Георг Борн - Бледная графиня

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бледная графиня"
Описание и краткое содержание "Бледная графиня" читать бесплатно онлайн.
– Да, сударь.
Гаген был столь поражен и огорчен таким неожиданным поворотом, что несколько мгновений не мог произнести ни слова.
– Я вижу, – сказала, улыбаясь, гувернантка, – произошла ошибка. Фамилия Рихтер очень распространена на нашей с вами родине, и вы хотели увидеть на моем месте, видимо, какую-то другую девушку.
– Да, должен признаться, что действительно ошибся, и вы не та особа, которую я надеялся увидеть, – подтвердил Гаген, совершенно убитый постигшим его разочарованием. – Вы меня извините за мой удрученный вид, но, надеюсь, вы поймете состояние человека, который после нескольких месяцев поисков надеялся, наконец, отыскать здесь ту, кого так долго искал и кто единственный мог бы пролить свет на некоторые таинственные обстоятельства. Ну что ж, теперь я убежден, что Марии Рихтер нет в живых.
Гаген вновь вполне овладел собой. Вошел сенатор и, узнав, чем закончилось свидание с его гувернанткой, сказал:
– Мне от всего сердца жаль, доктор, что вы напрасно совершили такой далекий путь.
Гаген поблагодарил сенатора за искреннее участие и простился.
В гостинице его с нетерпением ждал Губерт.
– Это был удар, – сказал Гаген, поведав Губерту о результатах своего визита к Кингбурну.
– Значит, это не Мария Рихтер?
– Увы, мой друг. Но зато сейчас я больше не сомневаюсь, что графиня была права и Марии Рихтер действительно нет в живых. Последняя попытка найти ее доказала это со всей очевидностью: Марии Рихтер нет в Америке, Марии Рихтер нет в живых.
– Стало быть, вы теперь уверены, что найденный в пропасти труп принадлежал именно фрейлейн Марии?
– Скорее всего. Правда, совершенно точно мы сейчас доказать этого не сможем, но мы продвигаемся вперед. Надо набраться терпения, а я уже научился быть терпеливым.
Они отправились обратно в Нью-Йорк и прибыли туда ночью. Гаген нашел у себя письмо, посланное из Нью-Йорка в Германию и пересланное обратно в Нью-Йорк. Письмо было от Неймана.
– Нейман тоже ничего не нашел, – констатировал Гаген, читая письмо. – Он спрашивает, знаю ли я господина, визитная карточка которого приложена к письму. Этот господин дал ее ему на балу и сказал, что он близкий друг Кингбурна, живущего якобы возле Питсбурга. Замечательнее всего то, что этот господин сказал ему, будто гувернантку Кингбурна зовут Мария Рихтер.
– Это и впрямь удивительно, – согласился Губерт.
– Откуда он мог знать ее имя? – задумчиво сказал Гаген.
Губерт только пожал плечами.
– Нейман не нашел в Питсбурге никого, – продолжал Гаген. Взяв приложенную к письму карточку, он прочитал: – Фон Арно, Нью-Йорк, площадь Альстор, – и задумался. – Фон Арно… Я что-то не помню, чтобы когда-либо слышал это имя.
– Я тоже впервые слышу, – сказал Губерт.
– Во всяком случае сообщение Неймана очень важно и настолько любопытно, что стоит выяснить, каким образом господин Арно узнал о Марии Рихтер и какую цель преследовал, называя инспектору имя Кингбурна, живущего под Питсбургом? И вообще – что он за личность? Завтра же попробую во всем этом разобраться. Спокойной ночи, Губерт.
Губерт отправился к себе в комнату. Письмо Неймана взволновало его не меньше Гагена, и он чувствовал, что дело еще более запуталось. Невозможно было предположить, что существовал другой Кингбурн, который точно так же, как и вашингтонский сенатор, привез летом из Бонна гувернантку по фамилии Рихтер, но не Маргариту, а Марию.
И Гаген, и Губерт ночью спали плохо.
Гаген размышлял о странной фигуре фон Арно и о том, какую роль он играет в этом деле.
Утром, когда наступил час визитов, Гаген отправился на площадь Альстор.
Карета его остановилась перед красивым домом. От швейцара он узнал, что господин Арно занимает бельэтаж и что сейчас он как раз дома.
Гаген поднялся по широкой, устланной ковром лестнице, и был впущен лакеем в приемную, где слуга поинтересовался, как о нем доложить.
– Мое имя ровно ничего не значит для господина Арно. Он со мной еще не знаком, – ответил Гаген. – Скажите ему только, что я приехал по важному делу.
Лакей ушел и, скоро возвратившись, ввел Гагена в гостиную.
Едва доктор успел войти, как отворилась другая дверь и в ней показался изящно одетый господин, который при виде Гагена невольно отступил назад, а его смуглое лицо тотчас омрачилось… И было отчего – Гаген не умер, Гаген явился к нему собственной персоной. Неожиданной встречей был в высшей степени удивлен и Гаген. Он холодно засмеялся:
– А, так это вы, господин Митнахт. Я слышал, что вы отправились в Нью-Йорк, но никак не думал, что взяли другое имя. Теперь мне совершенно понятно, откуда Нейман получил такие сведения о молочной сестре графини.
– Я не понимаю, что вы от меня хотите, – мрачно сказал Митнахт.
– Сейчас поймете, господин Митнахт. Вы спрашиваете, что мне от вас нужно? Задать вам всего один вопрос: где молочная сестра графини?
– Спрашивайте, кого хотите, но мне-то что за дело до всего этого? Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое! – гневно заявил Митнахт. – Кто вам позволил преследовать меня нежданными визитами? Я хочу, чтобы здесь у меня была незапятнанная репутация. Поэтому ни слова более. Нам не о чем говорить.
Не попрощавшись, Митнахт поспешно вышел.
Но Гагена такой оборот не обескуражил. Он знал теперь достаточно. Одно удивляло: почему Нейман не узнал бывшего управляющего замка Варбург? Гаген сошел вниз, сел в экипаж и скоро возвратился в гостиницу.
XIX. СМЕРТЬ ЛЕСНИЧЕГО МИЛОША
После долгих дождей в феврале, снова наступили светлые, ясные, хотя и холодные еще дни. Туман висел над водой, голубое небо раскинулось над полями Варбурга, и на море появились большие суда.
По дороге из лесу ехала к деревне графская карета. На козлах рядом с кучером сидел камердинер Макс.
Макс соскочил с козел и открыл дверцу кареты, из которой вышла графиня, а за нею капеллан в полном облачении, и оба направились по дороге, ведущей в деревню.
Графиня остановилась на мгновение, любуюсь видом моря, освещенного яркими лучами солнца. Затем оба продолжили свой путь и начали спускаться вниз, к деревне.
– Я забыла предупредить, Филибер, – сказала графиня, когда они с капелланом остались одни, – что никто не должен знать имени Леона Брассара, пусть он останется по-прежнему Гедеоном Самсоном.
– Я и сам так думал, – с готовностью откликнулся капеллан. – Никто не должен знать, что Леон Брассар живет в замке, а в особенности – его светлость…
– Говорите – доктор Гаген, а не «его светлость».
– А то доктор Гаген, услышав его имя, сразу узнает, что тот, кого он ищет, у вас.
– Поэтому-то я и хочу, чтобы Леона знали только под именем Гедеона Самсона. И скажите ему самому об этом.
– Я думаю, он не будет против. Я заметил, что у него есть какая-то причина скрывать свое настоящее имя.
– Хорошо, что этот Милош, к которому мы отправляемся, долго не протянет, – сказала графиня. – Он был слугой Гагена, шпионом, и мог узнать, что Леон Брассар в замке.
– В самом ли деле он вот-вот умрет – этого посланный ко мне рыбак сказать не мог, только передал желание умирающего принять причастие, и долг зовет меня к его постели. Очень может быть, что укрепляющие кушанья и напитки, которые вы ему послали, сделают чудо и больной поправится.
– Я бы этого, напротив, не очень желала, – тихо сказала графиня. – Мне не хочется иметь у себя под боком шпиона.
– Предоставим Богу решать судьбу этого человека.
Они подошли к первым домам деревни.
– Вы знаете, где живет Милош? – спросила графиня.
– В доме того рыбака, который приходил ко мне, – ответил Филибер и попросил шедшую мимо маленькую девочку проводить их к нему.
У окон и полуоткрытых дверей других домов возникали любопытные лица. Но, странная вещь, при виде графини они сразу исчезали, и из глубины хижин, откуда их не было видно, многочисленные взгляды настороженно провожали проходившую мимо владелицу Варбурга.
Графиня давно не была в деревне – с того самого времени, когда точно так же ходила посещать больного старика Вита.
Проходя по середине деревенской улицы, она вдруг увидела молодую липу, огороженную решеткой.
– Что это значит? – спросила она Филибера, показывая на дерево, которому могло быть лет семнадцать. – Тут есть какая-то надпись, прочитайте.
– «Эту липу посадила покойная графиня Анна после рождения дочери. Благодарные деревенские жители ухаживают за деревом их благодетельницы ради вечной памяти о ней. Пусть оно зеленеет и цветет», – прочитал Филибер.
Графиня побледнела. В глазах ее сверкнул гнев.
– Какая глупость! – сказала она. – Это дерево только мешает тут, посреди дороги. Его надо срубить.
Они с капелланом добрались наконец до нужного им дома и вошли во двор, где никого не было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бледная графиня"
Книги похожие на "Бледная графиня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Георг Борн - Бледная графиня"
Отзывы читателей о книге "Бледная графиня", комментарии и мнения людей о произведении.