Джулия Джеймс - Практика - это все

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Практика - это все"
Описание и краткое содержание "Практика - это все" читать бесплатно онлайн.
Когда в дело вступают законы привлекательности, все прочие правила не в счет. Битва полов разжигает жаркие страсти даже внутри наглухо застегнутых юристов. Противоположности сталкиваются, когда двое адвокатов вступают в борьбу за место партнера в одной и той же фирме. Пейтон Кендалл – наследственная феминистка до мозга костей, добившаяся преуспеяния своими силами. И Джей Ди Джеймисон – везунчик, родившийся в рубашке с золотой ложкой во рту. Вынужденные сотрудничать в одном крупном судебном разбирательстве, они заново узнают друг друга. Соперничество накаляется. Искры так и летят. Впереди жаркая гонка.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: kerryvaya
Перевод: makeevich, Raisa Shu, Amica, LuSt, aurinkonen, тучка, quirrel, Мел Эванс
Редактура: Королева, kerryvaya, codeburger
Пейтон быстро смахнула слезы, молясь, чтобы тушь не потекла. Необходимо укрыться – и быстро. Она заметила поблизости стремянку и залезла на нее. Схватила с полки первую попавшуюся книгу и резко открыла ее в тот момент, как Джей Ди появился из-за угла.
– Пейтон, – позвал он.
Она изобразила безразличие, отрывая взгляд от страницы.
– Решил заняться архивными изысканиями, Джей Ди?
– Конечно, нет, – ответил он. – Как, впрочем, и ты. Я пришел сюда вслед за тобой. – Джей Ди огляделся. – Странно… Я думал, на этом этаже бухгалтерия.
Пейтон спустилась со стремянки, все еще пытаясь казаться безразличной.
– Ты следил за мной? Тому есть какая-то причина?
Казалось, Джей Ди смутился.
– Я увидел, как ты выбежала из своего кабинета. После новостей от Бена я подумал, что, возможно, ты… ну… – он неловко замолчал.
«Здорово, – подумала Пейтон. – Только жалости Джей Ди мне и не хватало». Неожиданно она почувствовала, как слезы снова закипают на глазах.
– Я в порядке, – заверила она, поворачиваясь к нему спиной. – Правда.
И почувствовала ладонь Джей Ди на своем плече.
– Не надо так, Пейтон, – сказал он мягко.
Это было уже слишком – услышать, как Джей Ди разговаривает с ней таким сострадательным тоном. Пусть он перестанет. Она с трудом нацепила маску равнодушия и обернулась.
– Что тебе нужно, Джей Ди? Знаешь, в кои-то веки, ты мог бы просто отвалить.
Лицо Джей Ди застыло от слов, которые, к сожалению, прозвучали резче, чем хотела Пейтон.
Он отпрянул и скрестил руки на груди.
– Что ж, кажется, кто-то здесь действительно немного напряжен. Ты же не станешь переживать из-за этого решения, так ведь?
Пейтон постаралась казаться убедительной.
– Нет.
– Нет?
Она упрямо вздернула подбородок.
– Нет!
Выражение обеспокоенности мелькнуло на лице Джей Ди.
– Ты уже знаешь, – произнес он неестественным тоном. – Ты знаешь, что они выберут тебя.
– Я знаю, что если фирма ищет наиболее достойного кандидата, то выберут, несомненно, меня, – парировала Пейтон.
Джей Ди за один шаг преодолел расстояние между ними.
– Ты действительно думаешь, что достойнее меня?
Пейтон стояла на своем:
– Да.
Он прищурился:
– Неужели? Впрочем, если фирма выберет тебя, мы оба знаем почему.
Пейтон окрысилась:
– И почему же? Потому что я женщина?
Джей Ди пожал плечами:
– Ты сама это сказала.
– Чепуха, – отрезала Пейтон. – Ты, Бен и любой другой мужчина в этой компании – все вы одна большая команда: все вы учились в одних и тех же университетах «Лиги плюща»[15], все являетесь членами одних и тех же загородных клубов. Скажи-ка, Джей Ди, скольких папочкиных богатеньких друзей ты пообещал привлечь в клиенты нашей фирмы? Ручаюсь, у членов Правления буквально слюнки текут при мысли о деньгах, которые они получат благодаря твоим связям. Или связям твоего отца, если точнее.
Она была жестока, по-настоящему жестока, и знала это. Но не могла остановиться: шлюзы открылись, и все эмоции последних двадцати минут хлынули наружу.
В глазах Джей Ди вспыхнул гнев.
– А как насчет того, что ты можешь им дать, Пейтон?
– Звучит интересно. Просвети меня.
– Разнообразие. Если выберут тебя, то члены Правления смогут похлопать друг друга по спине за то, что повысили сотрудника из правильной демографической группы.
С громким хлопком Пейтон швырнула книгу на ближайшую полку. Поднялись клубы пыли, осевшие повсюду, даже на рукаве пиджака Джей Ди.
– Разнообразие? – повторила она скептически. – Здесь это не приоритет. Почему бы тебе иногда не оглядываться по сторонам – все в этой фирме похожи на тебя, Джей Ди. У всех белая кожа и пенис.
Пропустив обличительную тираду мимо ушей, он указал на пыль на рукаве.
– Поосторожней с костюмом, милочка. Сшит на заказ аж в Лондоне.
– О, прошу прощения. Полагаю, тебе придется выбрать другой в следующий раз, когда отправишься на чай к Ее Величеству. Разве она не входит в число друзей вашей семьи? – Разозленная, Пейтон едва не пихнула оппонента, пробираясь между стеллажами.
Джей Ди продолжил преследование.
– Другими словами, ты утверждаешь, что я не заслуживаю этого места? – настаивал он. – Что я напрасно потратил почти две тысячи девятьсот дней за прошедшие восемь лет?!
Пейтон резко развернулась:
– И я тоже! И единственная разница между нами в том, что, исходя из статистики, ты с большей вероятностью получишь повышение. Компании нет никакого дела, что когда-нибудь ты захочешь уходить в пять, чтобы поцеловать своих детишек перед сном и пожелать им спокойной ночи.
Джей Ди подошел к ней ближе. Затем еще ближе, буквально загнав Пейтон в ловушку между книжными полками.
– Избавь меня от феминистских разглагольствований, Пейтон. Это начинает утомлять. Я год за годом пахал как лошадь, чтобы стать тем, кем я стал, тогда как ты вытянула счастливый билет в тот самый момент, когда вошла в эту фирму.
Пейтон почувствовала, как загорелось от гнева лицо.
– Да неужели? А знаешь, что я думаю, Джей Ди? – Она ткнула соперника пальцем в грудь. – Я думаю, что ты чванливый мистер «Я катаюсь на пони и пью виски со льдом», самодовольный сексист, считающий, что женщина – всего лишь приложение к мужчине!
Джей Ди схватил ее руку и отвел в сторону.
– Зато я не упертая, вздорная мисс «Я катаюсь на “Приусе” и злюсь на весь мир», законченная мужененавистница, считающая, что «домохозяйка» – это восьмое английское ругательство![16]
Он прижал Пейтон к полкам глаза в глаза, его мощное тело соприкасалось с ее, твердая ладонь вжалась в бок. Пейтон в ответ также, не мигая, уставилась на агрессора.
Он был в ярости. Она тоже.
Ни один из них не двигался. И в этот момент в голову Пейтон закралась странная мысль.
У нее возникло ощущение, что Джей Ди собирается ее поцеловать.
И – самое странное – что она позволит ему это сделать.
Должно быть, Джей Ди все понял по выражению ее лица. Пейтон увидела, как его глаза вспыхнули – на этот раз не из-за гнева – и почувствовала, как сильные руки сжали ее. Голова Джей Ди склонилась к ее голове, и Пейтон, хотя и проклинала наглеца, осмелившегося вообразить, будто она позволит ему такую вольность, покорно закрыла глаза, приоткрыла рот и…
– Прошу прощения.
Неожиданно раздавшийся голос окатил Пейтон ушатом холодной воды.
Она моргнула, словно освобождаясь из-под власти дурмана, и оба они – и Пейтон, и Джей Ди – обернувшись, увидели, что Агнес стоит в конце прохода и машет загулявшим посетителям. Пейтон могла только догадываться, как они выглядели со стороны: с безумными глазами, прильнувшие друг к другу.
Но дружелюбный библиотекарь была либо слишком тактична, либо, что более вероятно, учитывая очки со стеклами толщиной с бутылку «Кока-колы», примостившиеся на кончике носа, слишком слепа. Она улыбнулась парочке, застывшей на месте.
– Я просто хотела напомнить, что мы закрываемся через десять минут, – сказала она ласково.
– Спасибо, Агнес, – отозвалась Пейтон, стараясь выровнять дыхание. Возможно, если они не шелохнутся, то восьмидесятилетняя старушка не разглядит их. Прямо как тиранозавр рекс.
– Мы закончим через минуту, – вставил Джей Ди. Его голос прозвучал хрипло. Сексуально.
Пейтон понятия не имела, почему вдруг подумала об этом.
Агнес кивнула и ушла. Как только она скрылась из виду, Пейтон сердито оттолкнула Джей Ди.
– Держись от меня подальше, Джеймисон, – отрезала она немного дрожащим голосом. Пейтон прочистила горло и понадеялась, что не покраснела.
Джей Ди выпрямился и невозмутимо привел в порядок свой костюм.
– Не проблема. С удовольствием, – кивнул и освободил проход.
Пейтон проскользнула мимо, глядя прямо перед собой. Но, дойдя до конца стеллажей, не удержалась – обернулась и посмотрела на Джей Ди.
– Да, кстати, – она картинно откинула назад волосы, – это место партнера – мое.
Джей Ди осмотрел ее с ног до головы.
– Я бы не поставил на это даже твой «Приус», – с высокомерным видом подмигнул, обошел конкурентку и спокойно удалился из библиотеки.
* * * * *
Временное умопомрачение.
Вот в чем причина.
Потрясение от того, что вожделенное партнерство может ускользнуть от нее, ошарашило Пейтон, вот ее благоразумие и испарилось.
Не говоря уж о боязни высоты. Ее тело просто не привыкло к низкому уровню содержания кислорода на пятьдесят пятом этаже.
Но теперь все закончилось.
Слава богу, Пейтон снова обрела здравомыслие и пришла в себя. Она так далеко продвинулась и не проиграет на финише, не допустит, чтобы прошедшие трудные восемь лет были потрачены впустую. Другими словами…
Это война.
Пейтон позвонила Лейни, пока ехала в такси с работы домой. И рассказала лучшей подруге обо всем. То есть о разговоре с Беном Гоулдом и о решении Правления повысить только одного литигатора. Однако Пейтон не видела смысла упоминать о споре с Джей Ди в библиотеке. Что бы ни значила эта стычка, она закончилась. Карьера Пейтон висела на волоске, и следовало сосредоточиться на главном.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Практика - это все"
Книги похожие на "Практика - это все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джеймс - Практика - это все"
Отзывы читателей о книге "Практика - это все", комментарии и мнения людей о произведении.