Авторские права

Рэйчел Кейн - Дневные

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Кейн - Дневные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Кейн - Дневные
Рейтинг:
Название:
Дневные
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дневные"

Описание и краткое содержание "Дневные" читать бесплатно онлайн.



Хотя Морганвилль, штат Техас, частенько беспокойный город, Клэр Дэнверс и ее друзья с нетерпением ждут возвращения домой. Но Морганвилль, в который они возвращаются, не тот, который они знают; он стал другим местом – смертельным... Какие-то резкие перемены произошли в Морганвилле, пока Клэр и ее друзья были далеко. Городок выглядит чище и счастливее, чем они когда-нибудь видели его раньше, но когда, въезжая в город, их группу арестовали и разделили – вампиров от людей – они поняли, что изменения не в лучшую сторону. Похоже, что фонд под названием «Дневной Свет» предложил населению Морганвилля что-то, чего у них никогда не было: надежду, что у них есть свободное от вампиров будущее. И хотя это звучит как спасение – даже для вампиров – правда гораздо более зловещая и смертельно опасная. Теперь Клэр, Шейну и Еве нужно найти способ, чтобы спасти своих друзей из заключения в фонде, прежде чем вампиры Морганвилля встретят свою смерть...






- И это говорит человек, у которого есть фигурки Блэйда.

- Эй, это классика! И они коллекционные.

Миссис Грант вздохнула.

- Давайте грузиться. Помните: Фэллон может быть и в Морганвилле, но у организации Дневной Свет есть филиалы по всему миру. Они придут за нами, если мы не сделаем это первыми. Возможно, мы не сможем уничтожить их, но мы можем устранить мужчину, который превратил поиск лекарства в крестовый поход. Давайте гарантируем, что он больше не принесет вреда.

Когда вдохновляющие речи прошли, которые не были такими уж замечательными, народ Блейка - в основном обычные жители, которых вы бы могли увидеть в большом городе в Walmart или в Dairy Queen - уже был готов помочь. Блейк не Морганвилль; к тому времени, как Морли и остальные вампирские беглецы от правил Амелии прибыли сюда, город уже разваливался от неконтролируемой инфекции, которая сделала половину горожан безумными, кровожадными монстрами. Отец Амелии, Бишоп, сделал это, а затем свалил, довольный хаосом, который он оставил после себя. Именно поэтому Блейк не согласится с повесткой дня Дневных; это означало подвергнуть их семьи лечению, которое убьет большинство из них. В Морганвилле границы между людьми и вампирами, как правило, довольно хорошо прорисованы.

В Блейке не было никаких границ. Только страдания.

Горожане сели в тот же потрепанный автобус, что Морли реквизировал в Морганвилле; он все еще был поврежден, но хотя бы работал и был светонепроницаемым. Амелия, Оливер и Морли были загружены последними, они растянулись поперек сидений. Амелия спокойно поддерживала ее иллюзию смерти - может быть для нее это было легче. Но Морли горько жаловался, а Оливеру было неудобно, хотя он ничего не делал, кроме как кидал на всех сердитые взгляды.

- Эй, не смотри на меня, - сказал ему Шейн. - Я снова в наручниках. Угадай, в который раз?

- Зато не у тебя кол в сердце, - ответил Оливер. Его голос звучал напряженно и слабо, как будто он использовал всю свою силу воли, чтобы подавить крик. - По крайней мере если бы он был деревянным, я был бы без сознания. Это отвратительно.

- Я уверена, ты отлично справляешься, - сказала миссис Грант. Она явно не сочувствовала ему. - Все здесь? - Она оглядела ряды людей - мужчин и женщин, нескольких подростков, даже некоторых пожилых горожан. Они все выглядели сильными, суровыми и готовыми действовать. - Тогда поехали.

Водитель выглядел так, словно только один раз водил школьный автобус, в средневековье; он был древним, и Клэр немного боялась, что он был настолько стар, что может уснуть за рулем. Но его старые руки с артритом были достаточно уверенными, когда он отъезжал от тротуара и набирал скорость. Они повернули и проехали мимо заколоченного здания суда. Самодовольная статуя Хирама Блейка смотрела им вслед.

Вампиры Блейка стояли в тенях или в окнах, наблюдая, как они уезжают. На этот раз Клэр не чувствовала страха. Наоборот, они словно желали им удачи.

Она действительно надеялась, что это сработает.


***


Это был долгий, тернистый путь, еще хуже для трех заколотых вампиров, но они переносили это в относительной тишине - даже Морли через некоторое время, когда он понял, что никто не собирается отвечать на его выходки. Клэр решила не жаловаться, что стяжки натирают запястья. Она могла вынести это с тем же стоическим молчанием, что и другие.

Когда автобус наконец начал замедляться, Клэр посмотрела через переднее окно и увидела, что они приближались к щиту Морганвилля. Хлынул поток эмоций - облегчение, что поездка была почти окончена, и очень реальный страх, что то, что они собираются делать, может пойти не так. Очень. Но она не знала, что еще они могли сделать, кроме как уйти... отвернуться от Морнанвилля и позволить всему произойти без них. Но что тогда отличит их от других жителей Морганвилля, которые были готовы позволить ужасным вещам случиться с вампирами так долго, пока это не касается их самих?

Снова вернулись чувства, болезненные и мрачные. Я несу горе Морганвиллю. Они наконец получили свой ​​мир, то, что они всегда хотели, и я вернулась, чтобы разрушить его. Я злодейка.

Все, что она знала, это то, что она не сбежит. Она знала, что Шейн не сделает этого, как и Майкл, и Ева. Они выросли здесь. Они привязаны к Морганвиллю. И ей пришлось признаться: она тоже. Ее родители могли бы жить в другом месте, ничего не помня о Морганвилле, кроме смутного чувства неловкости, но если история ее семьи исходит отсюда, она не думала, что может сбежать. Столкнись с этим, сказала здравомыслящая часть ее. Ты не можешь сбежать, потому что ты не сбегаешь. Ты упряма​​. Это всегда было самой большой проблемой. Если бы ты не была так упряма, ты бы сбежала еще в тот день, как Моника Моррелл и ее Моникеты столкнули тебя с лестницы в общежитии.

И если бы она поступила разумно и сбежала домой к мамочке и папочке, что бы она упустила?

Все. В том числе Шейна.

Миссис Грант встала и шагнула в проход, повернувшись к людям в автобусе.

 - Хорошо, - сказала она. - Помните: мы не боремся за Морганвилль, мы боремся за наши семьи. Что бы ни случилось, помните о них. Становится опасно.

Все с Блейка торжественно кивнули. С переднего сиденья Морли сказал:

 - И если вам не хватает мотивации, помните, что вы ненавидите вампиров за то, что они сделали с вами.

- Ну, - казала миссис Грант очень разумно, - мы помним, так что это не сложно, Морли.

- Ты делаешь мне больно, милая.

- Ты раздражаешь меня, баламут.

Это была такая фамильярность, что Клэр задумалась, как близки миссис Грант (вдова, как она вспомнила) и Морли фактически стали. Не то чтобы это было ее дело, но об этом было веселее размышлять, чем о том, что Фэллон собирался делать дальше.

- Легок на помине, - сказала миссис Грант, поворачиваясь к ветровому стеклу. Был виден рекламный щит Морганвилля, но также мигалки двух полицейских машин. Было также три черных массивных внедорожника - новенькие, необычные для Морганвилля - с логотипом восходящего солнца на дверях. По крайней мере десять вооруженных мужчин и женщин были готовы к бою.

- Время шоу, - сказал Морли.

- Заткнись, - приказала она ему. - Ты мертв, помнишь?

- Ты будешь скучать по мне?

- Нет.

- Лгунья. - Сухой смешок Морли исчез в тишине, и водитель автобуса остановился в в нескольких футах от блокпоста.

Клэр услышала голос из громкоговорителя - голос Ханны Мосес, она уверена - что проник даже через закрытые окна автобуса.

 - Выходите из автобуса, - сказала она. - Медленно, подняв руки, по одному. Когда выйдете, встаньте в линию и опуститесь на колени, руки за голову. У вас есть десять секунд.

Миссис Грант кивнула водителю, который выключил двигатель и открыл двери автобуса.

 - По одному, - сказала она остальным. - Вампиры и заключенные остаются здесь. Майкл, Ева, вы выходите со мной.

Она вышла из автобуса первой и продемонстрировала прекрасную технику, отойдя, встав на колени и положив руки за голову.

Майкл и Ева встали с кресел перед Клэр и Шейном. Ева выглядела измученной. Майкл пытался это скрывать, но тоже испытывал страх.

- Идите. - Кивнул им Шейн. - Вы наши тузы в рукаве. Не подкачайте.

- Никогда, - сказала Ева и наклонилась, чтобы быстро поцеловать его в щеку. Потом она поцеловала Клэр. - Люблю вас, ребята.

- Мы тоже тебя любим, - сказала Клэр и выдавила улыбку. - Вас обоих. Будьте осторожны.

Майкл кивнул и, как старший брат, взъерошил Клэр волосы, затем вывел свою жену из автобуса.

Остальные последовали в медленной процессии, высаживаясь и вставая на колени. Клэр слышала, как миссис Грант что-то объясняет Ханне. Ханна не дура; вероятно, она поняла подтекст. Она хорошо знала историю Блейка и не собиралась верить рассказу так, как новички в городе, такие как Дневные.

Инстинкты Клэр говорили, что Ханна не хотела помогать Фэллону, но она была вынуждена, и они доказали свою правоту, когда Ханна выслушала миссис Грант и сказала:

 - Вы сделали правильно, передав их, и мистер Фэллон отблагодарит вас за это. Но я должна спросить, зачем вы взяли с собой столько людей?

- Это люди из Блейка, - ответила миссис Грант. - Я полагаю, когда вы закончите избавлять Морганвилль от вампиров, вы позаботитесь и о гнезде в нашем городе. До тех пор им безопаснее здесь, с вами. Они хотят узнать о фонде Дневной Свет. Привнесите немного света и в наши жизни. - Ее тон помрачнел. - И мы заслуживаем шанс надрать задницу вампирам для разнообразия. Они уничтожили нас. Разнесли город на части.

Прозвучало хорошо, особенно то, как сердито миссис Грант сослалась на вампиров. Клэр не сомневалась, что тут она была честна. Противное, беспричинное кормление Бишопа в этом городке обрушило на него бедствие, разделившее семьи и убившее друзей. Конечно, она ненавидела вампиров, даже если все это не было их виной. Кто бы не ненавидел? Что делать, если это всего лишь афера, чтобы заставить нас идти вместе с ней? Что делать, если это колы Дневных с жидким серебром внутри? Они согласились быть заколотыми. Гениально, да? Все было так правдоподобно, что Клэр от тревоги затаила дыхание, но было уже слишком поздно, слишком поздно, и Ханна Мосес сейчас забиралась в автобус и осматривала положение. В автобусе уже практически никого не было. Только она с Шейном, связанные, и трое заколотых вампиров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дневные"

Книги похожие на "Дневные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Кейн

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Кейн - Дневные"

Отзывы читателей о книге "Дневные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.