Кейти Макалистер - Много шума вокруг вампиров

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Много шума вокруг вампиров"
Описание и краткое содержание "Много шума вокруг вампиров" читать бесплатно онлайн.
Корасон Ферейра чертовски устала. Мало того, что муж променял ее на симпатичную, веселую блондинку, так еще и сестра сошла с ума и вышла замуж за вампира. Хуже того, все оборачивается таким образом, что и сама Кора в прошлой жизни была подружкой вампира... того самого, который на ее глазах убил женщину… Если бы только Кора неосторожно не встала на пути жутких планов ожившего трупа и его хозяина, она бы быстро справилась с до ужаса великолепным вампиром. Но, теперь только Алек может защитить ее от тех, кто угрожает ее существованию и остается лишь выяснить, как долго женщина сможет противиться искушению прежде, чем последует зову своего сердца...
Подумаю об этом позже, когда между нами будет хоть какая-то дистанция и разум вернется ко мне. Он же когда-нибудь вернется?
Дьяволенок внутри меня искренне хохотала, пока я не провалилась в сон.
– Ого, у твоего друга очень хороший вкус, – сказала я Алеку примерно через десять часов, когда он обогнул солнце и шагнул в тень, отбрасываемую лимонным деревом, которое стояло рядом с входной дверью красивой кремовой каменной виллы. Сам дом был великолепен-с темной черепичной крышей, зелеными ставнями и элегантными готическими арками, не говоря уже о потрясающем саде, к тому же он расположен на холме с видом на Флоренцию, у меня перехватило дыхание, – остальная часть дома так же хороша внутри, как и снаружи?
– Да. Звони в дверь.
Я нажала на незаметный звонок, спрятанный в каменной стене, теплый от утреннего солнца.
– Ты точно сказал им, что мы едем?
Прежде чем он ответил, дверь открылась, и пухленькая блондинка с улыбкой проговорила что-то на итальянском.
– Привет, ты Пия? – спросила я.
– Да. Эмм... Мы знакомы?
– Нет, но Алек описал тебя хорошенькой девушкой с милой улыбкой, поэтому я подумала, что это ты.
– Алек?– шокировано переспросила она, – Ты подруга Алека?
– Да. Гм... – Я скользнула взглядом на дерево, в тени которого, прислонившись к стволу, стоял Алек, очевидно, ожидая, чтобы я дала ему сигнал ринуться через солнечный свет, – Ты уже не злишься, что он соблазнил тебя, не так ли? Потому что, если так, вы не должны помогать нам. То есть, я имею в виду, я не хочу показаться неблагодарной или ревнивой или что-нибудь подобное. Я имею в виду, то, что произошло в прошлом совсем не мое дело, это очевидно. Но он, кажется, думает, что вы, ребята, больше не сердитесь на него...
Высокий мужчина с темными вьющимися волосами и блестящими голубыми глазами маячил позади нее. Он, остановился и прищурившись, осмотрел меня с головы до ног. Я вздохнула.
– Вы все еще сердитесь, да?
– Кто это?– Второй человек встал рядом с Пией. Он был ниже первого, очень худым, с узким лицом и неприятно сморщился, словно унюхал что-то противное. Он внимательнее посмотрел на меня, заставив неловко себя чувствовать.
– Меня зовут Корасон Ферейра, – ответила я в растерянности.
Черт, Алек, друзья все еще злятся на тебя.
Серьезно?
– Она подруга Алека, – сказала Пия высокому мужчине, который как я поняла, был ее вампиром. Оба они одарили меня странным взглядом, – Это брат Эйлвин. Он... э... он собирается помочь нам с небольшой проблемой, относительно нашего друга.
Я пробормотала в ответ что-то вежливое, чувствуя себя жутко неловко.
– Может быть, вы хотите обсудить это дело в другой раз? – Спросил тощий мужчина, поворачивая кислую мину в сторону Пии.
– Нет, нет, нам нужно как можно скорее с этим разобраться. Э... – она нерешительно посмотрела на меня, – я уверена, мы можем прийти к соглашению относительно условий вызова лича.
– Я, естественно, буду обязан взять большее вознаграждение, так как лич принадлежит Иларги, – Мужчина внимательно на меня посмотрел.
– Простите, я не вовремя. Вернусь...
– Нет, пожалуйста, не уходи, мы бы хотели поговорить об Алеке, так ведь? – она повернулась к крупному мужчине, стоявшему позади.
– Конечно. Мы закончили. Проведем церемонию сегодня вечером, брат Эйлвин, – сказал Кристоф.
Почему так долго? И кто тот мужик, который постоянно пялится на тебя?
Какой-то священник, и нам тут не рады. Так, чтоб ты знал.
Не правда и он не священник.
– Слишком быстро, – сказал мужчина резко, – но если вы заплатите вдвойне, я все подготовлю.
Может, он монах? Спросила я, когда мужчина, бросив на меня последний взгляд сел в машину и уехал. Он, кажется немного аскетичным. Хотя одет в джинсы и рубашку. Монахи до сих пор носят рясы?
Он не монах, querida. Мне не понравилось, как он смотрел на тебя.
Ревнуешь?
Спросила я улыбаясь.
Не в этом случае.
Его хмурый тон, погасил мою мысленную улыбку. Я должна признаться, брат Эйлвин заставлял меня нервничать.
– Итак, ты подруга Алека, – повторила Пия, и они с Кристофом снова внимательно на меня посмотрели.
– Но скоро перестану ею быть, если он продолжит выкидывать такие фокусы, – прорычала я, – Слушайте, мне жаль, что побеспокоила вас, и прервала вашу встречу. Мы сейчас же уедем.
Я собралась уходить, но остановилась, когда Кристоф переспросил:
– Мы?
Ты не сказал им, что мы приедем, да?
А зачем?
– О, боже, – униженно пробормотала я, – он не сказал вам, что мы едем. Мне так жаль. Я попозже выскажу ему все, что о нем думаю.
– Он– это кто? – спросила Пия, остановив меня, когда я уже замаршировала в сторону дерева, чтобы отчитать несносного вампира.
У тебя огромные неприятности, приятель!
Я в курсе. Моравский совет не будет рад.
Не с ними, со мной! Я чуть не умерла от смущения! Эти люди думают, что я назойливый незваный гость! И так и есть!
– Алек.
– Алек в Акаше, – медленно сказала она, словно я была чокнутой.
Великолепно, теперь они думают, что я сумасшедшая!
– Уже нет, он здесь, – ответила я, махнув рукой в сторону дерева.
Пия отошла от двери, поднесла руку к глазам, прикрывая их от солнца и взвизгнув от счастья побежала в сторону дерева.
– Э-э... – Я перевела взгляд с картины, как Пия бросилась на Алека, который кружил ее, на вампира, стоящего рядом со мной. Алек рассказал мне немного об их истории, включая тот факт, что он обратил Кристофа, – Ваша... ммм... возлюбленная, кажется, рада видеть его. Я в замешательстве.
– Я тоже очень рад его видеть, – ответил он с итальянским акцентом. Он прошел мимо меня в сторону дерева, но не побежал, спасаясь от лучей солнца, а спокойно шагал. Я стояла на пороге и смотрела, как они обнимаются так, что казалось, ребра друг другу сломают.
Хорошо, наверное, я ошибалась.
Во многом ошибалась, любимая, но я постараюсь не слишком часто напоминать об этом.
Не будь таким самодовольным. Я думала, они злятся! Почему твой друг разгуливает под солнцем?
Темные, которые воссоединились с возлюбленными, могут дольше находиться на солнце, но уверен, Кристоф старается по возможности избегать этого.
– Это... ох... боже. Мы не ожидали, что ты выберешься. Вот почему мы... о, боже. Кора... эм... Кристоф, может ты...
С Пией было что-то не так. Она чувствовала себя не в своей тарелке и постоянно косилась в сторону дома.
– Проходите в дом, – мрачно сказал Кристоф, – нам нужно кое-что вам... объяснить.
Что происходит?
Спросила я Алека, Пия спешила за мной, периодически с любопытством меня рассматривая.
Понятия не имею, но все не должно быть слишком плохо. Несмотря на твои опасения, они все же рады нас видеть.
Я ничего не ответила, но чувство неловкости непокидало меня.
– Что это был за человек? – Спросил Алек у Кристофа.
– Брат Эйлвин? Он главный по личам. Мы вели с ним переговоры по поводу Ульфура. Нужно забрать его у Иларги, кем бы он ни был.
– Альфонсо де Марко, – кивнув, подтвердил Алек.
Пия и Кристоф остановились и уставились на нас, Алек продолжал тащить меня в сторону дома.
Внутри все было еще красивее, чем снаружи, просторные, прохладные комнаты с каменным полом, дверные проемы в форме арок, колонны ведущие к лоджии. Через застекленные двери, была видна улица, и как многоуровневый сад поднимался к склону холма.
– Вы знаете кто такой Иларги? Альфонсо де... – Пия резко вдохнула, – А! Эл из тура! Боже, он Иларги? Ни фига себе!
– Интересно, но сейчас важно не это, – сказал Кристоф, и подтолкнул Пию и меня в дом, – Алек, нам нужно поговорить.
– Как же у вас мило, – Я не мог не сказать этого, и раздумывала, сколько людей на них работает, чтобы обслуживать дом такого масштаба и территорию. Комната, в которой мы были, очевидно, была любимой, стены кремового цвета, на них висели маленькие, блестящие цветные, но, заметно, что довольно старые картины в стиле ренессанс. Антиквариат, смешивался с более удобной мебелью, голубой с кремовым ковер на полу, был в виде мозайки. Снаружи, сад был усеян красными и янтарными цветами, наряду с растениями тысячи различных оттенков зеленого цвета, – И какой потрясающий вид из окна!
– Наверное, нам стоит поговорить в библиотеке, – медленно сказал Кристоф, поглядывая в мою сторону.
– Ты можешь говорить при Коре, мы, как бы это объяснить... скажем так... связаны.
– Временно, – быстро исправила его я, гневно стрельнув взглядом, – Мы временно связаны.
– Кора отрицает, но в нашей связи нет ничего временного.
– Эээ... связаны? Как? – спросила Пия, сильно изменившись в лице.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Много шума вокруг вампиров"
Книги похожие на "Много шума вокруг вампиров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейти Макалистер - Много шума вокруг вампиров"
Отзывы читателей о книге "Много шума вокруг вампиров", комментарии и мнения людей о произведении.