» » » » Люк Скалл - Грозный отряд


Авторские права

Люк Скалл - Грозный отряд

Здесь можно скачать бесплатно "Люк Скалл - Грозный отряд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люк Скалл - Грозный отряд
Рейтинг:
Название:
Грозный отряд
Автор:
Издательство:
Фантастика
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-91878-099-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грозный отряд"

Описание и краткое содержание "Грозный отряд" читать бесплатно онлайн.



Разрушительная война, в которой были уничтожены боги, навсегда изменила облик мира. Власть захватили жестокие лорды-маги, и теперь они соперничают друг с другом, стремясь расширить свое господство. Однако их могущество не безгранично: чтобы поддерживать силы, им необходима первозданная магия, добываемая на месте гибели богов. Но живительная энергия постепенно иссякает, а вместе с ней умирает и земля. Под гнетом чародея-тирана угасает некогда славный город Сонливия. Люди живут в горести и страхе. Однако находятся те, кто не готов мириться с подобной участью. Случай сводит вместе самоуверенного юношу, мечтающего о славе, двух бесстрашных горцев, находящихся в бегах, отважную девушку с темным прошлым и хитроумного слугу волшебника. Этой поистине зловещей компании суждено стать грозным отрядом, способным бросить вызов ненавистному тирану.






Как оказалось, его мучительница имела другие намерения. Они остановились, немного не добравшись до гавани, и повернули налево, в узкую улочку, по обе стороны которой высились груды зловонных отбросов, населенную мужчинами и женщинами с грубыми лицами. То ли из-за особенностей поведения достопочтенной госпожи Сирины, то ли из-за необычности зрелища — привлекательная женщина катит в кресле безногого калеку — никто к ним не приставал по дороге. В конце концов они остановились перед захудалым домишкой, почти лачугой, со сломанной дверью и просевшей в середине крышей, покрытой птичьим пометом.

Манипулятор постояла немного, уставившись на обветшалый домик.

— Вот здесь я родилась, — проговорила она.

Ее голос прозвучал подчеркнуто равнодушно, но эти слова тем не менее поразили Эремула. Он обнаружил, что теперь может двигать бровями. Одна из них в изумлении изогнулась.

— Ты ведь не помнишь мятежей, которые вспыхнули во время Отбраковки? — продолжила она. — Полагаю, в то время ты испытывал недомогание.

«Да с чего ты это взяла», — хотел было сказать Эремул, но его рот все еще не мог двигаться. Он обошелся тем, что нахмурился.

— В городе царил хаос. Маги, как можно было ожидать, оказали сопротивление, что обеспечило поддержку мятежу. Этот район являлся очагом беспорядков. — Она обвела взглядом грязные улицы. — Я была среди тех, кто открыто призывал к переменам. Мне было тогда чуть за двадцать, и я была влюблена в одного из зачинщиков мятежа.

Она смотрела на сломанную, сбитую с петель дверь. На сей раз ее голос окрасило чувство.

— Мои родители были верноподданными. Они не хотели никаких неприятностей. В разгар мятежа, когда на улицах шли бои, вон там, — показала она рукой на ряд грязных домов, — мой любовник убедил меня впустить его шайку в дом. Он знал, что я сочувствовала восстанию, и предполагал, что моя семья разделяла мои взгляды. Они потребовали, чтобы отец и брат присоединились к ним в сражении против солдат.

Эремул молча слушал. В общем-то, у него не оставалось выбора, но слышать, как хладнокровный Манипулятор раскрывает свое прошлое, было странно и захватывающе. Кроме того, ей, похоже, это приносило облегчение, что давало Полумагу некоторую надежду на благополучный исход, когда придет время решать, что с ним делать.

— Моя семья… обменялась грубостями с мятежниками. Брат получил нож в горло. Отец взорвался. Его тоже убили, пока мой любовник удерживал меня. Я кричала и пиналась, но он не отпускал меня.

Достопочтенная госпожа Сирина умолкла. В ее глазах появился странный блеск.

— Любовник вытащил меня из дома, когда его друзья насиловали мою сестру. Она была совсем юной, почти ребенком.

Эремулу показалось, что у нее блеснула слеза, хотя это могла быть игра света. «Полагаю, я должен быть благодарен за то, что парализован, — подумал он. — Иначе от меня следовало ожидать, что я обниму ее в знак поддержки. Нам обоим было бы неловко».

Манипулятор моргнула, и неожиданно ее кратковременная ранимость исчезла.

— Моего любовника зарубили солдаты, как только мы вышли из дома. Меня арестовали и выпустили через несколько недель. Когда я вернулась домой, то обнаружила, что мать совершила самоубийство. Моей сестры нигде не было. Я так никогда и не узнала, что с ней стало.

Повернувшись к нему, она скрестила руки на своей пышной груди.

— Цивилизация функционирует лишь потому, что сильные люди не позволяют тем, кто слабее, потакать своим низменным инстинктам. Независимость и свобода — это средства, с помощью которых правит анархия, а анархия — это естественное состояние для мужчин, чтобы беспрепятственно выражать зло, которое таится в них. Во всех них. В тебе, — добавила она, глядя на него сверху вниз с таким выражением лица, что у него кровь застыла в жилах.

«Эта женщина безумна».

— Я была молода и наивна. Я больше не такая. Я больше не отзываюсь на прежнее имя. Есть только один, в кого я верю, и он вовсе не человек. Он — бог.

Она наклонилась, приблизив лицо к нему.

— Не печалься о тех, кого предаешь, — тихо сказала она. — Прими то, что делаешь. Ты служишь Салазару, мудрость которого безупречна для таких, как мы. Не сокрушайся о потере ног. Вместо этого радуйся тому, что это освободило тебя от зла, которое ты в противном случае совершал бы. Ты получеловек, однако в силу этого простого факта ты обладаешь лишь половиной зла человека.

Она отвернулась от Эремула и потому, к счастью, не увидела, сколько яда было в его взгляде. «Безумное дерьмо летучей мыши. Это безумное дерьмо летучей мыши».

Манипулятор смотрела на отражающееся в море солнце. Близился вечер.

— Я отнесу книги, которые мы отобрали, в Обелиск, — сказала она. — Ты можешь отправляться домой. Паралич продлится недолго.

Достопочтенная госпожа Сирина ушла, не оглядываясь.


К тому времени, когда к его рукам вернулась чувствительность и он смог самостоятельно отправиться в книгохранилище, уже темнело. Это был худший день из всех, что он мог припомнить с тех пор, как темница Обелиска изменила его жизнь, хотя бывало всякое. Однажды он выпал из кресла, когда опорожнялся, и провалялся в собственном дерьме шесть часов, ожидая возвращения Айзека.

«Что же стало с Айзеком и остальными членами маленького отряда, которые отправились на Стенающий Разлом две недели назад?» — думал Эремул. Кораблю, направленному в пролив Мертвеца, чтобы исследовать рухнувшую шахту, не удалось обнаружить никаких следов саботажников. Это давало надежду на то, что они еще живы. Несмотря на свою сводящую с ума восторженность и раздражающее умение без усилий овладевать новыми навыками, Айзек оказался преданным помощником.

Охваченный неожиданным унынием, Полумаг не осознавал, насколько близко подобрался к гавани, пока не услышал плеск воды внизу. Любопытство пересилило, и он дотолкал кресло до обширного водного пространства. Операции по очистке гавани на ночь сворачивались. Неподалеку высаживались на берег экипажи кораблей. Он глазел на все это, представляя, как Айзек и остальные украдкой скользят на своем крошечном кораблике между плавающими трупами, и размышлял о том, что за напасть поразила город в их отсутствие.

Внезапно его внимание привлек странный шум. Он смахивал на детский плач и доносился откуда-то снизу. Эремул пристально вгляделся в темную воду.

Там.Что-то крошечное жалостно ерзало на маленьком обломке, который подпрыгивал на волнах. Оглядевшись по сторонам, чтобы убедиться, что на него никто не смотрит, Эремул быстрым магическим усилием поднял в воздух подергивающуюся фигурку и медленно перенес ее себе в руки.

Это была собака — тощая кроха с пятнистой серой шерстью и обвислыми ушами. Она беспокойно смотрела на него бледными карими глазами.

Эремула охватило какое-то странное чувство. Это несчастное существо непостижимым образом выжило в городе, подвергшемся полному уничтожению. Еще большим чудом казалось то, что песик пережил путешествие через Бурное море на хрупком обломке мебели.

Собачка потянулась вперед и лизнула ему нос. Эремул отшатнулся, а затем погладил ее по голове. «Мы с тобой похожи, — подумал он. — Пара полукровок, брошенных на произвол судьбы, хватающихся за что удастся, чтобы пережить день».

Он вспомнил слова достопочтенной госпожи Сирины. «Ты — как побитая собака, которая продолжает лизать хозяину задницу, надеясь, что ее погладят по голове».

Манипулятор была неправа. Он спас Салазару жизнь только потому, что от нее зависела его собственная. Он осуществит свою месть, когда придет время, когда старый ублюдок будет менее всего ожидать этого. Он — не такой, как она — сломленная, порочная, злобная. Ладно, возможно, он сломлен и время от времени порочен, но не злобен. Он снова погладил собачку по голове.

«Станет ли злобный человек спасать прибившееся к берегу животное от верной смерти? Я беру тебя с собой в книгохранилище. Будем надеяться, что та безумная стерва уже ушла. В кладовой есть немного потрохов, может, я смогу их достать. У меня там найдется даже вкусная свиная ножка. Если ты и в самом деле славный парень, ты можешь…»

— Аргх.

Он отшатнулся, когда теплая струя собачьей мочи плеснула ему в лицо и потекла по подбородку на одежду. Инстинктивно он оттолкнул животное в сторону. Оно выскользнуло из его рук, и он услышал всплеск, когда собака упала в воду. Вытерев лицо тыльной стороной ладони, он уставился вниз, пытаясь разглядеть собаку.

Она пропала.

Эремул посидел еще немного, смотря куда-то отсутствующим взглядом. Затем, очень медленно, развернул кресло и начал одинокое путешествие назад, в книгохранилище.

ПОСЛЕДНЕЕ ИСПЫТАНИЕ

Слева. Справа. Укол. Хорошо.

Коул отбил в сторону кривой кинжал убийцы, на сей раз, к счастью, лишенный яда, и отступил назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грозный отряд"

Книги похожие на "Грозный отряд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люк Скалл

Люк Скалл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люк Скалл - Грозный отряд"

Отзывы читателей о книге "Грозный отряд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.