи еще пригодятся в дальнейшем расследовании.
— Нет, я прошу тебя остаться с мисс Уолкер. На тот случай, если он вернется сюда. И если он действительно приедет, пожалуйста, не предпринимай ничего странного.
Я строго нахмурил брови.
— Просто позвони мне. Понял? Только чтобы он не видел.
— Все будет под контролем, мистер Доллар.
Еще немного, и Гарсия отсалютовал бы, как солдат. Пару дней назад он размахивал перед моим лицом пистолетом, а теперь был готов бежать за мной, словно глупый утенок. Иногда мне кажется, что я магнит для идиотов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Грязные улицы Небес"
Книги похожие на "Грязные улицы Небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес"
Отзывы читателей о книге "Грязные улицы Небес", комментарии и мнения людей о произведении.