Джуд Деверо - Бархатные горы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бархатные горы"
Описание и краткое содержание "Бархатные горы" читать бесплатно онлайн.
Шотландцы всеми силами души ненавидели «проклятых англичан», огнем и мечом покоривших их земли... Почему же прекрасная Бронуин Макэррон, забыв о гордости, подарила свое сердце одному из завоевателей?
Англичане презирали шотландских горцев, считая их дикарями... Почему же для надменного аристократа Стивена Монтгомери именно шотландская дикарка стала любовью, счастьем и смыслом жизни?
Бронуин и Стивен готовы на все, лишь бы защитить свое счастье.
И если для того, чтобы быть вместе, им придется противостоять своим семьям, — разве это высокая цена для истинной страсти?..
— Но чтобы получить ее, ты решился на поединок, — напомнила красавица.
— Да, но тогда в ее глупую голову было легко вбить не менее дурацкие идеи. И Монтгомери был готов драться за нее. Его так разбирало поскорее затащить ее в постель, что глаза горели как уголья.
— Я слышала, она красива, — с неподдельной горечью заметила женщина.
— Ни одна женщина не превзойдет красотой ту землю, которой владеет. Выйди она за меня, я бы послал туда английских фермеров и получил бы немалый доход. Но эти шотландцы уверены, что их долг — делиться землей с сервами.
— Да ведь ты потерял ее и проиграл битву, — напомнила женщина.
Роджер стремительно вскочил, едва не перевернув тяжелый стул.
— Ублюдок! — прошипел он. — Он вдоволь поиздевался надо мной! По его вине я стал посмешищем для всей Англии!
— А ты бы предпочел, чтобы он убил тебя? — усмехнулась она.
Роджер встал перед ней.
— А ты предпочла бы умереть? — тихо спросил он.
Женщина наклонила голову.
— Да, о да, — прошептала она, но тут же гордо воскликнула: — Ведь мы заставим их платить, верно? Мы уже захватили жену и сестру Стивена! Скажи, что ты намерен с ними делать?
Роджер улыбнулся:
— Бронуин — моя. Если я не могу заиметь ее земли, по крайней мере удовлетворюсь женщиной. А вот Мэри, разумеется, твоя.
Женщина протестующе подняла руку:
— Ее даже пытать не интересно. Серая мышка. Боится всего и всех. Может, лучше отослать ее домой в таком виде? — с ненавистью прошипела она и впервые повернулась к Бронуин лицом. Та широко раскрыла глаза при виде ужасно изуродованной щеки. Неужели она собирается изувечить бедняжку Мэри?
Бронуин невольно ахнула и не успела опомниться, как Роджер выскочил в коридор, схватил ее за руку и втащил в комнату. Пальцы его с такой силой впились в ее руку, что Бронуин поморщилась от боли.
— Так это и есть тот лэрд, которого ты захватил, — прошипела незнакомка.
Бронуин не сводила с нее глаз. Одна сторона когда-то прекрасного лица была чудовищно изуродована. Длинные борозды уродливых шрамов оттянули глаз, приподняли губу, обнажая зубы. Вид у нее был как у сказочной ведьмы.
— Смотри сколько влезет! — взвизгнула она. — Да хорошенько запомни виденное, ибо ты поможешь заплатить за все, что наделала!
Роджер, выпустив Бронуин, сжал плечи женщины.
— Садись! — скомандовал он. — Нам нужно многое уладить. Спрячь ненадолго свою ненависть. Есть дела поважнее.
Женщина, продолжая сверлить Бронуин взглядом, покорно уселась.
— Где Мэри? — спокойно осведомилась Бронуин. — Если вы освободите ее, я больше не стану убегать. Можешь делать со мной все, что захочешь.
Роджер торжествующе рассмеялся:
— Как благородно с твоей стороны! Но разве у тебя есть возможность торговаться? У тебя ничего нет. Мало того, тебе больше не дадут еще одного шанса сбежать!
— Пойми, какая польза тебе от Мэри? Она в жизни никого не обидела.
— По-твоему, это ничто? — завопила женщина, тыча пальцами в шрамы.
— Мэри не могла этого сделать, — убежденно заявила Бронуин, начиная верить, что шрамы — отражение истинной натуры этой женщины.
— А ну-ка немедленно замолчите! Обе! — приказал Роджер, поворачиваясь к Бронуин. — Это моя невестка, леди Элис Чатворт. У нас обоих есть причины ненавидеть Монтгомери, и мы поклялись их уничтожить.
— Уничтожить?! — ахнула Бронуин. — Но Мэри…
— А о себе ты не беспокоишься? — усмехнулся Роджер.
— Я знаю, что хотят подонки вроде тебя, — бросила она. — Интересно, ты когда-нибудь мог получить женщину, не прибегая ко лжи и предательству?
Роджер размахнулся, чтобы дать ей пощечину, но смешок Элис остановил его.
— Так ты за этим отправился в Шотландию, Роджер? Почему было так уж необходимо привозить ее связанной, с кляпом во рту и в повозке?
Роджер перевел взгляд с одной женщины на другую, схватил Бронуин и вытолкал из комнаты, после чего волоком потащил по ступеням, остановился перед запертой на засов дверью и потянул дальше. Зашел в богато обставленную комнату и бросил Бронуин на широкую кровать с балдахином и занавесями темно-коричневого бархата. Такие же гардины, отделанные элегантной золотой бахромой, висели на окне.
— Раздевайся! — скомандовал он.
— Никогда! — дружелюбно улыбнулась Бронуин.
Он охотно вернул ей улыбку.
— Если дорожишь жизнью Мэри, будешь беспрекословно повиноваться. Каждая секунда задержки будет стоить ей пальца.
Бронуин в ужасе уставилась на него, но тут же принялась расстегивать брошь. Роджер, прислонившись к высокому резному сундуку, с интересом за ней наблюдал.
— Знаешь, что я напился в твою брачную ночь? Нет, разумеется, откуда тебе знать? Бьюсь об заклад, ты и не думала обо мне. Терпеть не могу, когда меня используют. А ты использовала меня в какой-то своей игре со Стивеном Монтгомери.
Рука Бронуин замерла на первой пуговице рубашки.
— Я никогда не пыталась тебя использовать. И если бы ты победил в том поединке, вышла бы за тебя замуж. Я считала, что ты был честен со мной, когда говорил, что заботился бы о моем клане.
— Ты медлишь, — злобно бросил Роджер. — Я хочу увидеть своими глазами, что стоило мне такой боли и бесчестья.
Бронуин вовремя прикусила губу, едва не выпалив, что он сам навлек бесчестье на свою голову.
Дрожащими руками она принялась расстегивать пуговицы. До сих пор она раздевалась только перед единственным мужчиной — Стивеном.
На глаза навертывались горючие слезы, но она старалась их смаргивать. Стивен никогда не простит, узнав, что ею владел другой. Он и без того ревнует к каждому ее шагу. Что он сделает после того, как Роджер Чатворт изнасилует ее?
Встав, она отстегнула пояс и юбку, позволив им соскользнуть на пол. Как она отзовется на прикосновение Роджера? Стивену достаточно взглянуть на нее, и она буквально на него набрасывается! Одно его прикосновение — и она дрожит от страсти. Сумеет ли Роджер добиться того же?
— Поспеши! — скомандовал Роджер. — Я месяцами дожидался этого и теперь больше не желаю терпеть ни единой минуты.
Бронуин закрыла глаза и, глубоко вздохнув, сняла рубашку. Роджер, взяв свечу, направился к ней. Бронуин вскинула подбородок и гордо распрямила плечи.
Он алчно пожирал глазами ее атласную кожу, высокие, упругие груди. Нежно коснулся бедра, провел пальцем по мягкому валику плоти вокруг пупка.
— Прекрасна. Поистине прекрасна. Монтгомери недаром сражался за тебя.
Внезапный стук в дверь заставил их подскочить от неожиданности.
— Тихо, — прошипел Роджер, поворачиваясь к двери.
— Роджер, — донесся оттуда тонкий, почти мальчишеский голос. — Ты не спишь?
— Ложись в постель, — выдохнул Роджер. — Спрячься под одеяла, и чтобы ни звука! Или мне стоит пригрозить?
Бронуин мгновенно повиновалась, радуясь любому предлогу, чтобы спрятать наготу, и зарылась под меха и одеяла, пока Роджер поспешно задергивал прикроватные занавеси.
— Брайан, что случилось? — спросил он совершенно другим, нежным тоном, открывая дверь. — Опять видел плохой сон?
Бронуин припала к щелочке между занавесками. Роджер зажег несколько свечей на столике у постели и отступил, так что она смогла увидеть вошедшего. Брайану на вид было лет двадцать, но худобой и низким ростом он скорее напоминал подростка. И в комнату вошел нерешительно, словно одна нога затекла и он слегка хромал. Бронуин сразу поняла, что это младший брат Роджера, более слабый, более деликатный, более хрупкий.
— Ты давно должен быть в постели, — мягко пожурил Роджер. Бронуин в жизни не ожидала от него такой доброты. В каждом слове так и чувствовалась искренняя любовь.
Брайан уселся на стул.
— Я ждал твоего возвращения. Не смог узнать даже, куда ты уехал. Элис сказала… — Он осекся.
— Она обидела тебя? — вскинулся Роджер. — Если да, я…
— Нет, конечно, нет, — испугался Брайан. — Она такая несчастная. Скорбит о смерти Эдмунда.
— Ну да, еще бы, — саркастически согласился Роджер и поспешно сменил тему: — Я объезжал наши поместья, следил, чтобы сервы нас не обкрадывали.
— Роджер, кто та женщина, которая все время плачет?
Роджер настороженно вскинул голову:
— Не понимаю, о чем ты. Здесь нет никакой женщины.
— Три ночи подряд я слышу чей-то плач, а иногда даже и днем.
— Может, в доме завелось привидение, — улыбнулся Роджер. — Или Эдмунд… — Он резко осекся.
— Я знаю, о чем ты, — спокойно сообщил Брайан. — Знаю об Эдмунде больше, чем ты думаешь. Хочешь сказать, что это дух одной из его женщин. Может, той, что покончила с собой в ту ночь, когда Эдмунд был убит.
— Брайан! Где ты наслышался подобных вещей? Уже поздно, и тебе давно пора быть в постели.
Брайан вздохнул, но позволил Роджеру помочь ему подняться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бархатные горы"
Книги похожие на "Бархатные горы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Деверо - Бархатные горы"
Отзывы читателей о книге "Бархатные горы", комментарии и мнения людей о произведении.