Джулия Джеймс - Практика - это все

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Практика - это все"
Описание и краткое содержание "Практика - это все" читать бесплатно онлайн.
Когда в дело вступают законы привлекательности, все прочие правила не в счет. Битва полов разжигает жаркие страсти даже внутри наглухо застегнутых юристов. Противоположности сталкиваются, когда двое адвокатов вступают в борьбу за место партнера в одной и той же фирме. Пейтон Кендалл – наследственная феминистка до мозга костей, добившаяся преуспеяния своими силами. И Джей Ди Джеймисон – везунчик, родившийся в рубашке с золотой ложкой во рту. Вынужденные сотрудничать в одном крупном судебном разбирательстве, они заново узнают друг друга. Соперничество накаляется. Искры так и летят. Впереди жаркая гонка.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: kerryvaya
Перевод: makeevich, Raisa Shu, Amica, LuSt, aurinkonen, тучка, quirrel, Мел Эванс
Редактура: Королева, kerryvaya, codeburger
– У меня странное предчувствие… Как долго ты собираешься винить меня за ту глупость?
– Гораздо дольше, чем один день, не сомневайся, – она подсластила приговор улыбкой.
– Ну, похоже, у тебя только одно на уме, но я сейчас совсем про другое. – Джей Ди вытащил из кармана пиджака свой сотовый, пролистал контакты и, найдя нужную строку, показал экран Пейтон. – Что ты об этом думаешь?
Пейтон взглянула на номер.
– Если мы это сделаем, обратного пути не будет.
– Точно.
Она расплылась в улыбке.
– Мне очень нравится ход твоих мыслей, Джей Ди Джеймисон. Давай сожжем мосты.
ГЛАВА 28
Когда дверь открылась и Пейтон с Джей Ди вышли в коридор, толпа, собравшаяся перед офисом, мгновенно затихла.
Посреди скопища выделялся Бен Гоулд, злой как черт.
– Час потехи истек?! Можем мы, наконец, покончить с этим делом?
Пейтон кивнула.
– Вообще-то, Бен, с этим делом уже покончено. Потому что я тоже увольняюсь.
На заднем плане раздались возгласы удивления.
Глаза Бена сузились. Он перевел взгляд с Пейтон на Джей Ди и обратно.
– Что это еще за бредятина такая? Вы оба увольняетесь?
– Извини, старина. Но ты сам нас к этому вынудил, – сказал Джей Ди. – Мы с Пейтон решили остаться вместе.
Из толпы послышалось протяжное «А-а-ах!», которое Пейтон приписала Ирме.
Но Бен пока был не готов признать проигрыш. Он вытащил из кармана запечатанный конверт. Свой козырной туз.
– У меня здесь письмо с предложением о партнерстве, и оно, полагаю, сможет заставить одного из вас передумать.
Ни Пейтон, ни Джей Ди не шелохнулись.
Взгляд Бена заметался между ними.
– Не желаете хотя бы узнать, кого мы выбрали?
Да, черт возьми! Пейтон с трудом поборола сильнейшее искушение выхватить конверт и тут же вскрыть.
Но.
Они с Джей Ди переглянулись, думая об одном и том же.
На некоторые вопросы ответов лучше не знать.
Поняв, что никто из них не собирается заглатывать наживку, Бен засунул конверт во внутренний карман пиджака.
– Дураки вы оба, – рявкнул он.
– Да. Но только потому, что не сделали этого раньше, – усмехнулся Джей Ди.
– Вы не должны были доводить до этого, Бен. И я, и Джей Ди – мы оба заслуживаем партнерства, – добавила Пейтон, – И если в вашей фирме верность управленческой стратегии ценится выше, чем верность и результативность, проявленные нами за эти восемь лет, то, откровенно говоря, это вы нас не заслуживаете.
Джей Ди бросил на нее нарочито изумленный взгляд.
– Отличная речь.
– Спасибо. Я работала над ней, пока ты сидел на телефоне.
Джей Ди качнул головой в направлении коридора за их спинами.
– Не пора ли нам?..
– Конечно.
Не в силах справиться с собой, Пейтон прилипла взглядом к карману пиджака Бена, в котором лежал заветный конверт.
Джей Ди рассмеялся и протянул ей руку.
– Ладно, кексик, идем.
Пейтон бросила на него возмущенный взгляд.
– Не могу поверить, что ты обозвал меня «кексиком» на глазах у всего офиса.
Она взяла его под руку, и бок о бок они прошли по коридору мимо своих кабинетов к лифтам – к выходу.
Джей Ди улыбнулся.
– Но я же любя.
– Ничего подобного, «кексик» слово не ласкательное, а покровительственное и квази-сексистское. Не припомню ни одного аналогичного определения, которое женщина может употребить в отношении мужчины.
– Ага, знаю. Потому-то это слово и такое классное.
И так далее.
* * * * *
Едва дверь за дезертирами закрылась, офис взорвался гомоном. Первостепенной заботой, конечно же, оставалось пари, и то, как трактовать ситуацию с двойным увольнением.
Возглавляемый Лейни лагерь Кендалл делал акцент на слове «тоже», которое Пейтон употребила, заявив Бену «Я тоже увольняюсь», – веское доказательство того, что Джей Ди уволился первым и тем самым сделал Пейтон победителем де-факто, пускай лишь на несколько минут.
Однако партия Джеймисона под предводительством Тайлера, опираясь на утечку информации из Правления, засевшего в офисе Бена, возражала, мол, когда Джей Ди порывался уволиться первым, Пейтон дезавуировала его слова, и, таким образом, ее заявление «Я тоже увольняюсь», явилось первым и единственным неотведенным прошением об отставке, откуда следует, что победителем де-факто следует считать Джей Ди.
Посреди всеобщего хаоса секретарь Бена Гоулда, Мэри, подошла к шефу и шепнула, что ему звонят.
– Попроси оставить сообщение, – рявкнул Бен. – Кто бы там ни был, пускай подождет.
Мэри заколебалась в нерешительности.
– Он настаивает, что должен поговорить с вами немедленно.
Бен был не в настроении.
– Так справься с ним как-нибудь сама, – отмахнулся он на ходу.
– Но это Джаспер Конрой.
Бен застыл.
Они бы не посмели.
Он кивнул Мэри.
– Я приму звонок.
Не желая терять ни секунды, он поспешил в свой кабинет. Увидев мигающий огонек на телефоне, схватил трубку.
– Джаспер! Рад тебя слышать. Как дела в Палм-Бич?
С другого конца провода донесся протяжный голос.
– Бен! Рад, что перехватил тебя. Слушай, я тут додумался немного переформировать команду по нашему разбирательству… А то, уж слишком мы зациклились на юридической части. Пожалуй, передам-ка я это дельце фирме поменьше.
Бен поднял глаза к потолку.
– И что же это, интересно, за фирма?
– Вообще-то, из новеньких. Как раз сегодня позвонили, что открылись и готовы сотрудничать.
– Джаспер, не можешь же ты всерьез рас…
– Лояльность, Бен! Лояльность и стабильность. Без них я бы не вскарабкался на вершину, на которой сейчас сижу. Тебе тоже стоит об этом задуматься.
– Не дури только хохмы ради. Не можешь же ты преподнести на блюдечке каким-то желторотикам дело на двести миллионов долларов.
– Как раз могу, – сказал Джаспер. – Я ж тебе говорил, что у меня хорошее предчувствие насчет этой парочки. Думаю, они их ждут великие дела, – он хохотнул. – До скорого, Бен. Ах да, и спасибо, что познакомил с такой отличной командой.
Бен услышал щелчок разрыва соединения. Вернул трубку обратно на рычаг и невидящим взглядом уставился на телефон.
Они все-таки это сделали.
Сукины дети.
* * * * *
Как только за ними закрылись двери лифта, Пейтон повернулась к Джей Ди, нетерпеливо потирая руки.
– Ну, что дальше? Нам прямо сейчас пора нанимать на работу адвокатов. Как думаешь, сколько понадобится для начала? Пятеро?
– Не меньше десяти.
– Хм… пожалуй, ты прав, – кивнула она. – Вряд ли Джаспер Конрой надолго останется нашим единственным клиентом. Как только подадим ходатайство на замену юристов в деле «Аптек Гибсона», сразу возникнет интерес, а кто мы такие.
Джей Ди прислонился спиной к стене кабинки.
– Можем выпустить краткий пресс-релиз с нашей контактной информацией.
– Но тогда нам потребуется офис и административный персонал, – заметила Пейтон.
– Уверен, мы сумеем уговорить Ирму и Кэти перейти к нам. На первое время их будет достаточно.
Пейтон кивнула.
– Да. Хорошо. Отличная мысль. – Она глубоко вздохнула и улыбнулась. – Не могу поверить, что мы это делаем.
Джей Ди приподнял одну бровь.
– Какие-то сомнения?
Пейтон уверенно помотала головой.
– Никаких. – Она все еще пыталась переварить лавину событий, обрушившуюся за последний час. Подняла руки и потянула за лацканы пиджака Джей Ди. – Ты такой спокойный.
– И собираюсь оставаться таковым по крайней мере следующие несколько недель. Хотя не думаю, чтобы с этим возникли сложности, учитывая, куда мы поедем.
– Куда мы поедем? – повторила Пейтон. – О-о-о… а куда мы поедем?
– Ты что, забыла собственный план? – спросил Джей Ди. – Ты же стала партнером – пускай и в другой фирме, – помнишь, как ты собиралась отпраздновать это событие?
Был ли у нее план, и что за план у нее был?.. И тут в голове Пейтон щелкнуло.
– Бора-Бора?
Джей Ди заулыбался.
– И прямо сейчас я устанавливаю правило: там будут под запретом и голосовая почта, и электронная, и «Блэкберри», и ноутбуки.
– Ого! Что же мы без всего этого будем делать с кучей свободного времени?
Джей Ди схватил Пейтон за пиджак и притянул поближе к себе.
– Уверен, мы что-нибудь придумаем.
Пейтон обвила его шею руками.
– Пожалуй, стоит попробовать заняться этим в воде.
– Не сомневайся, у нас все получится, – ухмыльнулся Джей Ди. – Говорят, тамошние надводные бунгало очень уединенные.
– Надводные бунгало? – спросила Пейтон. Боже, она совсем забыла, что такое жизнь в стиле «Джеймисон». – И слышать не хочу, почем это обойдется за сутки.
Джей Ди отстранился и посмотрел ей в глаза.
– Ладно, Пейтон, давай разберемся с денежным вопросом раз и навсегда. Предварительные расчеты тебе известны не хуже меня: только за первый год адвокатские гонорары по делу «Аптек Гибсона» составят, примерно, миллионов двадцать. И теперь, благодаря нашему блестящему маневру – кстати, предпринятому по моей инициативе, – эти гонорары поделят только два партнера. Ты и я, – Он взял ее за плечи. – А это означает, что скоро ты станешь очень и очень богатой женщиной, Пейтон Кендалл.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Практика - это все"
Книги похожие на "Практика - это все" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Джеймс - Практика - это все"
Отзывы читателей о книге "Практика - это все", комментарии и мнения людей о произведении.