Авторские права

UserXP - В полушаге от любви

Здесь можно скачать бесплатно " UserXP - В полушаге от любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В полушаге от любви
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В полушаге от любви"

Описание и краткое содержание "В полушаге от любви" читать бесплатно онлайн.








пока Рошьен продолжал читать, я не могла каким-либо образом вмешаться в

происходящее. Поэтому оставалось только наблюдать, что я и делала.

Между тем стихотворение подошло к концу, и Рошьен принялся рассказывать

другую сказку, на сей раз в прозе. Это была известная в общем-то история про

девушку, у которой была злая мачеха и злые сводные сёстры, заставлявшие её

тяжело трудиться сутки на пролёт. Про то, как девушка отправилась на бал в

наколдованном феей платье и туфельках, отороченных мехом, и как влюбившийся в

неё принц впоследствии нашёл её по потерянной туфельке.

Когда сказочник закончил историю, слушатели привычно зааплодировали. Но,

ещё прежде, чем последние хлопки стихли, маркиз Оливер Тролл, поморщившись,

язвительно произнёс:

- Вся ваша история шита белыми нитками. В ней невозможно поверить ни

единому слову.

Придворные зашушукались, ожидая продолжения.

- Вы не могли бы уточнить, что именно имеете в виду, молодой человек? -

поинтересовался Рошьен, склонив голову набок.

- Извольте. - Тролл вольготно устроился на стуле, вытянув ноги, и принялся с

показной ленцой в голосе перечислять. - Во-первых, как эта ваша героиня могла

танцевать на балу? Судя по рассказанной истории, дома она только тем и

занималась, что варила каши, да мыла полы. То есть она была обычной служанкой.

Когда же при этом она успела освоить сложное искусство танца? Да ещё и

научиться хорошим манерам? И всё это в такой степени, чтобы в неё мог влюбиться

сам принц крови?! Итак, это было во-первых. Теперь во-вторых. Вы говорите, что

принц нашёл героиню по потерянной туфельке. Но ведь это же бред чистой воды.

Какого, по-вашему, размера была ножка у девушки, если её туфелька не подходила

так-таки никому другому? Она что у вас, была карлицей, или великаншей? Идём

дальше. О службе охраны в королевском дворце я и вовсе молчу. Мало того, что

они пропустили на бал совершенно постороннего человека, ничего о нём не

выяснив. Они ещё и позволили подозрительной гостье скрыться, при том, что она

бежала так быстро, что даже потеряла обувь. Им что же, даже в голову не пришло

поинтересоваться, что происходит? А если она - воровка, прихватившая какую-

нибудь ценную вещь? А если она подсыпала кому-нибудь из гостей яд, а теперь

убегает от справедливого возмездия? А между тем если бы охранники её задержали

или по меньшей мере проследили за ней, никаких сложностей с примеркой

туфельки не возникло бы.

По мере того, как я слушала, в груди росло чувство возмущения. И что он

привязался к безобидному рассказчику? Не нравится - не слушай. Насильно на

чтения никого не затаскивали, палач с секирой ни у кого над душой не стоял.

- Что за ерунду он несёт? - тихонько прошептал мне на ухо Дэйвид.

Я кивнула.

- Не хочешь так ему и сказать? - шепнула я в ответ.

- Не думаю, что это хорошая идея. К чему разжигать конфликт? Такую дискуссию

лучше всего замять.

Я так не считала. С моей точки зрения конфликт уже был разожжён, причём

исключительно стараниями Тролла, и сказочника следовало поддержать. Я даже

приготовилась было самостоятельно ответить на слова маркиза. И тут заметила, что

Эстли приоткрыл было рот, чтобы что-то сказать. Но промолчал, вместо этого

устремив взгляд на Рошьена.

Я тоже посмотрела на сказочника. Тот, к моему удивлению, вовсе не казался

обиженным, скорее позабавленным. Он смотрел на Тролла весёлым взглядом, в

котором понимание смешалось с любопытством.

- Молодой человек, вы упрекаете меня в том, что мои истории недостаточно

похожи на реальность, - заметил он. - Но позвольте полюбопытствовать, а с чего вы

решили, будто её отображение является моей целью? Сказки существуют не для

того, чтобы создавать жизнь как она есть. Право слово, было бы несколько

самонадеянно соревноваться в данном вопросе с господом богом. Если вам нужна

реальность, к чему слушать сказки? Просто откройте глаза и смотрите вокруг.

- В чём же, по-вашему, заключается цель сказки? - спросил кто-то из зала.

Рошьен многозначительно улыбнулся.

- Их несколько, - откликнулся он. - Одна из них заключается в том, чтобы

развлекать. Да-да, просто развлекать почтенную публику, поднимая ей настроение и

позволяя ненадолго оторваться от той самой реальности, к которой столь трепетно

относится молодой человек. - Насмешливый взгляд в сторону Тролла. - Есть,

конечно, и другая цель: научить. Прошу отметить: ни в коем случае не поучать.

Продемонстрировать слушателю некую грань окружающей действительности. Но

ради того, чтобы наиболее ярко выделить предмет обучения, все прочие грани

зачастую преображаются, работая не на копирование реальности, а исключительно

на поставленную автором задачу. О прочем позвольте мне умолчать. Иначе я

раскрою все свои секреты и сразу же останусь не у дел: ведь с этого момента моё

место сможет занять каждый из вас.

Присутствующие немного посмеялись шутке, после чего мероприятие можно

было считать завершённым.

Распрощавшись с Дэйвидом, я шла по коридору в направлении покоев Мирейи,

когда снова увидела Кроуна с молодой фрейлиной. На этот раз он буквально-таки

прижал Одри к стене в одной из высоких ниш и целовал её шею, явно намереваясь

спуститься ниже. Девушка при этом не вырывалась, но стояла, будто окаменевшая,

прикусив губу и накрепко зажмурив глаза. Наверное, это было не моё дело, но

проходить мимо как-то не захотелось.

- Барон Кроун! - я придала своему голосу максимально строгие интонации. - Вы

не находите такое поведение в коридорах герцогского дворца несколько

неподобающим?

- Леди Антего! - Молодой человек не пытался скрыть, как сильно его раздражало

моё вмешательство. Меж тем его маленькие поросячьи глазки, прямо-таки

лучившиеся похотью, вызвали во мне острый приступ отвращения. - Простите, но,

мне кажется, вы вмешиваетесь не в своё дело. Как принято говорить, третий

лишний.

- Леди Стелтон является фрейлиной госпожи Альмиконте, - ледяным тоном

напомнила я, - и потому её поведение не является исключительно личным делом. В

случае, если она ведёт себя безнравственно, это бросает тень на весь двор.

Одри приглушённо охнула от такого жестокого обвинения, но я сейчас была

сосредоточена на реакции барона.

- В таком случае спешу уведомить вас, - с откровенной неприязнью в голосе

произнёс он, - что леди Стелтон является моей законной невестой. Мы помолвлены

и намерены в скором времени вступить в брак. А следовательно наше поведение,

пуская и несколько вольное, не переходит допустимых рамок. Многие люди в этом

дворце ведут себя куда более распущенно.

Я требовательно посмотрела на фрейлину.

- Одри, это правда? Вы действительно помолвлены.

Одри с несчастным лицом едва заметно шевельнула головой. Видимо, это

движение должно было сойти за кивок, но вышло весьма неубедительно.

- Одри? - Я вопросительно изогнула бровь.

- Да, - тихо сказала девушка, на этот раз более заметно кивнув. - Да, мы

помолвлены.

- Что и требовалось доказать, - с победоносным видом заявил барон.

- Надеюсь, теперь, леди Антего, вы продолжите идти своей дорогой и

предоставите нас с невестой самим себе?

По всему выходило, что именно так мне и надлежало поступить. Однако что-то во

всей этой истории было не так: уж больно перепуганным, пожалуй, даже

затравленным взглядом смотрела перед собой фрейлина. А я хорошо помнила те

времена, когда и сама оказалась в роли затравленного ребёнка.

- Зря надеетесь, - отрезала я. - Леди Альмиконте желает видеть свою фрейлину.

Так что леди Стелтон отправится со мной. А вам придётся отложить общение до

другого случая.

Барон сжал зубы, но спорить не осмелился. Желание герцогской сестры - закон в

этом дворце, если, конечно, оно не идёт вразрез с желаниями самого герцога.

Фрейлина, выглядевшая совершенно запуганной, не спешила выходить из ниши.

Пришлось добавить во взгляд строгости. Это заставило её последовать за мной.

При этом она смотрела всё больше в пол. С предполагаемым женихом не

попрощалась даже глазами.

Я молча шагала по коридорам, изредка краем глаза удостоверяясь в том, что Одри

следует за мной. В покои Мирейи не пошла, вместо этого направившись к

комнатам, предназначавшимся для фрейлин. Закрыла за своей спутницей дверь

первого пустовавшего помещения и указала ей на кресло.

- А... леди Мирейа разве придёт сюда? - робко спросила Одри.

- Садись. - Я снова указала на кресло, и она послушалась. Я опустилась в кресло

напротив. - Леди Мирейа не придёт. Она тебя не звала. Я просто использовала этот

предлог, чтобы поговорить с тобой наедине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В полушаге от любви"

Книги похожие на "В полушаге от любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора UserXP

UserXP - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " UserXP - В полушаге от любви"

Отзывы читателей о книге "В полушаге от любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.