Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скажи мне «да»"
Описание и краткое содержание "Скажи мне «да»" читать бесплатно онлайн.
Прежде чем зажить счастливо на собственном острове в теплом море с мужем и детьми, Джули пришлось пережить немало испытаний.
Но терпение, честность и другие добродетели награждаются сполна. Для Джули такой наградой стали счастье, богатство, любовь.
— Через несколько минут станет легче. К следующему лету куплю кондиционер. На моей новой должности и с повышением зарплаты я смогу себе это позволить. И машину куплю.
— Как только ты спишь в такой духоте? — вздохнул Джеффри, расстегивая верхние пуговицы на рубашке.
— Ставлю вентилятор прямо к кровати.
Джеффри вытер со лба пот.
— Можно, я приму душ?
— Я тоже хочу. Давай я пойду первая, это займет несколько минут. А потом начну готовить салат.
Джули вернулась в комнату в белых шортах и открытой майке. Волосы она собрала в конский хвост и выглядела как девчонка. Увидев ее, Джеффри понял, что душ ему необходим холодный.
Джули облегченно вздохнула. Она не знала, что у него на уме. Джеффри намеренно возбуждал ее, и она бы не удивилась, если б он начал раздеваться перед ней, чтобы посмотреть на ее реакцию. Она принялась за салат, откупорила вино.
— Мне нужен полновесный поцелуй, — заявил Джеффри, вернувшись из душа. — Я устал ходить вокруг да около.
Он властно обнял ее и поцеловал. Ее маленькие груди мгновенно набухли, словно давно ожидали поцелуя. Джеффри опустился на колени и стал поочередно ласкать их. От его прикосновений у Джули закружилась голова. Она почти теряла сознание от сжигающей ее страсти. Ей не хотелось останавливать его, но она знала, что должна это сделать.
— Я так долго этого ждал, Джули.
Он стал целовать ее так настойчиво, как никто никогда ее не целовал.
— Джули, пожалуйста, я хочу быть с тобой…
Сознание Джули прояснилось. Она отпрянула от него, стараясь завязать бретели топа. Руки дрожали, она с трудом справлялась с непослушными завязками.
— Джеффри, я…
— Не говори ничего, позволь мне…
— Я не знаю, что со мной. Никто не ласкал меня так раньше. Но если ты думаешь, что я уступлю тебе, ты ошибаешься. Женщина имеет столько же прав, как и мужчина, остановиться, когда она хочет.
— Ладно, сдаюсь, но предупреждаю: скоро ты будешь моя, вся моя, Джули. Это именно отступление, а не поражение.
Сказав это, Джеффри тут же пожалел о своих словах. Хватит возиться с этой недотрогой. К черту Джули Уоткинс. Уж слишком она твердокаменная. Нечего терять время…
Его мысли вернулись к Лэйн. Девица явно не прочь переспать с ним. С Джули надо кончать, и он не будет откладывать.
4
День Благодарения совпал с уик-эндом, все складывалось как нельзя лучше. Субботний обед с Джеффри оставил после себя приятные воспоминания. В воскресенье Джули приобрела новый для себя опыт, и, возможно, — хотя она и не была до конца уверена, — Джеффри тоже.
Понедельник тоже был нерабочим днем, но Джули решила поехать в офис. Нужно было успеть подготовиться к совещанию, а сегодня никто ей не помешает — все отмечают праздник.
Приехав, Джули удивилась, обнаружив, что не только ей пришла в голову мысль поработать. Митч Ровел, начальник отдела сбыта, склонился над бумагами. Они не были близко знакомы, так как, будучи начальниками отделов, встречались только на совещаниях. Митч служил в «Брэндон бразерс» со дня окончания колледжа. Из его личного дела Джули знала, что ему сорок девять, он женат и у него трое детей. Зарабатывал он отлично — зарплата плюс комиссионные. Митч собаку съел в торговле, так как занимался этим с первого года службы в «Брэндон бразерс».
Должность Джули называлась «менеджер компьютерного отдела». Должность Митча — «менеджер отдела сбыта».
Не успела Джули включить компьютер, Митч вошел в ее кабинет. Она удивилась, что он плотно прикрыл дверь. Насколько она знала, они были в офисе вдвоем.
— Зачем закрывать дверь?
— Я хотел бы поговорить конфиденциально, поэтому лучше, чтобы дверь была закрыта.
Джули не понравился его тон.
— Это мой офис, и мне решать, закрыть дверь или нет. Откройте ее или уходите.
— Нет нужды сердиться, Джули. Я всего лишь хотел пригласить вас как-нибудь на ленч.
— Очень мило с вашей стороны, но почему я должна обедать с вами, если можно поговорить в офисе на совещании? Продолжим этот разговор завтра. — С этими словами она встала, распахнула дверь и стояла в дверях, в упор глядя на Митча.
— Послушайте, Джули, я не имел в виду деловой разговор.
— Не знаю, что вы думали, и знать не хочу, если это не по делу. Лучше вам уйти.
Митч подошел к Джули и положил руку ей на бедро. Все ее тело напряглось.
— Уберите свои руки и убирайтесь, Митч.
— Джули, почему ты не хочешь немного расслабиться?
— Я не знаю, почему вы вообразили, что мне нужно расслабиться. Вот сейчас вызову охранника, может быть, вы объясните это нам обоим.
— Да ни одна двадцатишестилетняя женщина не получила бы место Гувера, не переспав с одним из больших мальчиков.
Джули испугалась. Ей в голову не приходило, что пойдут слухи о том, будто она переспала с кем-то из начальства, чтобы продвинуться по службе.
— Вы хотите сказать, что в вашем отделе ходят такие слухи?
— Конечно. Все только об этом и говорят.
— Это неправда, Митч. Мод бы узнала и рассказала мне.
Он понял, что попался.
— Хорошо, вслух мы это не обсуждали. Но я знаю, все так думают. Ну так что? Мы идем на ленч и проводим день в прекрасной прохладной комнате какого-нибудь отеля?
Джули подошла к телефону.
— Даю вам десять секунд на то, чтобы убраться из этой комнаты. Увидимся завтра. И вот еще что. Я проведу расследование. И если я узнаю, что вы когда-либо еще делали кому-нибудь из наших сотрудниц подобные предложения, вы пулей отсюда вылетите. Вы хороший специалист, но на этом все ваши таланты заканчиваются. Насколько я предполагаю, вы — слизняк. И не только потому, что вы, женатый человек, не придумали ничего лучше, как предлагать женщине отправиться в мотель. Мало этого, вы вообразили, что подобное предложение прельстит меня. Я никогда не ложилась в постель ни с одним мужчиной, мистер Роуэл, и могу вас уверить, что, когда я решусь на это, вы будете последним человеком на земле, кого я вспомню. Я дала вам ровно десять секунд, и они уже истекли.
Митч Роуэл повернулся и вышел, но Джули успела заметить его полный ненависти взгляд. Первый раз в жизни у нее появился настоящий враг. Митч Роуэл, очевидно, думает, что он большой подарок для женщины. И как он может думать, что она или какая-либо другая женщина могут его желать?
Ладно, она займется этим утром. А сейчас нужно еще поработать. Однако весь день Джули было не по себе, ведь раньше ничего подобного с ней не случалось. Каждый раз, когда она слышала шум, ей казалось, что Митч возвращается. Этот тип способен на все.
Джули еще не решила, как поступить. Он, конечно, ценный специалист и приносит фирме большой доход, но это не дает ему права так себя вести. Если он позволил себе подобное с ней, значит, может обойтись так и с другими женщинами. Может, Мод что-нибудь об этом знает. Она не пересказывала Джули всего, что говорят о ней в офисе, но, если сплетни ходят, надо узнать, что они из себя представляют. Мод была ей не только секретарем, но и другом, и Джули всегда считалась с ее мнением.
Во вторник утром Джули обнаружила на своем рабочем месте жуткий беспорядок. Она пошла к Мод узнать, что случилось.
Та взглянула на нее, улыбнулась и сказала:
— Поздравляю, босс.
Джули тоже заулыбалась. Она подумала, что Мод поздравляет ее с новой должностью. Джули ужасно гордилась этим повышением, но дала себе слово не показывать этого окружающим.
— С чем именно, Мод, ты меня поздравляешь? — Джули решила таким образом кое-что узнать об отношении в офисе к ее новой должности.
— Ты до сих пор не знаешь? — удивилась секретарша.
— А что я должна знать?
— «Брэндон бразерс» только что получили огромный заказ. Такого у нас еще не было за всю историю фирмы. И угадай от кого?
— Не знаю, Мод, но, судя по твоему виду, я должна это знать.
— Наш заказчик Никос Андропулос.
Джули была так ошеломлена, что не могла какое-то время вымолвить ни слова.
— Никос Андропулос? С чего это вдруг?
— Это ты мне объясни. Ты единственная, с кем он желает иметь дело.
— Но, Мод… Мод… Я даже не умею рекламировать. Я не умею торговать. Ты знаешь это. Я видела его всего один раз, когда он чуть было не наехал на меня, и я даже не сказала ему свое имя. Это, должно быть, просто совпадение. Да, так оно и есть.
Во время этого разговора ей вспомнился лимузин, который преследовал ее. Она рассказала об этом Мод. Обе согласились, что узнать, кто она такая, было нелегко.
— Как же он узнал? Нет, все-таки это совпадение, Мод, — Джули предпочла самое простое объяснение.
— Думай, что хочешь, босс, но мы не можем взяться за дело, пока не разберемся во всем.
Вошел Гувер, чтобы передать дела, и придирчиво осмотрел Джули напоследок. Как хороша была она в легком кремовом костюме и того же цвета шелковой блузке и туфлях. В этот момент он ненавидел ее как никого другого. Именно она испортила его карьеру! Гувер мечтал, чтобы с заказом этого грека она не справилась. А еще больше ему хотелось дать ей хорошего пинка под зад. Но он только молча улыбнулся:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скажи мне «да»"
Книги похожие на "Скажи мне «да»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Сент-Клер - Скажи мне «да»"
Отзывы читателей о книге "Скажи мне «да»", комментарии и мнения людей о произведении.