» » » » Патриция Нолл - Два купидона


Авторские права

Патриция Нолл - Два купидона

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Нолл - Два купидона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Нолл - Два купидона
Рейтинг:
Название:
Два купидона
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
5-05-004711-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Два купидона"

Описание и краткое содержание "Два купидона" читать бесплатно онлайн.



Кэрри в день венчания осталась у алтаря одна: Роберт предал ее. Убитая горем, она бежит из родного городка. Дорога приводит ее в дом, где она обретает счастье.






Все это время Кэрри не слышала голоса Уилла, но когда выпрямилась и отвернулась от малышей, то обнаружила, что он стоит прямо у нее за спиной. Теперь в его серых глазах не осталось и следа смеха, они стали серьезными и спокойно-сосредоточенными.

— Мне очень многое нравится в тебе, Кэрри. — Он кивнул в сторону близнецов. — Во-первых, твое сострадание и твоя голова. Но я всегда считал, что ты недооцениваешь свой интеллект.

— Недооцениваю? — Она пыталась проглотить комок в горле.

— Ну да. Почему-то ты считаешь, что у вас с Джинни нечто вроде соревнования. Но в то же время убеждена, что конкуренция между вами невозможна, ведь она, по твоему мнению, способнее тебя.

— Не только меня, но и очень многих, кого я знаю.

— Это правильно, ее коэффициент умственного развития где-то в стратосфере. Но это вовсе не причина, чтобы ты отрицала за собой право на писательскую карьеру. Ты думаешь, что не сумеешь достичь такого же успеха, как она.

Все, что он сказал, — это правда, возразить нечего. Но никто раньше так не разжевывал ей эту правду, — естественно, кроме него самого. Он-то всегда старался убедить ее в этом. Она вздернула подбородок и прокашлялась.

— Мы как будто не на эту тему собирались сейчас говорить.

— Не на эту. — Он внимательно поглядел ей в лицо — оно будто захлопнулось, как книга. — Я получил инструкции по ухаживанию за женщинами. — Улыбка, нежная, призывная, заиграла на его губах, когда он подошел к ней и коснулся кончиков ее волос. — Я каждый раз, когда видел тебя, думал: твои волосы как осенние листья.

— Уилл? — Кэрри обомлела от изумления.

— И глаза тоже; хотя, по-моему, они ближе к цвету жженого сахара.

— Жженого сахара?

— И еще мне нравится твоя походка. Я обычно любовался, как у тебя изящно покачиваются бедра — словно подпрыгивают при каждом шаге.

— Ну, вот еще, что я — матрасная пружина?!

— Ага, кому теперь не хватает романтики? — Он вскинул бровь. — На чем я остановился? — Уилл наморщил лоб. — Ах да. Какие еще приятности нашептывал тебе Роберт?

«Какой Роберт?» — чуть не спросила Кэрри, но вовремя сделала шаг назад, от Уилла, и прокашлялась.

— Он, например, танцевал со мной и…

— Можно подумать, я танцевать не умею! — обиженно вставил Уилл.

— Техасский тустеп, шег, — ехидно уточнила Кэрри.

— Ага, шег — официальный танец штата Южная Каролина. Шег мне нравится.

— Мне тоже. Но все это не то, что называется ухаживанием.

— Как сказать. Все зависит от того, с кем танцуешь шег.

Кэрри вытаращила глаза — и онемела.

— Вы желаете романтического ухаживания? — Уилл выбросил вперед обе руки. — Вас мне нетрудно окружить романтикой. — Он обхватил ее за талию и повел в медленном танце. — Вообразите: на стерео — пластинка «Райтчес бразерз», они поют «Вы потеряли это чувство — любовь»; или Майкл Болтон, «Когда мужчина любит женщину».

Еще не оправившись от изумления, Кэрри сначала запиналась и путалась, но быстро поймала ритм. В томном танце они плыли вдоль гостиной. Кэрри никогда не танцевала с ним раньше, даже на свадьбе Брета и Джинни. Как он замечательно чувствует ритм — неважно, с музыкой или без нее. Он закончил танец, взял ее руку, и она сделала благодарственный пируэт. А он обнял ее за талию и ласково, но упорно наклонял, пока голова ее не оказалась в нескольких сантиметрах от пола.

— Уилл! — только и выдохнула она, выпрямляясь и повиснув на его плечах.

— Ты расслабься, расслабься. Ведь ты понимаешь, что такое романтическое ухаживание.

— О да… — Она задыхалась. — Только… мне вся кровь бросилась в голову.

— Пустяки, я тебя мигом вылечу. — Уилл приподнял ее ровно настолько, чтобы их губы оказались вровень; дыхание его обжигало ей рот. — Он заканчивал танец поцелуем?

Глаза Кэрри прямо смотрели в его глаза: чуть затуманились, но в них обычное упрямство.

— Да, иногда.

— Ох, Кэрри, ты пойми, не могу я позволить тебе думать, будто этот… будто он более романтичен, чем я.

— Нет, конечно, нет! В тебе очень развит дух конкуренции.

— Хорошо, что ты понимаешь. — И он прижал свой рот к ее губам.

Глава пятая

После танца у нее еще оставалась способность дышать — теперь он отнял последний воздух. Его рот, теплый и твердый, требовал и одновременно увлекал ее последовать за ним, словно Уилл хотел чему-то ее научить и сам научиться у нее. Он чуть откинулся назад и посмотрел на нее нежно и властно.

— Получается еще лучше, когда ты участвуешь. — И снова поцеловал ее.

Против такого Кэрри не в силах оказалась устоять. Ей оставалось лишь дать ему то, чего он ждал, что просил. И чего она тоже хотела. Невероятное открытие пришло само собой. Руки его обвились вокруг нее. Теплые на ее плоти, они посылали мурашки, бегавшие по всему телу. Несколько секунд — и ее губы последовали за ним. Она забыла о споре, который они вели; о Роберте; по правде говоря, она забыла обо всем — существовал только он, Уилл… Раньше он никогда ее не целовал, обычно только будто клевал в щеку. А жа-аль, очень жаль! И в то же время — счастье, что не целовал. Поцелуи всех других мужчин не выдерживали никакого сравнения. Словно вторя ее мыслям, он опять откинулся назад.

— Ну, как тебе показалось? Я целуюсь лучше, чем Роберт?

Кэрри была слишком потрясена, чтобы скрывать свои чувства.

— По-моему… ты… по-моему, ты целуешься лучше всех мужчин в Соединенных Штатах!

Удовлетворение сверкнуло в его глазах.

— Но не во всем мире?

— Я никогда не выезжала из Соединенных Штатов, — пролепетала Кэрри. — Вот и не знаю.

Уилл хихикнул и поставил ее на пол. Комната закружилась, как веретено, и он с минуту поддерживал Кэрри, пока не восстановилось дыхание.

— Ты сама очень хороша, Кэрри. А я путешествовал и за пределами Соединенных Штатов.

Она засмеялась, счастливая, что он так поддержал ее женское «я». Она и сама, быть может, не сознавала, как нуждалась в этой поддержке. Вчерашний кошмар почти совсем стерся из памяти, выветрился.

— Знаешь, по-моему, немного практики — и я ничем не уступил бы иным романтичным ухажерам.

— Что ты, куда им до тебя… — проскрипела Кэрри и рухнула на софу, потянувшись за чаем; лед уже совсем растаял, и она сделала огромный глоток.

Кто бы подумал, что Уилл Кэлхаун способен так резко измениться! Она коснулась рукой лба — фью-уть, когда это здесь стало так жарко? — и оттянула вырез футболки в жажде хоть легкого ветерка. Наконец ей удалось отдышаться, и она все же вернулась к своему:

— О чем это мы говорили, когда ты перескочил на посторонние темы — о моем писательстве, о том, как кто ухаживает?

— О твоей работе. — Уилл усмехнулся, но ответил ровным голосом.

— Ах да, конечно. — Она уже говорила под стать ему. — Теперь слушай, Уилл: я могу выполнять всю рекламную работу, вести все связи с общественностью для твоей галереи. Даже для двух твоих галерей. Договоримся так, что каждую неделю я езжу в Колумбию, или как ты…

— Ты принята на работу.

— Но… ты не знаешь…

— Я сказал: ты принята на работу. Я рассчитываю, что поначалу ты будешь работать в галереях неполное время и помогать здесь с Арианой и Джейкобом. По крайней мере до тех пор, пока я не найду няню на полный день. Что же касается зарплаты… — Он помолчал, подумал и назвал цифру, от которой ее глаза цвета жженого сахара чуть не вылезли из орбит. — Как это тебе кажется?

— П-п-прекрасно, — еле выговорила она и откинулась на спинку софы, обмахиваясь руками. — Ты не тратишь времени даром.

— Не вижу в этом смысла. — Он допил пиво, поставил бутылку на стол и только потом искоса взглянул на нее и усмехнулся. — По крайней мере, хоть раз я тебя полностью приструнил.

— Про-хин-дей, — пробормотала она.

— С боссом надо говорить ласково, — поддразнил он. — И есть еще одно.

— Что такое? — озабоченно спросила она.

— Пока не переезжай на другую квартиру. Ты мне будешь нужна здесь. — Глаза у него потемнели и стали непроницаемыми, а голос упал до самых низких нот. — Во всяком случае, ночью.

Кэрри почувствовала себя так, словно электрический разряд прошел от плеча к плечу; вздрогнула, выпрямилась, отодвинулась от него на край софы. После безумного импровизированного танца такая близость — он рядом — ей ни к чему.

— О'кей, я могу остаться… на время, но только пока ты не найдешь няню на полный день. — Она кинула любовный взгляд на спящих малышей.

— А в чем дело? Не выносишь моих детей? — Твердый рот скривился в улыбке.

— Не говори глупостей, они очаровательны. — Если б он только знал, как близка она к тому, чтобы без памяти полюбить их!.. Тогда бы он, наверно, настоял, чтоб она немедленно переехала и осталась у него в доме, пока они не кончат школу! — Мне нравится ухаживать за ними.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Два купидона"

Книги похожие на "Два купидона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Нолл

Патриция Нолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Нолл - Два купидона"

Отзывы читателей о книге "Два купидона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.