Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Современный греческий детектив"
Описание и краткое содержание "Современный греческий детектив" читать бесплатно онлайн.
В сборник вошли романы известных греческих писателей, признанных мастеров детективного жанра — Д. Раваниса-Рендиса, Я. Мариса и А. Самаракиса. Эти остросюжетные произведения основаны на убежденности в силе правды, в торжестве правопорядка и справедливости; на конкретном жизненном материале в них ставятся актуальные социальные проблемы, звучит резкая критика буржуазного образа жизни.
— Из-за этого не убивают, — возразил Делиос.
Пока еще они обсуждали это как отвлеченный вопрос, не представляя себе, что сами займутся расследованием.
— Вот у вас, Нелли, — продолжал журналист, — было основание расправиться с Варги. Она пыталась отбить у вас жениха. Но вы ведь не убивали.
— Нет. — У Нелли порозовели щеки.
— У кого еще было основание? Давайте подумаем… К примеру, жена.
— Чья жена? — удивилась Нелли.
— Жена Каридиса. Он же был любовником Розы.
Делиос слушал разговор со своим обычным бесстрастным видом. Нелли собиралась возразить, но Макрис не дал ей вставить слово.
— Правильно, она тоже не убивала. Мы говорим лишь о мотивах. Жена Каридиса никогда не встречалась с Варги и вообще не способна на преступление — я ее знаю. К тому же и в театре ее в тот вечер не было. Есть еще Элена Павлиди.
Делиос поднял голову: он пытался понять, не шутит ли его приятель.
— Элена Павлиди тоже имела основание убить Розу, не так ли?
— Не знаю, — растерянно проговорила Нелли.
— Разве она не завидовала Варги?
— Нет. Наоборот, Варги завидовала ей. У Элены талант, а Роза была бездарна. Все знают, что Элена Павлиди — настоящая актриса.
— Однако главные роли играла Варги благодаря своей наглости, своим интригам, своим влиятельным покровителям.
— Да, но…
— Я не утверждаю, что Элена Павлиди — убийца. Я просто говорю о людях, имевших основания убить Варги. Павлиди имела основание, и она с п о с о б н а на убийство. Притом ее гримерная находится рядом, так ведь?
— Да.
— Кроме того, из одной комнаты в другую есть проход, забитый досками. Они, безусловно, оказались на месте. Но убийца мог выйти через эту дыру, а потом снова прибить доски. Такая возможность была только у Элены Павлиди или, допустим, у ее соучастника. Вот вам к тому же и разгадка запертой изнутри двери.
— Ты что, всерьез? — не удержавшись, спросил Делиос.
— Нет. — Макрис покачал головой. — Элена Павлиди — не убийца. Беда вся в том, что у многих могло быть желание убить Розу Варги и многие в тот вечер могли это сделать. Но мы забыли еще одного человека. Неизвестного в плаще.
До сих пор его построения были скорей игрой ума. Но как только он упомянул неизвестного в плаще, на всех словно холодом повеяло.
— Думаю, надо искать ключ здесь, — произнес Делиос, как всегда, спокойным, бесстрастным тоном.
— Как бы найти этого человека! — прошептала Нина.
Эта же мысль не оставляла и Макриса. Они ищут человека, у которого были основания убить Варги, среди тех, с кем связан последний период ее жизни. А что, если неизвестный в плаще — человек из ее прошлого. Теперь никто не знает о тайном браке Варги во время оккупации. Муж ее умер. Но ведь могли остаться другие свидетели тех событий?
— А Талия Халкья давно в дружбе с Варги? — внезапно спросил Макрис у Нелли.
— Говорят, давно.
— Надо бы ее повидать.
Так они начали, незаметно для себя, заниматься расследованием. И оно их увлекло, как увлекает пловца течение бурной реки.
На следующий день во время репетиции Макрис явился в театр. В труппе его знали, и ни для кого это посещение не было неожиданным.
Репетировали пьесу О’Нила «Анна Кристи». Журналист прошел в партер. Ариса Димитриадиса заменили другим молодым актером, а главная роль была поручена Элене Павлиди. «А она, пожалуй, добилась своей цели», — подумал Макрис, но тут же отбросил эту мысль. Элена Павлиди не могла быть убийцей.
После репетиции Макрис перекинулся несколькими словами с режиссером и директором театра и вскоре направился за кулисы. Талию Халкью он застал на пороге ее гримерной. В ответ на его дружескую улыбку лицо актрисы выразило несколько преувеличенную радость.
— Мне надо поговорить с вами наедине, — сказал Макрис.
— Наедине?! А вы не боитесь меня скомпрометировать? — Она кокетливо закатила глаза.
Талия Халкья впустила Макриса к себе в гримерную, пододвинула ему стул, села напротив, и все это с невероятными ужимками.
— Я хотел расспросить вас о Розе Варги, — начал он. — Вы ведь были самой близкой ее подругой.
Из глаз у нее тут же закапали слезы, и она полезла за платком. «Этой женщине заплакать, что иному плюнуть», — подумал Макрис.
— Да, — подтвердила она. — Я была ее близкой подругой. Единственной подругой.
Слезы уже лились ручьем по ее накрашенному глупому лицу; она выглядела нелепо и жалко. «А ведь она т о л ь к о п ы т а е т с я к а з а т ь с я г л у п о й, — мелькнула у него мысль. — За этими слезами и вздохами холодная рассудочность».
— Вы давно с ней знакомы? — спросил он.
— Довольно давно, — утирая слезы, ответила она.
— Со времен оккупации?
Макрис внимательно наблюдал за каждым ее движением. Она вздрогнула, но тут же взяла себя в руки. Да, эта женщина совсем не глупа. Притворяется несчастной, забитой, а нервы-то железные.
— Нет, мы познакомились позже.
Он сразу почувствовал, что актриса лжет.
— Вы знали о ее замужестве?
У нее слегка дрогнули ресницы, мгновенная настороженность во взгляде быстро сменилась отлично разыгранным изумлением.
— О чем? Разве Роза была замужем? Да не может быть!
«Ложь!» — окончательно решил Макрис. Всем известно, что Талия Халкья много лет была бессменной дуэньей Розы Варги и потому не могла не быть в курсе всей ее личной жизни. Даже если они не были знакомы во время оккупации, все равно Халкья наверняка слышала о ее браке. Однако Макрис ничем не выдал своих подозрений.
— Стало быть, вы не знали?
— И слыхом не слыхала! — воскликнула старая комедиантка. — Просто не могу поверить. Будь это правдой, Роза сама поделилась бы со мной.
— Э т о п р а в д а.
— Невероятно!
Они помолчали. Журналист о многом намеревался расспросить Талию Халкью, но уже выяснил больше, чем хотел. Да, он заблуждался, вместе со всеми считая эту женщину недалекой, не представляющей интереса. А кроме того, Макрису теперь стало ясно, она что-то скрывает, чего-то боится.
Талия Халкья, бесспорно, почувствовала облегчение, когда он собрался уходить, и от Макриса это не укрылось.
— Ну что ж, до свидания.
— До свидания. Я в полной растерянности… это замужество… впервые слышу…
Уже стоя в дверях, Макрис обернулся и неожиданно для себя задал вопрос. Он сам не знал, зачем его задал.
— А вам не приходилось в последнее время встречать у Розы некоего Макиса Ангелоглу?
Талия Халкья страшно побледнела, задрожала всем телом. Глаза расширились от ужаса.
— Не… не-е-ет, — пробормотала она.
— Всего хорошего.
Ушел он очень довольный: а здорово он ее напугал! И только на лестнице опять подумал о странном вопросе, который у него вырвался. Ведь бармен из кабаре сказал, что Макис Ангелоглу, муж Розы Варги, убит во время оккупации. Почему же он так спросил, а главное — почему она всполошилась?..
Теперь, кроме этой истории, Макрис не мог ни о чем думать. Ему уже не просто хотелось помочь Делиосу и двум милым девушкам — разгадка тайны сама по себе манила, увлекала его. Так, бывает, за компанию с друзьями идешь в кино, а потом картина так захватывает, что глаз не можешь оторвать от экрана.
После разговора с Талией Макрис до мелочей восстанавливал в памяти свои слова и все изменения ее лица. Тот вопрос вырвался сам собой, непроизвольно, но, выходит, он попал не в бровь, а в глаз.
«А в а м н е п р и х о д и л о с ь в п о с л е д н е е в р е м я в с т р е ч а т ь у Р о з ы н е к о е г о М а к и с а А н г е л о г л у?»
Отчего же у нее душа ушла в пятки, если Макис Ангелоглу давно мертв? Почему вопрос, казалось бы такой нелепый, до ужаса напугал ее? Что, если…
В тот же вечер он отправился в кабаре «Роз руж». Бармен, как обычно, стоял за стойкой, и, заказав свой коньяк, Макрис спросил:
— Ты говоришь, этот Ангелоглу, муж Варги, был убит во время оккупации?
— Да.
— А ты уверен в этом?
Тот удивленно на него посмотрел — не пьян ли клиент? Да нет. Как будто не пьян.
— То есть?
— Ну, ты точно знаешь, что о н у м е р?
— А как же! — засмеялся бармен. — Ведь его изуродованный труп нашли в Илисосе.
— Но ты видел его мертвым?
— Друзья мои видели. К чему вы клоните?
— Да так…
Макрис осушил стакан. Бармен поглядывал на него с недоверием, и он почувствовал, что надо как-то выходить из положения.
— Вот собираю материал для статьи.
— Да, вы мне тот раз говорили, что пишете статью.
Но вид у бармена все же был настороженный. Он пережил то смутное время и теперь старался поменьше распространяться о прошлом. Ему, конечно, тоже есть что скрывать. Макрис уже корил себя за длинный язык.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Современный греческий детектив"
Книги похожие на "Современный греческий детектив" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Димитрис Раванис-Рендис - Современный греческий детектив"
Отзывы читателей о книге "Современный греческий детектив", комментарии и мнения людей о произведении.