Кресли Коул - Наваждение темного воина (Другой перевод)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наваждение темного воина (Другой перевод)"
Описание и краткое содержание "Наваждение темного воина (Другой перевод)" читать бесплатно онлайн.
ОН ПОКЛЯЛСЯ, ЧТО ВЕРНЕТСЯ К НЕЙ...Убитый прежде, чем успел обвенчаться с Реджин Лучезарной, яростный берсеркер Эйдан Свирепый веками продолжает искать свою возлюбленную. Вновь и вновь он возвращается к жизни, каждый раз в новом человеческом обличие, ничего не помня о прошлом — ощущая лишь щемящую тоску в сердце.ВЕКАМИ ОНА ЖДЕТ ЕГО ВОЗВРАЩЕНИЯ...Столкнувшись с беспощадным кельтским солдатом — Декланом Чейзом, Реджин осознает, что верный своему слову Берсеркер Эйдан Свирепый снова вернулся к ней в очередном перевоплощении. Однако Деклан захватывает Валькирию в плен, испытывая яростное желание уничтожить её и вообще всех бессмертных, даже не подозревая, что является частью их мира.ЧТОБЫ УДОВЛЕТВОРИТЬ ЖЕЛАНИЕ, БОЛЕЕ МОГУЩЕСТВЕННОЕ, ЧЕМ СМЕРТЬ...Каждое перевоплощение имеет свою цену: смерть настигает Эйдана каждый раз, когда к нему возвращается память о его прошлых жизнях. Сможет ли Реджин, спасаясь от жестоких пыток Деклана, разжечь в нем воспоминания о былой страсти — даже если это будет означать, что ей придется вновь пережить смерть единственного мужчины, которого она смогла бы полюбить?
«Что за новый источник? Когда я выйду…»
Чейз врезал кулаком в стену около ее головы.
— Ты, сука чертова, отрицай это!
От его потерянного взгляда, полного боли, Реджин затаила дыхание.
— А чего ты ожидал от меня, Чейз? Что я буду спокойно ждать пыток?
На Деклана нахлынул гнев, кулаки напряглись еще больше, мускулы увеличились. Валькирия смерила его обреченным взглядом.
— Ударь меня, Магистр. Облегчи мне все это.
И все же Чейз не мог.
«Будь она проклята!»
Он заревел:
— Уберите ее от меня!
Уэбб схватил Валькирию за руку, пихая в комнату.
— Деклан, жду тебя в моем кабинете через час. Мы поговорим, как только ты обдумаешь все это.
И они ушли, оставив Чейза в комнатах, где он вероятней всего, сойдет с ума.
Все закончилось.
Волнение, что он чувствовал. Удовольствие.
С самой высокой вершины до самых низких глубин.
Чувствуя себя мертвым изнутри, Деклан сидел за пультом, наблюдая запись из ее камеры, в последний раз.
«Какой же ты гребаный дурак, Декко. Ты ведь знал, что она не достойна доверия».
Он видел, как Уэбб толкнул Реджин в камеру. Она все еще была в полотенце, держа одежду в руках. Валькирия подняла голову, чтобы посмотреть на камеру своими серебряными глазами.
Деклан провел своими, затянутыми в перчатку, пальцами вниз по монитору, по ее изображению. А потом ударил кулаком в экран.
Глава 27
Перевод: Склепова, Lorielle
Вычитка: AnaRhiYa
— Я не мог даже представить себе, что от тебя можно ожидать подобного, — выговаривал ему Уэбб. Его официально-подчеркнутое отношение сегодня вечером было сильно заметно, хотя обычно в компании Деклана он был расслаблен. – Только не от тебя, сынок.
Осуждающий тон Уэбба убивал его. Деклан уважал этого человека больше, чем кого-либо другого. Отвратителен был уже сам факт того, что Деклан так облажался, но то, что Уэбб знал об этом, еще больше усугубляло ситуацию.
— Ты подорвал свою репутацию. Отпечаток твоего пальца больше не будет действовать на ошейники заключенных.
«Его память не будет стерта? Он не будет изгнан из Ордена?»
— Фигли примет на себя контроль за твоими пленниками.
— Вы доверите ему ответственность за Малькома Слейна?
— Фиглибезоговорочно предан делу Ордена. Он верен до мозга костей нашим высоким целям.
— У него появится власть здесь.
— В отличие от твоих доверительных отношений с местными заключенными? – Уэбб провел рукой по лицу. – Ты ведь в курсе, что я отношусь к тебе как к сыну. Твоя миссия здесь не завершена. Я постараюсь максимально смягчить последствия того, что ты натворил.
Очередной инструктаж для меня.
— Имей в виду, Деклан, я должен быть уверен, что ты избавишься от навязчивой идеи по отношению кВалькирии.
— Считайте, что уже избавился.
Не было никакой выворачивающей наизнанку боли в его теле, никакого почти ранящего напряжения. Внутри он чувствовал себя холодным, как пепел.
Не имеет значения, верил Деклан или нет в то, что Реджин была способна уничтожить его. У нее было достаточно силы, а это значит, что она активно работала в этом направлении. Соблазнение, очарование, все для того, чтобыдобиться его доверия… все чушь.
Чейз находился, словно в легком тумане, тоскуя по тому, что она, казалось, предлагала.
Ведь пока не выяснилась правда, он, наконец, на короткое мгновение, смог ощутитьвкус… мира.
Теперь же он осознавал, от чего отказывается.
«Черт, ненавижу ее!»
— Как я могу верить твоим словам? – требовательно спросил Уэбб. – Если ты пренебрег каждым правилом, чтобы постоянно видеть её в своих комнатах? Тебе, лучше чем кому бы то ни было, должно было быть известно, на что эти существа способны. Ты помнишь своих родителей? Как ты думаешь, какие чувства они бы испытали, если бы им стало известно о твоих отношениях с женщиной, не являющейся человеком.
Взгляд Деклана был устремлен вперед, он ругал себя гораздо сильнее, нежели Уэбб.
— Мы против них. Нет золотой середины. Ты или на нашей стороне, или приравниваешься к detrus, которые кормились на твоей семье. Кормились на твоем теле. Каково это, Деклан?
— Я на стороне Ордена.
— Хорошо. Тогда ты будешь прикрывать Фигли при захвате Слейна. Это предосторожность.
Опасная идея.
— Почему?
— Потому, что ты – единственный, кто сможет остановить этого демона, если он сможет выйти из-под контроля в нашем самолете. Как только данная операция завершится, ты возьмешь себе небольшой отпуск.
— В такое время, сэр?
«Кто допросит Слейна? Кто удостоверится, что его кровь была разрушена до основания, чтобы ни у кого больше не появилось соблазна создавать ему подобных?»
Уэбб сцепил пальцы рук, это движение привлекло внимание Деклана. И в это мгновение наступило осознание того, что этот жест он перенял от начальника. Чейз во многом старался походить на этого человека.
— Я приехал повидаться с тобой сегодня вечером, чтобы рассказать тебе интересные новости, о виде, который волнует тебя сильнее остальных. Теперь же я не уверен, что ты заслуживаешь этой миссии…
Тело Деклана натянулось словно струна.
— Вы нашли неоптеров.
Их гнезда встречались крайне редко; прошло много лет со времен последнего столкновения Деклана с этими существами.
— Да. В Южной Австралии.
Несколько часов на вертолете. Это был шанс показать себя, и возможность заняться тем, что Чейз любил делать больше всего.
Резня неоптеров. Ненависть, настолько прочная, что режет холодом.
— Мне необходимо, чтобы вы возложили эту миссию на меня, сэр.
— Да, — человек пристально смотрел на него. – Я думаю, это именно то, что тебе сейчас необходимо.
Зловоние гниющей плоти охватывало Деклана и его подчиненных, когда они окружали заброшенный склад. Смрад, испускаемый останками старых жертв.
Подобная вонь могла означать только одно, они, наконец-то, нашли гнездо неоптеров.
Чейз со своей командой улетел сразу после успешного завершения операции по захвату Слейна и провел большую часть недели, охотясь по темным причалам южной Австралии.
Деклан указал половине своих подчиненных на заднюю часть здания, они должны были перекрыть единственный запасной выход. Его люди были измотаны, от приборов ночного видения болели глаза, а руки устали от постоянного ношения оружия. Никаких ТЭП-Сов сегодня вечером – эта операция очень скоро должна завершиться успехом.
Деклан держал меч в руках и находился в полной боевой готовности начать наступление, которое оросит кровью его руки. Ему не терпелось проявить себя.
Чейз прошел захват Слейна, не преуменьшая подвига Фигли, а сам по себе. Деклан ничего не делал, он был просто прикрытием, на всякий случай, по большому счету его занятием было лишь наблюдение за подготовкой к его основной миссии.
Деклан даже не удосуживался отвечать на насмешки Фигли. Очевидно, начальник сложил два и два: интерес Чейза к Валькирии и его последующее понижение.
— Золотой мальчик Чейз, — насмехался он, — вовсе не такой идеальный, как казалось. Засунул руку в банку с печеньем и был пойман на месте преступления.
Деклан отодвинул эти мысли на задний план, ему необходимо оставаться сосредоточенным. Его организм и без того был ослаблен. На протяжении многих дней он не мог – или не хотел – спать. Не желал видеть сны.
Приблизившись к входу, он жестом показал, чтобы члены его команды активизировали свои очки, затем притворился, что сделалто же самое,хотя сам он никогда не нуждался в подобных очках.
В темноте складе зловоние ощущалось сильнее. На полу лежали четыре связанные искалеченные тела, их рты были закрыты. Двое взрослых: мужчина и женщина, и двое детей. Семья.
Воспоминания угрожали затопить разум Деклана сценами того времени, когда он сам был связан и искалечен, ощущая дыхание смерти.
Молил об окончании своих мучений.
От вида распростертых на полу тел, его собственная кожа начала чесаться. Его натянутые шрамы сделались сверхчувствительными, словно он все еще мог ощущать повреждения, вызвавшие их…
Мужчина-неоптер напал на Чейза, ударом отшвырнув его с того места, где он стоял. Остальные четверо неоптеров начали нападение в ту же секунду.
Прикусив щеку, Деклан ощутил вкус крови. Отзвуки грохота сердца звенели в ушах, его мускулы начали увеличиваться в размерах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наваждение темного воина (Другой перевод)"
Книги похожие на "Наваждение темного воина (Другой перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кресли Коул - Наваждение темного воина (Другой перевод)"
Отзывы читателей о книге "Наваждение темного воина (Другой перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.