Александр Розов - Футуриф. Токсичная честность.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Футуриф. Токсичная честность."
Описание и краткое содержание "Футуриф. Токсичная честность." читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
…В любом случае, этот секс-сеанс был недолгим и завершился примерно в 6:30. Двое моряков-любителей, ставших примерно в сто раз счастливее, спрыгнули с флайбриджа (фактически — с расширенной площадки-крыши) через люк в ходовую рубку, чтобы без промедлений запустить мотор и идти дальше на север к атоллу Астов. Тут их ожидала трагическая поэма, сочиненная бортовым компьютером и выведенная на экран:
* Потерян сигнал GPS.
* Не удается соединиться с узлом Интернет.
* Доступные сети отсутствуют.
* Нарушен процесс получения и установки необходимых обновлений.
* Недостаточно ресурсов для проведения диагностики.
* Ошибка не устраняется автоматически.
* Рекомендуется: перезагрузить систему и, если ошибка не исчезнет, то обратиться в сервисный центр фирмы UHU (Unagi-Hoyo-Umi). UHU — ваш друг и лучший выбор.
Елена и Сван переглянулись. Сван почесал в затылке и спросил:
— Ну, что, перезагрузить эту японскую хреновину?
— А есть другие варианты? — спросила Елена.
— Вообще никаких, — ответил он, и нажал красную кнопку RESET SYSTEM.
— Посмотрим, что будет, — пробормотала Елена, глядя на строчки всякой абракадабры, бегущие снизу вверх по экрану.
Прошло минуты три, а затем бортовой компьютер одарил их новой поэмой:
* Работа была аварийно завершена, требуется диагностика, подождите, пожалуйста.
* Не удается соединиться с узлом Интернет для проведения внешней диагностики.
* Система не может быть загружена в полном объеме. Процесс прерван.
* Для ограниченной загрузки системы используйте мастер-пароль.
Сван снова почесал в затылке и спросил:
— У нас есть мастер-пароль?
— Не знаю, — сказала Елена, — возможно, он где-то в книжке-инструкции. Если не будет другого выхода, мы его найдем… Наверное. А сейчас давай-ка позвоним в эту UHU.
— Правильно, у меня даже их телефон вбит в меню! — согласился Сван, после чего взял с полочки свой спутниковый телефон, и…
…Прочел с экрана надпись «Нет связи со спутником. Пожалуйста, подождите».
Елена взяла свой спутниковый телефон, и прочла на экране ту же надпись. Тогда она вытащила из кармана сотовый телефон с GPS, включила, и увидела сообщение: «GPS временно недоступен». Оценив совокупность наблюдений, она объявила:
— Похоже, что мы влипли.
— Ни фига! — возразил гало-рок музыкант, — Мы включим мотор, и пойдем без бортового компьютера. Компас, астролябия, хронометр, и морской атлас: все, что надо реальному викингу в море, и я, конечно, взял все это с собой! Ты понимаешь?
— Сван, — строго спросила Елена, — ты правда можешь вот так ориентироваться?
— Конечно! Мы на каждых игрищах так ходим по заливу!
— Ладно, — согласилась она, — ты ориентируйся, а я включу радио, и послушаю. Судя по компьютеру, телефону, и GPS не мы одни сегодня в такой жопе.
— Ты думаешь, это что-то вообще крутое? — обеспокоился Сван.
— Я думаю, что-то со спутниками. В любом случае, эфир надо послушать, мало ли…
* * *Эфир на «моряцких» волнах 18–20 дециметров был забит паническими сообщениями, диктовкой каких-то координат, и военными переговорами, тоже нервозными. Начинало казаться, что произошло нечто среднее между локальной атомной войной и падением астероида. Никто из участников радиообмена не знал толком, как сейчас действовать. Вслушиваясь детальнее, Елена стала склоняться к мысли, что это не атомная война, не астероид, а какая-то техногенная авария, чертовски серьезная и малопонятная. Она уже твердо решила слушать всю белиберду в эфире, пока не поймет в чем дело, но тут…
…В ходовую рубку вернулся Сван Хирд, слегка озадаченный, но довольный собой. Он притащил всеволновой туристский радиоприемник модель 1990-х годов, и объявил:
— Елена, у меня три новости: хорошая, плохая, и хрен поймешь.
— Начинай с хрен поймешь, — сказала Елена Оффенбах.
— Ну, короче, — он похлопал ладонью по приемнику, — я, пока ориентировался, включил музыку. Долго искал, потому что в эфире ботва сплошная, всякие помехи, вообще. Но, видишь, у меня есть машинка, которая принимает не только всякое дерьмо от больших медиа-корпораций, а еще и реально-хорошее любительское радио на длинных волнах.
— Подожди, — перебила она, — тебе удалось сориентироваться?
— Удалось! — он кивнул, — Я реальный викинг, вообще. Если тебе интересно, то мы в 32 милях от Глориосо и в 81 миле от атолла Астов. Но, это хорошая новость. А ты меня просила начать с хрен поймешь. Слушай: ребята по любительскому «Радио Кон-Тики» говорят, что всемирный концерн, который эксплуатирует спутники телекоммуникации, навигации и всего такого, просрал октант в южном полушарии от 45 до 90 градусов по восточной долготе. Ты понимаешь, каждое полушарие у сраного всемирного концерна разделено на восемь октантов, и он просрал этот октант. Я не врубился, что там у них с синхронизацией и фазой, но Мадагаскар, Сейшелы, Маврикий и вся мелочь, которая к востоку по океану от нас, немного не доходя до Индонезии, сидит без сети и без GPS.
— Так, минутку, Сван. Мы примерно на 48-м градусе. Значит, три градуса на запад…
— …Точно! — подтвердил он, — Там все работает. Но дотуда почти 200 миль, так что нам лучше пойти на север, к атоллу Астов, как мы и собирались. Я уже сказал: 81 миля.
— Но, — заметила она, — можно пойти на запад до островков Глориосо, там французская метеорологическая станция. Я думаю, они не обидятся, если мы заскочим в гости.
— Не обидятся, — ответил гало-рок музыкант, — если они там есть. Я слышал, что станцию собирались эвакуировать из-за территориального спора с Мадагаскаром.
— Блин… — Елена вздохнула, — …Тогда, ты прав. Надо по-любому идти на атолл Астов.
Сван Хирд покивал головой, а потом тихо проворчал.
— Надо по-любому идти. Но есть плохая новость. Мотор на этой яхте включается через компьютер. Штурвал тоже работает через компьютер. А компьютер накрылся.
— Значит, — сказала она, — надо найти мастер-пароль и сделать ограниченную загрузку.
— Это хорошая идея, — ответил он, — но в книжке для пользователей сказано, что мастер-пароль есть только у авторизованных сотрудников сервисных центров фирмы UHU.
— Придурки, — сказала Елена, — ладно. Начнем со штурвала, а затем займемся мотором.
— Это круто… Но, может, начнем с мотора? Там все ясно: скрутить провода, и…
— Да, Сван. С мотором ясно, а со штурвалом сложнее. Поэтому начнем со штурвала.
— Толково! — оценил гало-рок музыкант, — Ну, давай, командуй. Хотя, подожди секунду. «Радио Кон-Тики» сообщило еще вот что: «Луна-пони» стартовал, несмотря на все эти проблемы с GPS и спутниковой сетью. Круто, верно?
— Верно, круто… — откликнулась Елена, прислушиваясь к возникшему подозрению, что проблемы со спутниками коммуникации в день старта маленькой лунной машинки, и в регионе этого запуска, непохожи на случайность, скорее это диверсия, — …Но сейчас по актуальности на очереди стояли другие задачи. И Елена приступила к командованию.
Та же дата, 1 декабря у противоположного берега океана. Островок Таталале, немного западнее Суматры.16-метровый винтовой самолет «Twin Otter» в поплавковой конфигурации — типичный элемент сервиса для туристов в океанских тропиках. Он был привычен даже юниорам-аборигенам Таталале. Но задание погрузить 6-метровую гиппопотамоморфную штуку, впихнув ее между поплавками «Twin Otter» вызвало у этих ребят удивление.
— Мистер Эрл, — осторожно спросил Танггук (своего рода бригадир аборигенов).
— Да?
— Мистер Эрл, а самолет потом сможет лететь? Не перевернется?
— Знаешь, Танггук, — произнес Эрл Рассел (Гарри Лессер), — этот летчик, мистер Олаф, работал на военной авиации. Если он говорит: так грузить можно, это значит: можно.
— ОК, мистер Эрл, — сказал бригадир аборигенов и, затянув посильнее на поясе яркую набедренную повязку, крикнул что-то своим соплеменникам, и показал жестами: «да, действительно, вот так надо грузить».
Олаф и Тиктак уже стояли на поплавках, приготовившись завинчивать крепления для фиксации этого негабаритного груза. Гидроплан был немного переделан специально, с целью перевозить Гиппопотама, а этот экипаж ранее на тренингах отрабатывал процесс перевозки. Не очень удобно — но приемлемо. Тем временем, Эрл отошел в тень кроны кокосовой пальмы, где устроилась Кэтти с ноутбуком. Ноутбук был соединен тонким кабелем с решетчатой антенной, спрятанной там, в кроне.
— Экстраординарное свинство, — сообщила она, продолжая смотреть на экран, — только представь: три страны: Мадагаскар, Сейшелы и Маврикий, и морская трасса Дурбан — Мумбаи, оставлены без спутниковой связи и навигации. И это только для того, чтобы торпедировать проект «Луна-Пони».
— Представляю, — ответил он, усаживаясь рядом на циновку, — это логичное решение по меркам современной конкуренции между транснациональными концернами. Вспомни практические случаи, такие, как взрыв платформы BP «Deepwater Horizon» в 2010-м в Мексиканском заливе, когда все вокруг оказалось загажено нефтью. С тех пор методы приобрели еще более свинский характер, стали еще глупее, и это ожидаемый эффект. Обратная теорема Коуза указывает на безразличие глобально-регулируемого рынка к интеллекту генеральных менеджеров, значит, мировой истеблишмент деградирует.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Футуриф. Токсичная честность."
Книги похожие на "Футуриф. Токсичная честность." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Розов - Футуриф. Токсичная честность."
Отзывы читателей о книге "Футуриф. Токсичная честность.", комментарии и мнения людей о произведении.