Александр Попов - Русский Берлин
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Русский Берлин"
Описание и краткое содержание "Русский Берлин" читать бесплатно онлайн.
Русский Берлин — «как много в этом звуке…» Именно немецкая столица в первые послевоенные годы стала центром Белой эмиграции, где нашли приют более 300 тысяч изгнанников из большевистской России. Среди них — философы и социологи, историки и правоведы, писатели и литераторы, математики и инженеры… И все же русский Берлин — это не только Серебряный век, вынужденно «переехавший» в немецкую столицу, но и писатели, художники, артисты, студенты, которые приезжали сюда в разные годы, жили здесь — и строили это необычное «поселение», выросшее из маленькой русской колонии в многотысячный «мегаполис».
А. Н. Попов
Русский Берлин
ПРИВЕТСТВИЕ
Дорогие читатели, от своего имени и от имени всех сотрудников Посольства Российской Федерации в Берлине хочу поприветствовать вас на страницах этой книги, с искренней симпатией и вниманием к деталям рассказывающей о наиболее интересных и захватывающих моментах жизни «Русского Берлина». Неотъемлемой его частью с давних пор является Посольство нашей страны.
Поэтому мне особенно приятно, что этому уголку России на немецкой земле автор уделил отдельное внимание.
Берлин — город с многовековой историей, подчас сложной и трагичной, в которой в полной мере отразилось и непростое прошлое российско-германских отношений. Вместе с тем наши страны были и остаются связанными самыми тесными культурными, духовными, да и просто человеческими узами. И пестрый многогранный мир, каким в книге Александра Попова предстает перед нами «Русский Берлин», является прекрасной иллюстрацией того, как переплетены судьбы России и Германии.
Желаю всем увлекательного чтения и надеюсь, что книга, которую вы сейчас держите в руках, также внесет свой вклад в укрепление взаимопонимания между нашими народами.
В. В. Котенев, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Федеративной Республике Германия
К ЧИТАТЕЛЯМ
Могут быть разные причины для путешествия — любопытство, желание сменить обстановку, занятие спортом и прочие. Однако в последнее время многие все чаще стремятся путешествовать по следам родной истории и культуры. Почти повсеместно, особенно в Европе, мы сталкиваемся со свидетельствами пребывания известных российских писателей, поэтов, музыкантов, чья жизнь и творчество связаны с пребыванием за границей. Для таких путешественников Берлин является настоящей сокровищницей. Здесь не только музеи, но и сам город откроет вам свои замечательные «русские страницы». А прочитать их, несомненно, будет легче при помощи книги Александра Попова, которая поможет лучше узнать немецкую столицу, углубиться в ее прошлое и настоящее. Для меня, как представителя Национальной туристической организации Германии в России, это особенно важно, поскольку в результате открываются новые мотивы для поездок туристов из России в гостеприимную и интересную страну — Германию.
С уважением и пожеланием доброго пути, ваша Ирина Кейко, руководитель Национального туристического офиса Германии в России
ОТ АВТОРА
В начале 20-х гг. прошлого столетия в Германии появился удивительный город. Его нельзя было найти на карте, но он имел свои улицы, рестораны, магазины, театры, банки, газеты, журналы, даже что-то похожее на границы. Город именовался «Русским Берлином», и населяли его русские и других национальностей люди, выброшенные Гражданской войной с Родины, превратившейся в Советскую Россию. Изгнанники нашли прибежище на территории страны, которая совсем недавно была их врагом. Многие из жителей «Русского Берлина» с оружием в руках сражались против Германии в только что закончившейся Первой мировой войне. И тем не менее, именно Берлин в первые послевоенные годы стал центром русской Белой эмиграции, где нашли приют более 300 тысяч изгнанников из большевистской России.
Но «Русский Берлин» — это не только российский Серебряный век, вынужденно «переехавший» в немецкую столицу после Октябрьской революции, и не только сегодняшний «Русский Берлин-2», где население по численности почти такое же, как в 20-е гг. прошлого века. Становление «Русского Берлина» началось намного раньше. Русские бывали в немецкой столице и жили в ней задолго до тех бурных лет. «Русский Берлин» — это не только эмигранты, но и российские дипломаты, писатели, художники, артисты, студенты, которые приезжали сюда, жили здесь, заводили знакомства, год за годом строили это необычное поселение, постепенно выросшее из маленькой русской колонии в многотысячный «мегаполис».
В территорию «Русского Берлина» входит центральная площадь немецкой столицы — Александерплац, названная в честь российского государя, а император Николай I официально является почетным гражданином реального Берлина.
Первым русским туристом, официально зарегистрированным в Берлине, стал Николай Михайлович Карамзин, описавший потом свои впечатления в «Записках русского путешественника».
Одну из первых колоний «Русского Берлина» в середине XIX в. образовали молодые либералы из студенческого кружка Станкевича и посетители Салона Фроловой: Иван Тургенев, Михаил Бакунин, Михаил Катков, Януарий Неверов, Константин Аксаков…
Берлин нежно любил основатель русской национальной оперы Михаил Глинка, который здесь и покинул этот мир.
Российские социалисты-революционеры строили в Берлине планы мировой революции, сидели в берлинских тюрьмах. Сюда к Ленину приезжал Сталин.
Здесь безуспешно, несмотря на блестящие рекомендации, пыталась поступить в Берлинский университет российская «принцесса математики» Софья Ковалевская. Ученый совет был непреклонен — «женщин не берем».
Благородный подвижник протоиерей Алексий Мальцев, заботясь о пастве своей, основал в Берлине ныне старейшее русское православное общество на немецкой земле — Свято-Князь-Владимирского братство для служения Богу и помощи русским людям, оказавшимся в беде за границей.
Эмигрантское литературное кафе в Доме искусств не раз рукоплескало приезжавшим в Берлин «красным» поэтам Сергею Есенину и Владимиру Маяковскому — разве они не жители «Русского Берлина»?
Первый военный комендант послевоенной немецкой столицы в 1945 г. Герой Советского Союза генерал Николай Эрастович Берзарин — это тоже представитель «Русского Берлина», так же как и советские офицеры, их жены и дети из военного городка Карлсхорст, существовавшего в Берлине до вывода советских войск из Германии.
Обитателями «Русского Берлина» были не только российские граждане или выходцы из России. Разве не заслужил право на прописку в нем частый посетитель Салона Фроловой, ученый и солдат Карл Август Фарнгаген фон Энзе, вместе в русскими казаками принявший участие в лихой атаке на Александерплац в 1813 г.? За преданность российской короне был заколот «агент русского царя» писатель Август фон Коцебу, главный редактор «Русско-немецкой газеты», выходившей в Берлине еще в 1813 г. К почетным гражданам «Русского Берлина» относится немецкий профессор-славист Отто Хёч, всю жизнь посвятивший тому, чтобы донести до Германии реальную правду о России. К слову, уважаемая госпожа канцлер Ангела Меркель во времена своей комсомольской юности в ГДР заняла первое место на олимпиаде по русскому языку, была премирована поездкой в Советский Союз, а потому тоже может быть причислена к «жителям» «Русского Берлина», в котором главное — не этническая принадлежность, а умение говорить по-русски.
Поэтому содержание этой книги охватывает около 350 лет отношений между Россией и Берлином, со второй половины XVII в. до наших дней включительно. Ее первым персонажем стал царский гонец Федор Федорович Порошин, посланный в прусскую столицу с особым поручением в 1654 г., а одну из глав комментирует немец-переселенец Александр Пушкин, переехавший в немецкую столицу из казахстанской Кзыл-Орды и ставший одним из самых известных диджеев берлинской клубной сцены.
Мрачную тень на русско-немецкие отношения бросает последняя война. Но, если укротить эмоции, это была лишь третья большая война между русскими и немцами за последнее тысячелетие. Великая Отечественная, Первая мировая и Семилетняя войны в общей сложности составили не более 15 лет непримиримой вражды на фоне мирных столетий, прошедших после Ледового побоища.
В остальное время было немало хорошего. За наследников Дома Романовых выходили замуж немецкие принцессы, германские королевичи брали в жены русских великих княгинь. Почти все жены российских императоров династии Романовых происходили из немецких земель. Петр I был крестным отцом короля Фридриха II Великого, который потом стал сватом принцессы Софии-Доротеи Вюртембергской (в православии Марии Федоровны), вышедшей за наследника российского престола великого князя Павла, будущего императора Павла I. Теплые «светлые» дружеские отношения связывали Александра I и прусского короля Фридриха Вильгельма И. Дочь прусского короля Фридриха Вильгельма III была супругой русского государя Николая I.
Еще Иван Грозный стал привечать на Москве немцев не королевских кровей. При Петре I немецкие ученые, купцы, мастера, военные стали в России по-настоящему желанными гостями. Многих жителей Бадена, Гессена, Пруссии, Саксонии, Гольштейна, Майнца привлекли в Россию манифесты Екатерины И.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русский Берлин"
Книги похожие на "Русский Берлин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Попов - Русский Берлин"
Отзывы читателей о книге "Русский Берлин", комментарии и мнения людей о произведении.