» » » » Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог


Авторские права

Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Перекрестье Миров. Часть1. Итог
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перекрестье Миров. Часть1. Итог"

Описание и краткое содержание "Перекрестье Миров. Часть1. Итог" читать бесплатно онлайн.








- Куда теперь, - поторопил Хранительницу Каллен.

- Не знаю, - вновь опуская руки в воду, покачала головой Розали. - Либо в воде больше никого нет. Либо живых уже нет. Извини, но искать погибших, я не буду.

- Понимаю, - похлопал её по плечу старший брат. - Ты сегодня молодец.

Машина "911" действительно не заставила себя долго ждать. Так как съехать большой машине было удобнее с противоположной стороны моста, они оказались на территории Карлайла, а тот в свою очередь, вместе со своей бригадой направился к детям.

- Как у вас дела? - глядя на сына, спросил он, в мыслях озвучивая более развёрнутый вопрос.

- Не очень, - качнул тот головой в сторону пострадавших. - Но в воде, похоже, больше никого нет.

- А где Элис? - смотрел по сторонам доктор Вотс. - Я помогал ей вытаскивать женщину с ребёнком, а потом она пошла к вам. С ней всё в порядке? А то руки у неё были холодные как лед. Как бы не заболела.

- Да, она очень замерзла, - без запинки соврал Эдвард. - Как и Эсми. Эмметт повёз их домой.

- Ааа, хорошо, - отозвался тот, отвлекаясь на стон одного из пострадавших.

- Давайте переносить всех к машинам "Скорой", - начал командовать Карлайл. - Розали, помоги тем, кто может передвигаться сам. Эд, иди к мистеру Вотсу. Он слишком сильно волнуется, и постоянно делает ошибки.

Розали выступала в роли живого костыля, помогая девушке допрыгать на одной ноге до противоположной стороны моста. Молодой санитар, подбежал к ним, как только они оказались в поле его зрения и, взяв девушку на руки, понёс к машине.

Размяв затёкшую шею, Розали обернулась назад. По сути, её помощь там больше не требовалась. Кого надо было перевязать, уже перевязаны, остальными займутся мужчины.

- Сделайте что-нибудь! - прокричала женщина, со стороны одной из карет скорой помощи.

Подойдя ближе, Розали увидела, как врач, поднявшись на ноги, развёл руками. Перед ним находились две девушки. Одна лежала без сознания, другая сидела над ней и молила о помощи.

- Уже слишком поздно, - ответил врач.

Розали прищурилась, вглядываясь в женщин, как вдруг в тусклом свете начинающегося дня, над лежащей девушкой колыхнулась бледно-желтая ниточка. Голоса находящихся вокруг людей стали тише. Как завороженная, следя за тусклым сиянием выбившейся из стройного потока нити, Хранительница шагнула навстречу пострадавшим. Не осознавая своих действий, она подхватила пальцами неосязаемый лучик и склонилась над девушкой:

- Давайте, я попробую.

- Бесполезно, - наклонившись к ней, возразил недавно сдавшийся врач. - Сердце остановилось больше десяти минут назад.

Значение его словам Розали не придала. Её действия были скорее интуитивными, чем осознанными. Делая массаж сердца, она закрыла глаза и представила, как оторвавшийся лучик опутывает пострадавшую. Как её тело становится частью этой нити и тоже начинает излучать слабое свечение жизни. Не прошло и минуты, как та дернулась и, на мгновение распахнув глаза, зашлась от сильного кашля.

- Невероятно, - опешил подошедший Карлайл и, отстранив дочь, сам занялся неожиданно воскресшей пациенткой.

- Роуз, - помогая сестре подняться с земли, прошептал Эдвард. - Ты не хочешь мне ничего рассказать?

- Тебе? Не особо, - оглядывая грязные, промокшие джинсы, отозвалась девушка. - А вот с Риной я бы с удовольствием сейчас поболтала.

Семьдесят пять дней спустя:

Эдвард сидел по-турецки на кровати в своей комнате. Вокруг были разложены листочки с пометками и алфавитами.

- Чем занимаешься? - для приличия постучав по косяку, осведомилась Розали.

- Читаю Ринино письмо, - делая какие-то пометки в одном из листочков, отозвался "вампир".

- Да ладно, - засмеялась девушка. - А я уж думала, диссертацию пишешь. Только непонятно, зачем тебе столько бумажной продукции одновременно. Память подводит?

- Ты почти права на счёт диссертации, - криво усмехнулся юноша. - Труд называется: "Основы дешифровки незашифрованных текстов".

- Что, с правописанием у Аллари совсем беда? - присев на край широкой кровати, Розали взяла в руки ближайший листочек, с интересом разглядывая набор палочек. Руны. - Или тебя продолжают учить рунописи?

- Ну, - замялся Каллен. - У неё не так много времени, так что доносить до меня смысл новых условных знаков белорской письменности она перестала. А вот судя по почерку, пишет фрагментами и не всегда в удобных для этого местах.

- Корявенько, что ли?

- Это ерунда, - качнул головой Эдвард. - Но вот когда она пишет по-английски, потом вдруг начинает писать слова не по правилам написания, а просто латинскими буквами, как ей кажется должно звучать слово, а потом вдруг вспоминает про правописание и даже про грамматику, я начинаю путаться. Плюс, если она не может подобрать эквивалент слова, то пишет его на белорском. А имена исключительно на Алладаре. Два последних я даже толком не знаю, как прочитать, не то, что перевести. Вот сижу, пытаясь уложить весь текст в одну дельную картину.

- Алладар - это вот эти красивые загогулины? - дотянувшись до главного листочка из грубой, бежевой бумаги, спросила Хранительница.

- Нет. Это руны, в аккуратном исполнении, - вытянув из рук Розали листок, Каллен развернул его другой стороной. - А вот тут алладар.

- То есть, ты хочешь сказать, что вот эти нечитаемые узоры на две строки - это чьё-то имя, - опешила девушка.

- Совершенно верно, - согласился юноша. - Имя Повелителя со всеми регалиями, согласно правилам делового этикета.

- Здорово, - улыбнулась девушка, оставляя в покое ненужные тексты. - А мне она что-нибудь пишет?

- Пишет, - не поднимая глаз от бумаг, согласился "вампир". - Советует тебе быть осторожнее с Эмметтом.

- А почему бы Рине не засунуть свои советы сам знаешь куда? - зашипела от мгновенно вспыхнувшего гнева девушка. - Наша личная жизнь тебя уж точно не касается!

- Ты же понимаешь, как это опасно, - устало повторил "хладный демон" уже не раз озвученные слова. - Элис не видит твоего будущего и не сможет предупредить в случае опасности, как думает Эмметт.

- Нет никакой опасности! - подскочив на ноги, огрызнулась Хранительница.

- Роуз, он "вампир", а ты человек. Одно его неосторожное действие и для тебя ваши тайные встречи могут закончиться в инвалидном кресле. И то, это в лучшем случае.

- Твоя невеста, насколько я помню, тоже не из железобетона, - напомнила Розали. - Или ты после свадьбы тоже запретишь себе к ней прикасаться?

- Она Повелительница...

- А я Хранительница! - перебила та. - У меня тоже есть регенерация, а у Эмметта тоже есть голова на плечах!

- Только работает она через раз! - повысил голос Эдвард. - Ты хотела проверить, сможешь ли забеременеть от "вампира" естественным путём?! Проверила? Не выходит. Так может, стоит прекратить эксперименты, пока вслед за ребром, у тебя не треснул позвоночник или череп? Если ты действительно хочешь выносить и родить ребёнка, то может, стоит хоть немного позаботиться о здоровье своего организма?

- Ты за моего ребёнка волнуешься или за свою благоверную? - возразила девушка. - Боишься, что в случае необходимости я не смогу провести обряд? Так вот, не волнуйся! Тело тут вторично. Вогнать мне нож в грудь сможет и посторонний Повелитель. Главное, чтобы я ХОТЕЛА её вернуть, - закончив тираду и не желая слушать доводы брата, Хранительница вышла в коридор, со всей силы захлопнув за собой дверь.

Сто дней спустя:

- Эдвард, - вместо того, чтобы спускаться вниз на завтрак, Розали постучала в дверь кабинета, где последнее время тот любил находиться. - Можно войти?

Ответа не последовало, но девушка все же зашла в комнату.

Каллен расположился на придвинутой к окну кушетке, с таким серьёзным видом изучая страницы небольшой потрёпанной книги, словно готовился к написанию статьи, выход которой намечен на самые ближайшие дни.

- Ты что-то хотела? - не поднимаясь с кушетки и не отрывая взгляда от книги, отозвался "вампир".

- Как ты себя чувствуешь? - сама не понимая зачем, спросила девушка.

- Нормально, - усмехнулся юноша.

- А Рина?

- Не знаю, но думаю всё в порядке, - скосил на неё глаза брат. - С чего вдруг такие вопросы? Тебе от меня что-то нужно?

- Нет, конечно, - фыркнула та. - Придумаешь тоже, - и уже начала разворачиваться обратно, но в нерешительности застыла.

- Роуз, - поторопил Эдвард.

- Я обещала тебе рассказать, если Госпожа Sh'aeonell расскажет мне про обряд, - просипела девушка. От волнения голос стал пропадать.

- Она снова тебе снилась? - возник рядом с ней "хладный демон". - И что?

- Ну, - замялась девушка. - Можно я сяду?

- Она сказала совсем немного, - видя взволнованный взгляд брата, Хранительница не стала дожидаться уточняющих вопросов и, прокашлявшись, начала свой рассказ. - Помолвка у них не сильно отличается от нашей, и с кровью никак не связана. Как в прочем и свадьба, - поспешно добавила девушка. - Тот сумбур, который она мне рассказала, на обряд трёхмесячной давности не похож совершенно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перекрестье Миров. Часть1. Итог"

Книги похожие на "Перекрестье Миров. Часть1. Итог" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Савельева

Екатерина Савельева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог"

Отзывы читателей о книге "Перекрестье Миров. Часть1. Итог", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.