Василий Панфилов - Ворон. Дилогия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ворон. Дилогия"
Описание и краткое содержание "Ворон. Дилогия" читать бесплатно онлайн.
Кстати - поездка эта не только из-а меня, просто пришло время менять часть персонала посольства, вот и воспользовались оказией. Точнее, менять нужно было где-то через месяц, но решили воспользоваться случаем и сменить пораньше. Разговор с местными магами - завтра. Пока - в посольство.
"Посольство" оказалось слишком громким словом - всего-то с полдюжины человек в огромном здании. Ну да оно не удивительно - отношения с Вишерой, как я уже упоминал, довольно вялые. С учётом того, сколько здесь достаточно значимых государств, говорить о многочисленном персонале для каждого - просто глупость.
- Располагайся, - говорит мне посол - подтянутый аристократ (ага, те самые аристократы, которые как бы не аристократы) с великолепным изогнутым мечом на поясе. Внешность довольно типичная для Карфагена, но непривычная на Земле - светлокожий синеглазый брюнет.
- Благодарю. Если что-то важное, о чём следовало бы узнать как можно раньше?
Шамаш бен Апамат отрицательно качает головой.
Кстати - с этими "Бен", Ап" и прочими приставками к именам ситуация достаточно запутанная - для постороннего. К примеру, одна приставка означает наследование по мужской линии, другая - по женской (и таких хватает); есть "титульные" приставки - не обязательно - "Барон" или нечто подобное, вполне может означать воинский или магический уровень. В общем, местная система более чем запутана и необычайно интересна.
- Есть ли возможность провести экскурсию для меня с учеником? - спрашиваю посла.
- Разумеется. Только вот мои сотрудники сейчас заняты - передают дела и обговаривают детали. Вас устроит проводник из местных?
- Ну если он будет разговаривать на понятном мне языке - разумеется.
- Найдём.
Соловей - сын одной из служащих. Нет, она не карфагенянка - обычная жительница Вишеры, вдова, зарабатывающая уборкой нашего посольства. Чуть старше Ганнибала, он планировал стать писцом - должность уважаемая и престижная, учитывая огромное количество языков, необходимых для этой профессии. Да и бюрократические тонкости заметно отличались в разных странах.
Ну да писец здесь - не просто мутная личность, пишущая под диктовку нетрезвого поселянина записку родне о ценах на городском рынке. Что-что, а неграмотных здесь нужно поискать. По крайней мере - в больших городах. Так что писец - что-то вроде переводчика, архивариуса, учителя и порой даже дипломата.
- Одиннадцать в совершенстве, - гордо ответил мальчишка на вопрос ученика о знании языков, - так-то ещё больше.
Смотрю на него с уважением - полиглот, да и мозги в порядке. Выучить столько языков к десяти годам, даже с учётом зелий/амулетов - задача очень нетривиальная. А если учесть ещё, что под "языком" здесь подразумевалась не только разговорная и письменная речь, но и законы/поконы, история/география, то да - парнишка имел полное право гордиться собой.
По городу гуляли долго. Если жителей здесь сравнительно немного - чуть более полусотни тысяч, то вот места он занимал немногим меньше, чем Карфаген. Что бросалось в глаза - Вишера как будто застраивалась кусками - не было сплошных городских кварталов, идущих непрерывно один за другим. Скорее так - несколько десятков строений жилого, промышленного, общественного или смешанного назначения, вокруг очень много разнообразной зелени, пасутся коровы, лошади и козы - сельская пастораль. Кварталы объединены весьма неплохими дорогами, причём кое-где эти дороги - крытые!
Ну да у каждого города - своя специфика. Насколько я знал, тесниться здесь не слишком любят и такие города, как Карфаген, с его сплошной (относительно - парков хватает) застройкой - скорее исключение. Большая же часть поселений больше определённого уровня строится "кусками".
Оборона? Ну так каждый из "кусков" - полноценное фортификационное сооружение и нападение или осада означает, что нападающие подставляют спину и бока сразу нескольких кварталам-фортам, да и подкрепление или запасы нужно таскать через враждебное окружение... Ну и самое главное - магия диктует несколько иные законы войны.
В частности, наслать какой-нибудь мор или чуму не так-то просто, но можно. И наслать её можно только в место, где люди/нелюди живут достаточно компактно - то есть на каждый из кварталов по отдельности, если только они стоят друг от друга на достаточном расстоянии. В Карфагене свои "приколы", но количество плюсов и минусов подсчитать трудно - всё зависит от конкретных условий. Непривычно, да - но интересно.
Архитектура обычных домов и общественных строений оказалась не столь церковно-замковой - чаще вполне обычные дома, где хозяйственные и жилые постройки были собраны под одной крышей. А, ну да - здесь всё-таки довольно прохладно.
- А где у вас тут может поесть голодный путник? - интересуюсь я у гида, - трактир там или что-то ещё...
- Не знаю, с сомнением косится на меня Соловей, - у нас-то их полно, но понравится ли?
- Вот и выясню.
Мальчишка хихикает и ведёт в одну из близлежащих таверн. Невысокое каменное строение с многочисленными сараями и свинарниками вокруг. Заходим - окошки маленькие, подслеповатые, так что даже сейчас, днём, под потолком горят несколько светляков*. Понятно - при Вишерских ветрах и прохладном климате, сквознякам как-то не радуешься - это не жаркий Карфаген.
Немолодой, ширококостный, мясистый мужчина вышел из кухни, поприветствовать нового гостя.
- Здравия вам. Что брать будете, господа хорошие?
- И тебе здравия. Что? Да принеси то, чем гордишься.
Владелец с достоинством кивает и через несколько минут на столе появляется мелкая жареная рыбёшка - буквально с палец величиной. К ней полагаются всевозможные ракушки и - ржаной хлеб.
- Эт вам на зубок. Раззадорьте аппетит, пока еда готовится, - сообщает столь же габаритная женщина, судя по всему - супруга.
"На зубок" хватило бы поесть паре-тройке строителей, но тут вам не там. Едоки здесь знатные, способные в одиночку смести со стола столько, что хватило бы десятку голодных солдат. Но - любой местный при необходимости способен несколько дней продержатся вообще без еды, при этом не жалуясь на голод и упадок сил и продолжая выполнять привычную работу.
Минут через тридцать принесли здоровенную рыбину с полпуда весом, запечённую по кускам, которые потом составили вместе. Запах... беру один кусок - внутри какая-то зелень.
- Эт для запаха и привкуса, есть не стоит, - предупреждает трактирщица. Вкуснотища... Почти тут же были поданы овощи - местные, как я понял. Запивать всё это полагалось сбитнем - алкоголя здесь почти нет.
- Очень вкусно, - искренне говорю хозяевам, на что те довольно жмурятся. Мальчишки из-за стола вылазят с трудом - не рассчитали сил и объелись. Дальше снова прогулка, рассказы о местных властях, наиболее заметных жителях, интересные случаи. В общем, можно с уверенностью сказать - первое свидание с Вишерой прошло успешно.
Под потолком горят несколько светляков* Аналоги лампочек, но вариантов очень много - некоторые являются самоподзаряжающимися; другие требуют подачи Силы время от времени (тут справится и Адепт), третьи, четвёртые...
Глава тридцать третья
Наконец-то прояснился вопрос - зачем Вишере потребовался именно я. Некромагов у Союза хватало, так вдобавок Вишера входила ещё и в другие объединения, так что...
Официальная причина: требовалось проложить Тропы на некоторые объекты; "почистить" места сражений и кладбища; ну и так, по мелочи. Вроде бы всё верно - вороны это умеют лучше других, но сильно подозреваю, что городские власти (или скорее - Ковен, причём не только Вишерский, но и ряда других славянских городов) больше интересует возможность что-то "скоммуниздить" из моих знаний. Ладно, завтра погляжу.
Ну да, так оно и есть - полтора десятка некромагов, на которых прямо-таки крупными буквами написано - "Учёные".
- И куда вам требуется проложить Тропы?
- Ну желательно, конечно, от Вишеры к каждому из городов, - неуверенно отвечает мне один из команды.
Отмахиваюсь от него - машу руками, как ветряная мельница:
- Нет уж! Это займёт меня как минимум на год, а скорее всего - на все пять. Мало того, что это обойдётся вам слишком дорого, так я ещё и не собираюсь заниматься столь нудной работой.
- Нудной? - странным голосом переспрашивает один из молодых - Сбыслав, кажется.
- Нудной, - подтверждаю я. - Это только сперва кажется увлекательным занятием из-за опасности и прочего, а потом - опасность почти исчезает, исследовательские порывы тоже несколько затухают.
Короткое совещание.
- А можешь хотя бы к порталам натоптать?
- Это намного проще и дешевле. Общая пойдёт?
Снова "затык" - здесь не принято так, да судя по всему - и не умеют. Индивидуальная тропа - и всё тут. Блин... опять какие-то заморочки с местной магией...
Думал почему-то, что русские/славянские маги окажутся более продвинутыми, но... Хотя, сама попытка "промышленного шпионажа" уже говорит в их пользу - карфагеняне в принципе отказываются учиться "неправильной" вороньей магии. Вздыхаю - как же надоели эти политические "пляски"...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ворон. Дилогия"
Книги похожие на "Ворон. Дилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Панфилов - Ворон. Дилогия"
Отзывы читателей о книге "Ворон. Дилогия", комментарии и мнения людей о произведении.