» » » » Синтия Пауэлл - Покоренный дикарь


Авторские права

Синтия Пауэлл - Покоренный дикарь

Здесь можно скачать бесплатно "Синтия Пауэлл - Покоренный дикарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синтия Пауэлл - Покоренный дикарь
Рейтинг:
Название:
Покоренный дикарь
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-251-00007-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Покоренный дикарь"

Описание и краткое содержание "Покоренный дикарь" читать бесплатно онлайн.



Фотокорреспондентка Фалин Истбрук получила заказ на серию снимков о жизни диких зверей на ранчо во Флориде. Она с энтузиазмом берется за выполнение задания, но ее ждет встреча не только с хищными животными, но и с их не менее диким хозяином — мужественным и необузданным, решительным и пылким, так непохожим на городских мужчин.






Фалин ничего не отвечала, и Бренд сказал:

— Наверное, ты еще не готова.

Она взглянула на него, разгоряченная, охваченная желанием, и тихо призналась:

— Я хочу этого. И хочу, чтобы ты подготовил меня.

Его глаза потемнели. Это было приглашение, вызов, которому не мог противостоять ни один мужчина. На этот раз он не будет спешить. Они будут наслаждаться каждым шагом, каждой новой лаской.

Бренд расстегнул «молнию» до конца, и джинсы упали на пол. Он переступил через них и крепко взял Фалин за руку:

— Повернись ко мне спиной, киска.

Фалин повиновалась, все еще немного испуганная. Она знала, что Бренд может быть грубым, но может быть и нежным. Сегодня она хотела, чтобы он был разным.

Бренд прижал ее к себе. Он целовал ее шею, в то время, как руки нежно ласкали обнаженную грудь.

Она застонала и откинула голову назад, извиваясь от наслаждения, в то время, как его сильные пальцы теребили ее соски. Его рот передвинулся к чувствительной мочке уха. Целуя и покусывая ее, Бренд шептал ей что-то нежное. Фалин обхватила руками его бедра, прижимаясь к нему ближе, и услышала его стон:

— Женщина, — выдохнул он, — я обещаю, что у нас с тобой не будет проблем.

— Обещания… одни обещания…

Бренд тихо выругался и скользнул ладонью по ее животу, опускаясь к внутренней стороне ее бедер. Фалин прерывисто вздохнула, когда он начал круговыми движениями медленно ласкать ее. Она никогда не испытывала прежде столь смелых ласк и не могла поверить, что это может быть так прекрасно.

Безумные, горячечные обрывки мыслей проносились в голове. Фалин заглушила голос разума и полностью отдалась в распоряжение Бренда, чувствуя, что он стремится доставить ей наслаждение.

Бренд безошибочно угадывал ее малейшее желание, и это делало их близость необыкновенно интимной. Казалось, он понимает каждое ее движение, дрожь, вздох, каждое проявление ее страсти, хотя она не произнесла ни слова. Он знал ее тело лучше, чем она. Он знал, что именно делать и как.

Фалин таяла в его руках, растворялась в испытываемом ею удовольствии. Она чувствовала его возбужденный член своими ягодицами. Но мысль о том, что он окажется внутри нее, больше не волновала ее. Теперь она хотела вобрать его в себя. Она жаждала этого.

Фалин почувствовала, как Бренд коленом раздвинул ей ноги, все смелее и настойчивее лаская ее кончиками пальцев. От его нежных, ритмичных прикосновений ее охватывало восторженное ощущение. Тогда он еще больше раздвинул ей ноги, и его ласки сделались еще приятнее, мучительнее и откровеннее.

Наслаждение, которое она испытывала, было настолько сильным, что она с трудом выносила его. Она слегка раскачивалась в ритме его равномерных движений, двигаясь все быстрее и быстрее.

— Хорошо, — прошептал Бренд. Она почувствовала на шее его теплое дыхание. — У нас все будет хорошо.

Им уже было хорошо.

Близость ее жаркого тела вызвала в нем безумное желание, которое росло с каждой минутой.

Фалин обладала невинной чувственностью, утонченной сексуальностью. Она была импульсивной и раскрепощенной. Ее нутро было влажным и жарким, готовым принять его. И Бренд был готов к этому. Он хотел ее, каждую частичку ее прекрасного тела.

Он подхватил ее на руки и отнес на кровать, положив на спину. Его зубы сжались, когда он увидел ее взгляд. Она смотрела на него снизу, такая желанная и беззащитная. Она уже почти принадлежала ему. Резкое желание пронизало его тело, кровь прилила к голове, и Бренд больше не мог себя сдерживать.

Когда он опустился на нее сверху, Фалин изогнулась, подставляя для ласки свою соблазнительную грудь, соски, такие сочные и полные, что Бренд не мог удержаться, чтобы не взять их в рот. Он слегка покусывал ее грудь, лаская языком возбужденные соски. Он брал их в рот и сосал, доставляя Фалин такое удовольствие, что она не смогла удержаться от стонов.

Этот звук доводил его до сумасшествия. Она доводила его до сумасшествия. Фалин каждой клеточкой своего тела стремилась ему навстречу. Все ее сомнения и страхи улетучились. Бренд не ожидал, что она будет такой страстной и раскованной.

Она протянула руку и обвила пальцами его фаллос, постепенно скользя вниз. Бренд вздрогнул, как будто его ударило электрическим током. Это было мучительное, болезненное наслаждение. Он был слишком возбужден для таких экспериментов. Это были боль и удовольствие, слитые воедино.

Он застонал, не в силах больше сдерживаться.

Фалин замерла:

— Ты не хочешь… чтобы я это делала?

— Фалин, дай мне показать тебе, что я хочу.

Она шепнула ему на ухо:

— Да, пожалуйста.

Бренд изменил положение, встав на колени между ее ногами. Он мягко вошел в нее, опасаясь причинить ей боль. Она с такой готовностью приняла его, что Бренд почти потерял контроль над собой. Он был на верху блаженства.

Он наклонился над ней, все глубже проникая в запретную доселе часть ее тела, наслаждаясь долгожданной близостью.

Фалин тяжело задышала, широко раскрывая глаза.

Бренд покрыл ее лицо легкими поцелуями.

— Расслабься. Ты слишком зажата. Помоги мне.

Фалин еще шире развела ноги, пытаясь вобрать в себя всего его, и он снова вошел в нее, на этот раз глубже. Но через секунду Бренд понял, что так у них ничего не получится. Пока она так скованна, он будет все время бояться причинить ей боль.

— Расслабься, — шепнул он, отодвигаясь от нее.

Фалин извивалась под ним, впиваясь ногтями в его спину.

— Пожалуйста! — воскликнула она. — Не уходи!

Ее голос был слабым, она вся дрожала.

— Пожалуйста, люби меня! Возьми меня…

— Все будет хорошо, — шептал он, лаская ее, — но мы должны попробовать по-другому.

Бренд перевернулся на спину и увлек за собой Фалин, так что теперь она оказалась сверху.

— Давай попробуем еще раз.

Ее глаза расширились. В них читалась неуверенность. Фалин явно не была опытной в любовных делах, но она хотела доставить Бренду удовольствие и готова была на все, чтобы добиться своего. Она никогда не занималась любовью в такой позе. Бренд будет первым, для кого она это делает. Это будет ее подарком ему, так она докажет, что полностью доверяет ему. Сердце Бренда сжалось в груди, его переполняло чувство, которому он не зная названия. Он хотел, чтобы Фалин было хорошо. Потому что ему было очень хорошо с ней. Как никогда и ни с кем.

— Пожалуйста, — взмолился он, — ничего не бойся! Просто делай то, что тебе нравится.

Он не сомневался, что так они быстрее добьются своего. Фалин была хозяйкой положения, она полностью контролировала свое тело, теперь он не боялся причинить ей боль.

Фалин опустилась на него. Закрыв глаза, она думала о том, что он только что сказал. «Просто делай то, что тебе нравится». Она попробует. Она хотела попробовать, но боялась его разочаровать.

В тот момент ей нравилось абсолютно все. Его мускулистое тело, жар, исходивший от него. Она открыла глаза и посмотрела на его красивое лицо. Бренд был так хорош, и он так заботился о том, чтобы доставить ей удовольствие, что у Фалин сжалось горло.

Он столько дал ей. Он был так терпелив, так заботлив. Она догадывалась, что он рискует своим спокойствием и благополучием, но он не думал об этом. Фалин хотела отблагодарить его за это. Впервые в жизни она хотела отдаться этому мужчине, отдаться целиком и полностью, в самом прямом смысле этого слова.

Она наклонилась, чтобы поцеловать его, сначала нежно, потом все сильнее и настойчивее. Вкус его губ опьянял ее, заставлял дрожать от желания. Бренд нежно коснулся ее груди, и все сомнения и страхи Фалин снова исчезли. Она чувствовала себя свободной и всемогущей.

Она немного привстала и очень медленно опустилась, вбирая в себя его плоть. Ее голова в порыве чувственности откинулась назад, когда она почувствовала, как самый чувствительный участок ее тела затрепетал от наслаждения.

Фалин снова приподняла бедра и опустилась вниз, еще глубже вбирая его в себя. Но и этого ей было недостаточно. Она хотела почувствовать его движение внутри себя. Пассивность Бренда вызывала в ней протест.

И когда Фалин уже готова была застонать от отчаяния, Бренд обхватил руками ее ягодицы и показал ей быстрый путь к наслаждению. Он двигался внутри нее, все ускоряя темп движений. Фалин подчинилась заданному им ритму и двигалась все быстрее, соблазнительно покачивая бедрами.

Слияние двух тел было полным.

Фалин почувствовала приближение оргазма, и, прежде чем она поняла, что происходит, ее тело уже дрожало в экстазе.

Бренд уловил ее состояние по тому, как она вся напряглась, и ее вопль страсти окончательно лишил его рассудка.

Он обхватил ее бедрами и, сделав резкое движение, перевернулся, оказываясь сверху. Его тело изгибалось, охваченное неистовой страстью.

Ее сладостные стоны заставляли его двигаться с нарастающей мощью в своем стремлении обрести полное наслаждение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Покоренный дикарь"

Книги похожие на "Покоренный дикарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синтия Пауэлл

Синтия Пауэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синтия Пауэлл - Покоренный дикарь"

Отзывы читателей о книге "Покоренный дикарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.