Айзек Азимов - Фантастическое путешествие II

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фантастическое путешествие II"
Описание и краткое содержание "Фантастическое путешествие II" читать бесплатно онлайн.
Действие двух романов Айзека Азимова разворачивается в микромире. Уменьшенные до размеров атома герои по своей воле или вынужденно проникают во внутреннее пространство человеческого тела. И оказывается, что, несмотря на крошечные размеры, их ждут вовсе нешуточные испытания, подлинные приключения, реальные опасности, роковые страсти, — словом, все. что обеспечило книгам огромный успех во всем мире.
(Первый роман был написан Азимовым в 1966 году по оригинальному киносценарию Харри Клайнера по заказу компании «Twentieth Century-Fox» после блестящего выхода на экран одноименного фильма режиссера Ричарда Флейшера с участием Рэкел Уэлш и других.
Второй, в свою очередь, был экранизирован под названием «Внутреннее пространство» в 1987 году Стивеном Спилбергом и режиссером Джо Данте. Картина «Внутреннее пространство» была удостоена «Оскара» за лучшие зрительные эффекты. В главных ролях снимались Дэннис Куэйд, Мартин Шорт, Мег Райан и другие.)
Моррисон помолчал, включаясь:
— Должно быть, да, — ответил он. — Я никогда не получал такого четкого изображения скептических волн.
— Прекрасно, — обрадовался Дежнев. — И что дальше?..
58.
Калныня сосредоточенно вглядывалась в поверхность клетки. Затем она сказала:
— Наталья, нам снова придется уменьшиться до размеров молекулы глюкозы. А ты, Аркадий, осторожно проведи нас между дендритами вниз к поверхности клеточного тельца.
Моррисон тоже разглядывал поверхность клетки. Дендриты были по своему строению намного сложнее, чем на глиальной клетке. Самый ближний из них имел множество разветвлений и был похож на волокнистый лист папоротника. К тому же, он был очень длинный. Даже луча прожектора не хватало, чтобы увидеть его конец. Другие дендриты были меньших размеров, но волокнистыми. Моррисон полагал, что такая волокнистость была отчасти и результатом броуновского движения. Возможно, каждая конечная ниточка разветвлений, каждая веточка соединялась с себе подобной веточкой другого нейрона самой плотной и неразрывной связью, которая и называлась синапсисом. А колебания этих разветвлений не настолько сильны, чтобы нарушить образовавшийся контакт. Иначе мозг не смог бы выполнять свою работу.
Дежнев подвел корабль к поверхности клетки и медленно огибал ближайший дендрит. («Он ловко справляется с двигателями», — подумал Моррисон). И в этот момент ему показалось, что поверхность нейрона меняется.
Конечно, так оно и было: ведь корабль снова уменьшался в размерах. Складки на поверхности клетки сделались более заметными и постепенно переходили в борозды. Между фосфолипидными бороздами поверхность была ворсистая.
«Рецепторы», — подумал Моррисон. Каждый из них был предназначен для соединения с определенной молекулой, которая была бы полезна для нейрона. И молекула глюкозы, конечно же, была такой.
Они уменьшались гораздо быстрее, чем деминимизировались. Получать и использовать энергию извне было проще, в то время как во время деминимизации высвобождающаяся энергия таила в себе скрытую опасность. Теперь Моррисон это прекрасно понимал.
Калныня вдруг забеспокоилась:
— Я не знаю, какие из рецепторов предназначены для глюкозы. Их ведь очень много. Аркадий, двигайся мимо них медленно. На тот случай, чтобы не оторваться, когда мы пришвартуемся.
— Нет проблем, моя маленькая Софья, — отозвался Дежнев. — Если выключить двигатели, корабль тут же остановится. Не очень-то легко пробираться среди гигантских атомов, которые окружают нас со всех сторон. Слишком вязко. Поэтому я минимально подключу энергию, чтобы нам суметь протолкнуться через молекулы воды и побродить около рецепторов.
— По полю с тюльпанами, — произнес Моррисон и взглянул на Конева.
— Что? — удивился Конев.
— Эта фраза вдруг пришла мне в голову. Есть такая старая английская песенка «Давай побродим вместе по полю с тюльпанами».
— Что вы несете? — разозлился Конев.
— Ничего странного. Я просто хочу сказать, что если кто-то произносит слово «побродить», мне в голову тут же приходит фраза «по полю с тюльпанами». Даже если в этот момент я сконцентрируюсь на компьютере, я все равно услышу ее. Но это вовсе не означает, что она была мне передана скептическими волнами с экрана компьютера. Вы меня понимаете?
— Вы говорите ерунду. — ответил Конев. — Оставьте меня в покое.
Но Моррисон отметил, что сказанное подействовало. Конев отлично понял, о чем речь.
Они двигались параллельно поверхности нейрона.
Рецепторы плавно шевелились, и Моррисон не мог понять, какие из них уже притянули к себе проплывавшие мимо молекулы.
Он пытался разглядеть эти молекулы. То там, то здесь он видел мерцания. Это свет корабля отражался от молекулы, но самих молекул видно не было. Даже сама поверхность клеточной мембраны казалась размытой, и создавалось впечатление сюрреалистичности происходящего.
При свете мерцаний Моррисону все же удалось разглядеть своего рода песчинки, обгоняющие корабль (конечно, это молекулы воды), а среди них было нечто, что напоминало клубок червей, шевелящихся, переплетающихся. Оно то закрывалось, то открывалось вновь. Находясь в непосредственной близости от корабля, атомы и молекулы также попадали в поле минимизации. При этом они так же уменьшались до мельчайших размеров, а при выходе из поля восстанавливались. Число атомов, подвергшихся процессу, было очень велико, но количество высвободившейся энергии, к счастью, оказалось незначительным для нежелательной деминимизации и последствий. По крайней мере, так казалось.
Моррисон старался не думать об этом.
Голос Барановой возник неожиданно:
— Я ни в коем случае не сомневаюсь в твоих способностях, Софья, но, пожалуйста, еще раз проверь, чтобы заряд, корабля был адекватен заряду глюкозы.
— Я и так уверена в этом, — отозвалась Калныня.
Как бы в подтверждение этих слов корабль резко дернуло. Картина за стенами корабля тут же изменилась.
При нормальных условиях от такого толчка каждый вылетел бы из-из своего кресла. Но поскольку масса и сила инерции почти равнялась нулю, то все ощутили лишь небольшое покачивание, которое могло происходить из-за броуновского движения.
— Мы присоединились к рецепторам нейронов глюкозы, — подытожила Калныня.
— Очень хорошо, — сказал Дежнев. — Я выключил двигатели. А что будем делать дальше?
— Ничего, — ответила Калныня. — Мы лишь дадим клетке возможность делать свою работу. А сами будем ждать.
Контакт рецептора с кораблем был не совсем полный. Но как раз это-то и требовалось. Ведь если он приблизится вплотную к рецептору, то попадет в поле минимизации и практически исчезнет. А сейчас имелось лишь притяжение электрических полей рецептора и корабля: положительный заряд к отрицательному и наоборот. Это притяжение не являлось абсолютным притяжением ионов. Связь была намного свободнее и напоминала водородную. Ее вполне хватало, чтобы удержаться, но было недостаточно, чтобы оторваться, как будто корабль держался на резиновых присосках.
Рецептор тянулся во всю длину корабля, был несколько неправильной формы, как будто он со всех сторон обвивал пластиковый корпус.
На первый взгляд, поверхность корабля казалась гладкой, без изъянов, но Моррисон был абсолютно уверен в наличии электрического поля в местах, где в глюкопиранозной структуре имелись гидроокисные группы.
Моррисон снова огляделся. Рецептор практически закрыл обзор с одной стороны корабля. Он попытался заглянуть дальше, за рецептор, видя продолжение нейрона, которому, казалось, не было конца. Поверхность его немного приподнялась, и Моррисон смог разглядеть кое-какие детали. Наряду со стандартными выпуклостями и складками, а также фос-фолипидными молекулами, он увидел несколько нестандартные очертания белковой молекулы, которая быстро пробиралась сквозь толщу клеточной мембраны. Рецепторы должны были притягивать именно такие молекулы. Моррисон знал, что рецепторы представляют собой пептиды — цепочки аминокислот. Они часть тонкого белкового основания и расположены вовне. Каждый отдельный рецептор состоял из определенной аминокислоты, имел определенный электрический заряд и располагался так, чтобы притягивать к себе противоположные по заряду и форме молекулы. Моррисону казалось, что рецепторы все приближаются к ним. Их было огромное количество. И это число постоянно росло. Рецепторы с притянутыми белковыми молекулами как будто проплывали сквозь фосфолипидные молекулы (с тонким слоем холестериновых молекул внизу, догадался Моррисон). Они то открывались, то закрывались.
— Что-то происходит, — сказал Моррисон, чувствуя движение корабля сквозь тонкую дрожь инерции, которая соответствовала их незначительной массе.
59.
— Нас засасывает, — отметил Конев.
Дежнев кивнул:
— Похоже, так, — он показал ладонью, придав ей чашевидную форму.
— Абсолютно точно, — подтвердил Конев. — Она будет засасывать нас глубже и глубже, обволакивая со всех сторон, постепенно сужаясь. В конце концов полностью закроется, и наш корабль окажется внутри клетки.
Он был абсолютно спокоен. Так же, как и Моррисон. Они стремились к этому, и это произошло. Рецепторы продолжали смыкаться. Каждый из них удерживал молекулу, настоящую молекулу. Но одна среди них была ложная — молекула корабля. Поверхность клетки, как указывал Дежнев, полностью сомкнулась, и они очутились внутри.
— Что теперь? — спросил Дежнев.
— Сейчас мы внутри клетки, — сказала Калныня. — Кислотность постепенно повысится, и в определенный момент рецептор сам отпустит нас. Затем все рецепторы вернутся к клеточной мембране.
— А что будет с нами? — не унимался Дежнев.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фантастическое путешествие II"
Книги похожие на "Фантастическое путешествие II" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айзек Азимов - Фантастическое путешествие II"
Отзывы читателей о книге "Фантастическое путешествие II", комментарии и мнения людей о произведении.