» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






Но вот оценки поставлены, руки пожаты, и что же, мы каждый раз так и расходимся, не разделив друг с другом радость? И если вы думаете, что очень немолодой Турков уедет к себе домой на Ленинский проспект, не выпив солдатско-профессорскую рюмку водки, вы ошибаетесь. Солдат всегда солдат, даже если он уже давно генерал в литературе.

«ЛГ» желает своему давнему автору А.М. Туркову здоровья и творческих успехов!

Теги: Андрей Турков

Диснейленд – Донбасс

Вообще я против перевода на русский не только с украинского, но и с других славянских языков. Мы должны, обязаны понимать друг друга без переводчика, как понимал Пушкин Мицкевича и Шевченко. Но, увы, сейчас это не так, к тому же сейчас действуют особые обстоятельства и законы - военного времени. Я перевела стихи дончанина Александра Лысака, не только чтобы показать, что не все на Украине думают и чувствуют одинаково майданно. Я перевела их потому, что поэзия находится в состоянии глубочайшего кризиса открытых текстов. Как написал поэт Сергей Арутюнов: "[?]сегодня видится, что либеральная русофобия заводит ещё и в творческий тупик, развал предметности, дикции под давлением идеологии".

Я перевела эти стихи, потому что они написаны в славянской традиции открытого текста. Так научили нас писать Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Твардовский. Такие стихи называли гражданскими, но теперь и от этого эпитета принято брезгливо кривиться. Каждый должен делать своё дело, исполнять своё предназначение. Блажен, у кого оно совпадает с болью Родины! А тем, для кого и война – Диснейленд… Впрочем, не буду ничего им желать. Бог управит!


Александр ЛЫСАК,

ДОНЕЦК

***

Дотронется песня до гнойных ран –

Её поцелуй лилов.

Как вымолить малую каплю добра,

Когда на руках кровь?

Так пой же, пой, что на ум взбредёт –

Молчание с ума сведёт.

Слова – как вишенный цвет весны,

А нервы оголены.

И каждый в толпе храбрецов прав,

У каждого свой резон,

У каждого – флаг свой и свой устав,

И семьи, и гарнизон.

Пой, будь ты неладна, боли дотла

И в небе звезду гаси!

Душе москаля, жида и хохла

Спасения лишь проси.

***

Мы были братья, а теперь – враги.

Бил пулемёт – патроны подносили…

Предатель и герой в одной могиле,

В одном Майдане – вклады и долги.

Гниющим мясом обросла война.

Здесь каждый хлыщ играется в стратега.

И только правда – Альфа и Омега –

Храпит в кустах, бездвижна и пьяна.

Никто её не рвётся растолкать,

Никто будильник не суёт под ухо.

И в головах одних царит разруха,

А прочим – откровенно наплевать…

Так и живём – получка и аванс,

Над кофе пар да болтовня пустая.

А пуля жжёт – отнюдь не холостая…

Парк развлечений, Диснейленд – Донбасс…

***

По крыше абрикосов град –

Не бойтесь, мама, не бомбят!

Сегодня нас укроет погреб,

А завтра нас освободят.

Я лишь за хлебом отлучусь,

А перед этим помолюсь…

Майдан страну с карачек поднял,

Лишил иллюзий – плюс на плюс.

Поймают те, пристрелят эти…

Но смерть одна, а мы не дети.

Летит жёлто-блакитный «град»,

Домой «двухсотые» летят.

Но мы ж не «боинг» из Малайзии –

Из погребов мы повылазили.

Давайте, мама, пенсион –

Как раз хватает на батон.

***

Пусть это будет дождь, а не шрапнель,

Холодный, злой, но смертью не чреватый.

Обрыдло «собирание земель»,

Где никогда никто не виноватый.

Пусть это будет бурелом и град,

Зато не смерть по киевской указке.

И кто стать мясом пушечным не рад,

Пускай живёт – иль оживёт, как в сказке.

Пусть совесть издырявит в решето,

Пускай рожу ветер обожжёт и стужа,

Когда он вспомнит тихое: «За что?»

Из уст жены, собой закрывшей мужа.

У тех, кто сеял ненависть меж нас,

Пусть в океан забвенья канет семя.

А правых не визгливый педераст

Назначит, а всевидящее время.

Перевела с украинского Марина Кудимова

Теги: Александр ЛЫСАК

Литинформбюро № 32-33


ЛИТФОРУМ

С 28 по 30 августа в Казани состоится Форум тюркоязычных литературных журналов. Почётными гостями форума станут председатель Союза писателей "Евразия" Якуп Омероглы и председатель Союза писателей Азербайджана, сопредседатель Союза писателей тюркоязычных государств Анар Рзаев. В Казань приедут представители журналов Азербайджана, Ирака, Ирана, Казахстана, Кыргызстана, Турции, Узбекистана и Косова, а также Башкортостана, Дагестана, Кабардино-Балкарии, Чувашии и Крыма.


ЛИТЮБИЛЕИ

Известный советский и российский лингвист, семиотик, антрополог Вячеслав Иванов отметил своё 85-летие.

75 лет исполнилось писателю, переводчику, сценаристу, главному редактору журнала «Дружба народов» Александру Эбаноидзе.


ЛИТАКЦИЯ

Поэты Петербурга прочитали стихи для жителей Крыма в рамках телемоста на Марсовом поле. Основным связующим звеном между Санкт-Петербургом и Крымом стал торжественный подъём флага Российской Федерации ровно в полночь с 21 на 22 августа.


ЛИТПАМЯТЬ

В Сочи впервые прошёл всемирный праздник «Цветаевский костёр». В рамках мероприятия состоялся показ фильма «Сказочный Шварцвальд» (Германия), а также имели место традиционные чтение стихов и пение под гитару у костра. Эти костры зародились силами «цветаевцев» и из попыток проводить поэтические вечера, посвящённые Марине Цветаевой и её творчеству, переросли в «Цветаевские костры». Первый из них в России состоялся в Тарусе в 1986 году, а в 2011 году вспыхнул первый «Цветаевский костёр» в Чехии.


ЛИТКРИМИНАЛ

Суд оштрафовал писателя и блогера Виктора Шендеровича, оскандалившегося своим сравнением Юлии Липницкой и спортсмена из гитлеровской Германии, а также сравнением Олимпиады в Сочи 2014-го и Олимпиады в Берлине 1936-го, на один миллион рублей. Впрочем, штраф Шендерович заплатит не столько за свои некорректные сравнения, сколько за то, что назвал депутатов Государственной Думы негодяями.


ЛИТНАГРАДА

Писатель, журналист и адвокат Игорь Нехамес стал лауреатом всероссийской премии имени Петра Проскурина.


ЛИТУТРАТА

На 88-м году жизни скончался известный писатель, общественный деятель, секретарь правления Союза писателей России Георгий Иванович Свиридов.

Воздух после ливня

Сергей СУЛИН. «Пенелопа»

Русскоязычная литература в Молдавии - явление уникальное. Хотя бы потому, что поэты, живущие там, ничуть не уступают по дарованию российским авторам. А ещё потому – и это, может быть, самое главное, – что представляют они собой некое сплочённое целое в идейном и этическом смыслах. И тратят они свои творческие силы преимущественно на то, чтобы писать хорошие стихи, а не на то, чтобы разбиваться на изолированные группы и самозабвенно враждовать.

Эстетически же все представленные в этой подборке поэты очень разные.

Олеся Рудягина – мастер выверенного экспрессивного жеста. Большая амплитуда переживаний, хрупкое балансирование на грани нервного срыва и острого, небывалого счастья, мыслечувствие – как метод познания мира, – вот некоторые штрихи к её поэтике.

У стихотворений Вики Чембарцевой особая речевая походка. Ощущение от её стихов такое: стремительная гибкость строки, интонационно – гул набирающего смысловую и эмоциональную скорость поезда, и вдруг – вдумчивая остановка для того, чтобы перевести дыхание для следующего виража...

Сергей Пагын (особенно, если читать его стихи после Рудягиной и Чембарцевой) словно говорит шёпотом, очень печально и только о самом главном. Трагический свет каждого стиха обдаёт неуютом, но внезапно согревает в конце. Тихое глубокое волнение – проводник в застрочный мир, где происходит самое важное: разговор поэта с Богом, с миром, с самим собой.

Леонид Поторак, несмотря на молодость, философичен и многослоен, и при этом ничуть не зануда. Поступь его стихов легка, мысли внятны, и в итоге создаётся впечатление какого-то доброго зеркала: смотришься в него сквозь стихотворение и вроде как становишься краше и умнее...

Татьяна Некрасова смело экспериментирует со смыслами. Но никогда не заигрывается, а только словно прощупывает почву для следующего шага, парадоксального и неожиданного, и в то же время единственно возможного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6475 ( № 32 2014)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.