» » » » Бертрам Чандлер - Вернуть вчера


Авторские права

Бертрам Чандлер - Вернуть вчера

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрам Чандлер - Вернуть вчера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бертрам Чандлер - Вернуть вчера
Рейтинг:
Название:
Вернуть вчера
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернуть вчера"

Описание и краткое содержание "Вернуть вчера" читать бесплатно онлайн.



Второй офицер Джон Петерсон вышел в отставку и прибыл на Каринтию в поисках работы. Частный детектив Стив Виналек предлагает ему работу. Нужно лететь на планету Венцеслав, чтобы найти одного ученого, который нашел способ победить проблему путешествий во времени, нашел способ, чтобы вернуть вчера.






— Они должны быть где-то здесь, — прошептала она.

— Это я и сам знаю, — рявкнул я в ответ. — Весь вопрос в том, где они шляются. Проклятая аварийка трезвонила так, что слышно было, наверное, даже на Окраинах! Должно быть, с ними что-то случилось.

Так оно и вышло.

Повернув обратно, мы возвратились на уровень, где находились каюты экипажа, и обнаружили, что обе двери, выходившие на площадку центральной шахты были плотно закрыты и надежно загерметизированы. Мы разыскали табло барометра, и если верить ему — чего нам ужасно не хотелось, ни игнорировать тот факт, что стрелка замерла на зловещей критической отметке, было тоже невозможно — в каютах экипажа царил глубокий вакуум.

— Кто должен быть в машинном отделении? — спросил я.

— Второй помощник.

— Так какого же черта он там делает? Пойдем!

Я снова ухватился за центральную колонну и поспешно поплыл вперед, минуя по пути различные ярусы корабля. Дверь в машинное отделение, находящаяся в самом конце колонны, оказалась герметически закрыта, и я взревел от досады. Но посветив фонариком на табло барометра, я почувствовал себя несколько лучше. Давление в помещении за дверью было нормальным. На всякий случай я постучал пальцем по толстому стеклу циферблата, но стрелка не тронулась с места.

— Ее можно открыть вручную, — сказала Анна.

— Хорошо. Сейчас покажешь, где это.

И она показала.

Щиток ручного открытия дверей оказался совсем не таким, с какими мне обычно приходилось иметь дело, и к тому же и сам механизм действовал с убийственной неповоротливостью. Но в конце концов дверь поддалась, и я луч фонаря скользнул в царящую за ней черноту, освещая металлические части механизмов, стеклянные циферблаты индикаторов и блестящие капли некой жидкости, медленно кружащиеся вокруг парящего по воздуху субъекта в белом комбинезоне.

— Еще один! — воскликнул я, будучи не в силах сдержать охватившего меня возмущения. — Неужели среди вас нет никого, кто мог бы спокойно перенести невесомость, не похвалившись при этом харчами?

— Никки! — окликнула Анна. — Никки!

В ответ раздался сдавленный стон.

Я тоже застонал, заставляя себя переступить порог машинного отделения. Я вытащил механика из облака его же блевотины и встряхнул его. Он пытался отбиваться, и тогда я отвесил ему оплеуху.

— Не надо. Не бейте меня! — прохрипел он.

— Я тебя еще не так отделаю, если ты сейчас же не возьмешь себя в руки. Где включается свет?

Он взмахнул безвольной рукой.

— Там есть щиток…

Я отцепился от него, ухватился за опору и направился к щитку, за которым скрывалась электрическая панель. Рядом с одной из кнопок была прикреплена табличка: АВАРИЙНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. Я нажал ее. Зажегся свет. Я огляделся по сторонам, не обращая внимания ни на механика, ни на Анну. Заметил на стене аппарат внутренней связи. Позвонил в главный отсек управления. Ответа не последовало — но я и не ожидал, что на том конце провода снимут трубку. Затем я попытался связаться с командиром корабля, его старшим помощником, главным механиком. Безрезультатно. Я положил трубку на рычаг.

Я обернулся и увидел, как Анна тем временем достает что-то из аптечки и передает механику. Что это могло быть такое, мне было ясно и без дополнительных пояснений. Я ждал, когда лекарство возымеет действие, проявляя при этом все признаки крайнего нетерпения. Между делом я достал сигарету, слегка помял ее в пальцах и сунул фильтр в рот, прекрасно понимая, что курение вызовет преступную растрату кислорода — ведь нам все еще только предстояло выяснить подлинные масштабы и последствия аварии однако, решил, что в данных условиях это будет вполне оправдано.

— Почему не работает двигатель? — спросил я.

— Я… я не знал, в чем дело. И подумал, что так будет безопасней. И с готовностью добавил: — Сейчас снова запущу. Я мигом.

— Ни в коем случае. Не раньше, чем выясним, где мы находимся и вообще, что с тут происходит. Нужно узнать, что случилось. — Я затянулся сигаретой и выпустил изо рта тоненькую струйку табачного дыма. — А почему вырубилось освещение?

— Я не знаю. Наверное, полетели предохранители. А потом заклинило клапана.

— А клапана-то тут при чем?

— Они отводят избыточное тепло от двигателя.

— Ну что за дурацкий корабль! — выругался я. — А почему ваша дверь оказалась загерметизирована?

— Послушайте, мистер! — не выдержал он. — Вы не имеете права устраивать мне допрос. Вы всего лишь пассажир.

— Но при этом у меня на руках имеется Межзвездное квалификационное свидетельство профессионального астронавта, — ответил я, — в соответствии с законами галактики дающее мне право принять на себя командование этим судном в случае гибели или неспособности экипажа исполнять свои должностные обязанности, вне зависимости от моего статуса или отсутствия такового.

— В случае гибели экипажа? — пробормотал он. — Неужели и капитан… и старпом… и все они…?

— А ты как думал? Что, по-твоему, творилось здесь, пока ты барахтался в своей блевотине? Поврежден нос судна, отсек управления и каюты экипажа. И первым делом я собираюсь выяснить, что же такое там произошло. Надеюсь, на борту этой скорлупки найдется хотя бы пара исправных скафандров?

— Они в этом шкафу, — сказала Анна, доставая скафандр. — Вот.

Я оглядел находку и выругался.

— Ты только взгляни на датчик воздуха! Доставай второй, может быть хоть он окажется в порядке. А если и в нем воздуха осталось только на пять минут, то я вообще никуда не полезу!

— Там люди умирают, а ты…! — гневно воскликнула она.

— Если там и были люди, то они уже мертвы, — грубо оборвал ее я. Мертвы. Ты когда-нибудь видела, что делает с человеком вакуум? А я видел. Мне очень жаль, но им мы уже ничем не поможем, и только лишь навредим себе, если станем лезть напролом, без должной подготовки. Нам бы теперь самим уцелеть и, если повезет, постараться спасти корабль. Ни о чем большем мечтать просто не приходится.

— Вот второй скафандр, — сказала Анна.

— Ну, этот чуть получше, — одобрил я. — А теперь вопрос к тебе, Ник или как там еще тебя величают? — у тебя есть план этого судна? Так, чтобы на нем были бы обозначены все шлюзовые двери и переборки?

— Что ты собираешься делать? — спросила Анна.

— Вот как раз это-то я и пытаюсь выяснить, — ответил я.

Глава 14

После того, как я ознакомился с чертежами судна, у меня появилась возможность составить план дальнейших действий. Загвоздка была в том, что, как выяснилось, на "Лунной Деве" не было предусмотрено внутренних воздушных шлюзов. Вернее, такой шлюз был, но уж очень большой. Его роль выполняла осевая шахта.

— Действовать будем следующим образом, — принялся я объяснять механику. — Я надену скафандр и отправлюсь на разведку. Вы же останетесь здесь, загерметизируете дверь и затем по моей команде откроете соответствующий клапан и спустите воздух из шахты.

— Но тогда мы потеряем много воздуха, — с сомнением заметил он.

— Оставшегося должно хватить, ведь теперь нас здесь только трое, напомнил я. — Тем более, что в любом случае двери уцелевших помещений автоматически загерметизируются сразу же, как только давление воздуха в центральной шахте начнет падать.

— А как мы услышим твою команду? — спросила Анна.

— Надень второй скафандр, — велел я ей, — но шлем не закрывай. Я буду поддерживать связь с тобой по рации.

— А что если рация откажет после того, как ты окажешься снаружи? Как я узнаю о том, что пора закачивать воздух обратно в шахту, чтобы ты мог вернуться?

— Из тебя получится настоящий астронавт, — одобрительно сказал я. Просчитай наихудший вариант, а затем найди способы исправить положение. Что ж, на тот случай, если рация откажет, и я захочу вернуться обратно в машинное отделение, я три раза громко стукну в дверь.

Я забрался в скафандр, кислородные баллоны которого были полностью заправлены, и опустил стекло шлема, подумав о том, что в последний раз мне приходилось надевать скафандр еще на "Молнии", во время учебной тревоги так когда же это было? С точки зрения хронологии, не очень давно, но с тех пор столько всего произошло… В мою жизнь вошла Илона… Интересно, почему, черт возьми, мне нужно вспоминать о ней именно сейчас?

— Проверка связи, — сказал я. — Раз, два, три… Как меня слышно?

— Слышу тебя хорошо, — раздался в моем шлемофоне тоненький голосок.

— Порядок. А теперь скажи своему приятелю, что я выхожу.

Неловкая пауза, а потом:

— Он не мой приятель!

— Но все равно скажи.

— Ладно. — Снова молчание. — Джонни, ты уж поосторожнее там.

Я направился к лестнице, ведущей к двери, магнитные подошвы сапог скафандра создавали иллюзию гравитации. Я начал подниматься по ступенькам, и она исчезла, так как в состоянии невесомости попросту нет необходимости переносить вес с одной ноги на другую. Добравшись до дверного проема, я ухватился обеими руками за длинный, тонкий столб центральной колонны и покинул шлюзовую камеру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернуть вчера"

Книги похожие на "Вернуть вчера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрам Чандлер

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрам Чандлер - Вернуть вчера"

Отзывы читателей о книге "Вернуть вчера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.