» » » » Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах


Авторские права

Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах
Рейтинг:
Название:
Сага о Тёмных Тамплиерах
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Тёмных Тамплиерах"

Описание и краткое содержание "Сага о Тёмных Тамплиерах" читать бесплатно онлайн.



Джейк Рэмси, талантливый археолог, получил шанс, который бывает лишь раз в жизни. Его нанимают для исследования недавно обнаруженного храма Ксел'Нага, и это поручение открывает для него совершенно новые карьерные возможности. Но когда Джейк находит останки давным-давно умершего протосса-мистика, надежды его и чаяния поглощает поток воспоминаний экзота. Связанный с духом мертвого протосса, Джейк становится свидетелем всей жизни того — каждого события, каждой мысли и каждого чувства.

Пытаясь удержать собственное хрупкое "я" в яростной ментальной буре, бушующей в его разуме, Джейк вскоре понимает, что открыл невероятную тайну, способную поколебать устои вселенной.


Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а

http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!






— Чудесные открытия, — мягко сказал Джейк, вспоминая разговор. Улыбка Валериана стала шире, он кивнул, и на мгновение они смотрели друг другу в глаза.

— Ненавижу прерывать такие трогательные моменты мужской дружбы, но у Джейка в мозгу опухоли, и ему нужно сбежать в уютное место, — сказала Розмари.

— Как всегда, очаровательная мисс Дал ничего не забывает, — сказал Валериан. — Я всегда путешествую в сопровождении лучшего медицинского персонала. Им не нужно знать деталей того, почему вам необходимо остаться в живых — просто это так. Пойдемте.

— Сэр… — голос Девона Старке был столь же приятным, глубоким, мелодичным и запоминающимся, скол незапоминающейся была его внешность. — Сэр, вы не можете сделать этого. Я не могу позволить вам.

Валериан улыбнулся, но в его серых глазах мелькнула сталь.

— Девон, я очень привязан к вам, но вы не можете указывать мне, что мне стоит делать, и чего не стоит.

— Прошу прощения, сэр, я не хотел выказать неуважения, но вы оказались в сложной ситуации.

Он взглянул на Розмари и Джейка, будто бы принимая решение, и продолжил:

— Вы должны либо подчиниться своему отцу и выдать ему Розмари и Джейка, либо бросить ему прямой вызов. Я знаю, что вы не хотите ни того, ни другого.

Валериан слегка нахмурился.

— Да, верно, по сути, у меня нет выбора.

— Нет, сэр, есть. Вы не можете и надеяться выстоять против императора. И вы не допустите уничтожения профессора и Розмари. Есть третий путь.

Джейк и Розмари обменялись взглядами. Когда-то Джейк с легкостью мог бы прочесть мысли всех тех, кто находился в помещении. Теперь он, как и раньше, был лишен телепатических способностей. Черт, да он даже не умел читать по лицам или понимать язык тел. Он пожал плечами и посмотрел на Розмари, которая нахмурилась и перевела взгляд синих глаз обратно на Старке.

— Я слушаю, — тихо сказал Валериан. — Понравится ли мне третий способ?

— Не думаю, сэр, но вам придется принять его.

Неожиданно Девон Старке вновь проник в мысли Джейка. «Я чувствовал то, что вы сделали, когда сбежали в первый раз. Когда вы соединили нас всех так, что мы были частью друг друга. Когда мы ощущали мысли и чувства других, когда не было никаких границ».

Он продолжил, и его слова были глубже обычных слов. Джейк вспомнил то единение, и на его глазах выступили слезы. Он подумал о том, что сказала ему Замара, и поделился этим разговором с Девоном:

«Это изменило протоссов, — сказал он ей. Что это сделает с нами?»

И она ответила… Ох, Замара, как ему не хватало ее, как ему всегда будет не хватать ее.

«Этот момент никогда не предназначался быть разделенным между нашими видами. Кхала — для нас, а не для вас, и это святыня, а не игрушка. Честное слово, Джейкоб, я не знаю, что случится. Ваш вид еще… слишком молод, чтобы осознать истинный смысл. Скорее всего, те, кто испытали это, не примут его в расчет, посмеются над ним и отбросят как кратковременную причуду».

«Но… не все?»

«Нет. Не все».

Вновь ожил мысленный голос Девона Старке, полный боли, радости, надежды и тоски:

«Не все, Профессор».

Джейк уставился на Девона, открыл рот, чтобы сказать что-то, но, прежде чем он успел вымолвить хоть слово, он почувствовал, как бывший «призрак» нырнул в его мозг. Было немного больно: Старке знал, что делал, и это было соединение человека с человеком, а не протосса с человеком. Но Джейк был застигнул врасплох, словно его неожиданно схватили, и он приоткрыл рот от изумления. Он почувствовал, как Старке копается в его мыслях, что-то извлекает, что-то отбрасывает…

«Спасибо, Профессор. Спасибо вам за все. Простите за то, что вынужден сделать сейчас».

И ударила боль — сильная и невыносимая. Джейк резко закричал, уставился на Старке, шокированный и преданный, а затем упал без сознания.

Глава 23

— Старке! Что вы делаете?

Обычно спокойный и выдержанный, сейчас голос Валериана был напряженным и резким от гнева, и он бросился к упавшим телам, проверяя пульс, а затем поднял взгляд серых глаз, похожих сейчас на грозовые тучи, на бывшего «призрака».

— Ни он, ни она не получили повреждений, — заверил его Старке. — И вам стоит отправить профессора на операцию как можно скорее.

Валериан убедился, что ни Ремси, ни Дал не пострадали, и его гнев слегка смягчился — но лишь слегка.

— Полагаю, у вас были на то причины.

— Это, действительно, так, сэр. Я сделал то, чего не могли бы сделать вы.

Валериан встал.

— Объясните.

— Вашему отцу нужен кусок мяса. Пусть это буду я.

Валериан прищурился.

— О чем вы говорите?

— Сэр, у вас нет возможности выиграть прямое противостояние со своим отцом. Я поклялся служить вам всеми своими способностями, и именно это я намерен сделать.

Старке засомневался, а затем на его губах появилась скромная, почти смущенная улыбка.

— Ваше Превосходительство, вы спасли мне жизнь. Я уже прожил дольше, чем предполагалось. Я верю в вас, сэр. В вас и в профессора Ремси. Позвольте мне обменять свою жизнь на три ваших, чтобы вы остались на свободе и в безопасности. Отдайте меня вашему отцу и его «призракам».

С детства Валериана учили, как вести идеальные политические игры. Он тщательно следил за тем, чтобы не проявлять свои эмоции. Но во второй раз за несколько минут оболочка его уравновешенности оказалась расколота.

— Что?

— Я проник глубоко внутрь разума профессора Ремси. Я вытащил довольно много информации. Арктур заставит «призраков» добраться до нее, и ее окажется вполне достаточно, чтобы они решили, что узнали все, что смогли. Я возведу ментальные преграды, так что им придется буквально докапываться до истины — так все будет выглядеть правдоподобным, и вы, Ремси и Дал выиграете некоторое время. У вас появится возможность спрятать их где-то далеко, где ваш отец не найдет их. Боюсь, я причинил профессору сильную боль — извинитесь перед ним за меня, хорошо?

— Девон… Если они будут вынуждены сражаться с вами, чтобы извлечь информацию… то это убьет вас, так?

Бывший «призрак» пожал узкими плечами.

— Возможно. По крайней мере, это разрушит мой разум. После этого я вряд ли смогу быть для кого-то полезным.

Он сказал это лишь с едва заметной дрожью в голосе. Любой, кто не знал бы его хорошо, подумал бы, что он обсуждает погоду.

— Что касается вас, сэр, — я тренированный «призрак». Любые воспоминания об этом разговоре будут столь зашифрованными и бессвязными, что к тому моменту, как они доберутся до них, они не будут уверены, правда это или ложь. Вы окажетесь совершенно непричастны и сможете заявить, что я действовал исключительно по собственной воле.

— Но ведь… мы можем найти другой выход.

Но, даже произнося эти слова, Валериан понимал, что его надежды тщетны.

— Сэр, при всем уважении — не думаю, что это так. Вам потребовалось связаться с императором, чтобы добраться до профессора Ремси. Мы на распутье, и это — единственный возможный путь.

Валериан медленно кивнул.

— Что же… нет никого, кого мне стоило бы оповестить, верно?

Девон Старке был разделен со своей семьей с того момента, как оказался включен в программу обучения «призраков». Никто не будет скучать по нему, за исключением Валериана.

— Нет. сэр. Но если вы сможете сделать кое-что для меня, я был бы благодарен.

— Говорите.

— Эта связь, которую создал Ремси, — вот одна из причин, почему я делаю это. Это, и моя преданность вам. Не забывайте об этом. Мы можем стать лучше, чем мы есть, сэр. Я знаю это. Я ощутил это.

Валериан пожал Старке руку.

— Я не забуду, Девон. Ни это, ни вас, ни то, что вы совершили. Я обещаю.

Джейк заморгал, проснувшись. Он лежал на небольшой кровати в нише, вырезанной в стене. Простыни были мягкими, но стоило ему ощутить искушение закрыть глаза вновь, как раздался мягкий голос:

— Ну, доброе утро, Спящая красавица.

Он повернулся и увидел Розмари, которая, свернувшись, сидела в кресле и улыбалась ему. Она подпирала подбородок рукой, и челка закрывала ее лицо. Его сердце перевернулось.

— Что случилось? Девон… Что он сделал с нами?

— Как оказалось, у Девона Старке был комплекс рыцаря в сияющих доспехах.

— Был?

Улыбка Розмари погасла.

— Ну, он все еще жив. Он вытащил информацию из твоего мозга и вызвался отвлечь Арктура на достаточное время, чтобы Валериан смог нас спрятать где-нибудь в безопасном месте.

Джейк уставился на нее.

— Он… Они убьют его.

— Он знает. И это — его идея.

— Но почему?

— Преданность Валериану… И что-то в той мысленной связи, которой ты объединил нас всех тогда, действительно зацепило его.

Джейк медленно кивнул.

— Понимаю.

— А теперь о хорошем: опухоли были удалены. Ты на пути к полному выздоровлению. Впрочем, теперь ты лысый, а на голове у тебя довольно страшный шрам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Тёмных Тамплиерах"

Книги похожие на "Сага о Тёмных Тамплиерах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Голден

Кристи Голден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах"

Отзывы читателей о книге "Сага о Тёмных Тамплиерах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.