» » » » Мэри Хиггинс Кларк - Плач в ночи


Авторские права

Мэри Хиггинс Кларк - Плач в ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Хиггинс Кларк - Плач в ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Хиггинс Кларк - Плач в ночи
Рейтинг:
Название:
Плач в ночи
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-45176-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плач в ночи"

Описание и краткое содержание "Плач в ночи" читать бесплатно онлайн.



Дженни МакПартланд — мать-одиночка из Нью-Йорка, которая растит двух дочерей и едва сводит концы с концами. Однажды, работая в художественной галерее, Дженни встречает богатого и успешного художника Эриха Крюгера. Она моментально влюбляется, бросает всё и выходит за Крюгера замуж. Он удочеряет Бет и Тину — детей Дженни от первого брака. Но с идеальным Эрихом оказывается не все ладно...


Роман знаменитого художника Эриха Крюгера и скромной сотрудницы художественной галереи Дженни Макпартленд развивается бурно и стремительно: уже через неделю они решают пожениться. Дженни с двумя детьми от первого брака переезжает к Эриху, живущему в уединенном поместье. И хотя новый муж окружает их любовью и заботой, Дженни не покидает ощущение, что она - лишь гостья в этом старинном доме, где царит культ давно умершей матери Эриха. И вдруг случается катастрофа: бывшего супруга Дженни, беспутного актера Кевина, находят мертвым неподалеку от поместья.






— И эти чертовы галереи. Мне пришлось четыре дня втолковывать этому придурку в Атланте, что «Воспоминание о Каролине» не продается. Думаю, это по-прежнему моя лучшая работа, и мне хочется выставлять ее, но... — Он умолк. Когда Эрих заговорил снова, тон был спокойнее: — Дженни, я стану больше рисовать. Ты же не против? Значит, придется сидеть в хижине по три-четыре дня. Но это необходимо.

Потрясенная Дженни подумала о том, как тянулись последние несколько дней. Она постаралась, чтобы ее слова прозвучали непринужденно:

— Конечно, раз это необходимо.

Когда, уложив девочек спать, Дженни вернулась в библиотеку, в глазах Эриха стояли слезы.

— Эрих, в чем дело?

Он торопливо вытер глаза тыльной стороной ладони:

— Прости, Дженни. Просто я был так подавлен. Так сильно скучал по тебе. И на следующей неделе годовщина смерти матери. Ты не знаешь, насколько это трудно для меня. Каждый год так, словно это только что случилось. Когда Джо сказал, что его дядя в наших краях, меня точно ударили. Отвратное чувство. А потом машина свернула с дороги, и я увидел освещенный дом. Я так боялся, что он окажется пустым и темным; я открыл дверь и увидел тебя, такую красивую, ты так рада была увидеть меня. Я так боялся, что, пока меня не было, я каким-то образом потерял тебя.

Дженни опустилась на колени. Отвела волосы с его лба.

— Я рада видеть тебя. Ты и представить не можешь!

Он накрыл ее губы своими.

Когда они поднялись в спальню, Дженни стала доставать одну из своих новых ночных сорочек, но остановилась. Нехотя открыла тот ящик комода, где лежала сорочка цвета морской волны. В груди сорочка оказалась тесна. Ну, может, это и есть решение проблемы, подумала Дженни. Я вырасту из этой проклятой штуки.

Позже, перед тем как провалиться в сон, она поняла, что за мысль не давала ей покоя. Эрих занимался с ней любовью только тогда, когда она надевала эту сорочку.

Глава 14

Перед рассветом Дженни услышала, как Эрих ходит по спальне.

— Ты идешь в хижину? — пробормотала она, пытаясь стряхнуть сон.

— Да, родная. — Его шепот был едва слышен.

— Ты вернешься к обеду? — начиная просыпаться, она вспомнила, как муж говорил о том, что останется в хижине.

— Не уверен.

Дверь за ним закрылась.

После завтрака Дженни с дочерьми отправилась на прогулку. Для Бет и Тины пони заняли первое место среди развлечений, вместо цыплят. Теперь девочки бежали впереди матери.

— Потише! — крикнула она. — Убедитесь, что Барон заперт.

В конюшне уже был Джо.

— Доброе утро, миссис Крюгер. — На его круглом лице вспыхнула улыбка. Из-под кепки спадали мягкие песочные волосы. — Привет, девочки.

Пони выглядели безупречно. Их густые хвосты и гривы были расчесаны и сверкали.

— Только что вычистил их для вас, — сообщил Джо. — Вы принесли сахар?

Он поднял девочек, чтобы те накормили пони сахаром.

— Теперь как насчет того, чтобы посидеть у них на спинах?

— Джо, не стоит, — ответила Дженни. — Мистер Крюгер не разрешил сажать их на пони.

— Я хочу посидеть на Динь-Динь, — заявила Тина.

Папочканам разрешит, — уверенно сказала Бет. — Мама, ты противная.

— Бет!

— Противная мама, — выговорила Тина дрожащими губами.

— Не плачь, Тина, — утешила сестру Бет. Затем подняла взгляд на Дженни. — Мамочка, пожалуйста.

Джо тоже смотрел на нее.

— Ну... — Дженни засомневалась, затем вспомнила выражение лица Эриха, когда тот сказал, что Джо слишком много на себя берет. Нельзя позволить Эриху обвинить ее в том, что она намеренно игнорирует его пожелания.

— Завтра, — уверила она. — Я поговорю с папой. А теперь пойдемте к цыплятам.

— Я хочу покататься на своем пони, — заплакала Тина. Ее ручка хлопнула Дженни по ноге. — Ты плохая мама.

Дженни нагнулась, шлепнула Тину по попке.

— А ты очень нахальная девочка.

Тина в слезах выбежала из конюшни, Бет последовала за ней.

Дженни поспешила за дочерьми. Те, держась за руки, шли к сараю. Нагнав девочек, она услышала, как Бет успокаивала сестру:

— Тина, не грусти. Мы пожалуемся папе на маму.


Джо очутился рядом с ней.

— Миссис Крюгер...

— Да, Джо, — Дженни отвернулась от него. Она не хотела, чтобы он заметил слезы у нее на глазах. Она сердцем чуяла, что, когда девочки попросят Эриха, тот разрешит им сидеть на пони в стойлах.

— Миссис Крюгер, я тут подумал... У нас дома новый щенок. Мы тут прямо по дороге, в полумиле. Может, девочки захотят взглянуть на Рэнди. Может, он отвлечет их от пони.

— Джо, это было бы здорово! — Дженни нагнала детей и присела перед Тиной. — Прости, что шлепнула тебя, Динь-Динь. Я так же сильно хочу покататься на Огненной Деве, как вы - на пони, но нужно подождать, пока папа не разрешит. А теперь Джо хочет показать нам своего щенка. Хотите пойти?

Пока они вместе шли по дороге, Джо указывал на первые знаки приближающейся весны:

— Видите, как снег уходит. Через пару недель земля будет грязнущей. Потому что из нее выйдет весь мороз. Потом начнет расти трава. Ваш папа хочет, чтобы я построил загон, где вы будете кататься верхом.

Мать Джо была дома, его отец умер пять лет назад. Мать оказалась тяжеловесной женщиной под шестьдесят. Она пригласила гостей в маленький дом, уютно обветшавший. На столах громоздились сувенирные безделушки, а стены были увешаны разномастными семейными фотографиями.

— Приятно познакомиться, миссис Крюгер. Мой Джо все время говорит о вас. Рассказывает, как вы красивы, и неудивительно. Точно так и есть. И, святые небеса, как вы похожи на Каролину! Я Мод. Зовите меня Мод.

— Где собака Джо? — спросила Тина.

— Идемте на кухню, — сказала девочкам Мод.

Те с нетерпением последовали за хозяйкой. Щенок смахивал на помесь немецкой овчарки и ретривера. Он неловко поднялся на дрожащие лапки.

— Мы нашли его на дороге, — объяснил Джо. — Должно быть, выбросили из машины. Если бы не я, он бы замерз насмерть.

Мод покачала головой:

— Вечно притаскивает домой бродячих животных. В жизни не встречала сердца добрее, чем у моего Джо. В учебе никогда мастаком не был, но, скажу я вам, с животными он волшебник. Вам бы глянуть на его последнего пса. Красавчик был. И умный до ужаса.

— Что с ним случилось? — спросила Дженни.

— Не знаем. Старались держать его за забором, но иногда он сбегал. Все хотел увязаться за Джо к вам на ферму. Мистеру Крюгеру это не нравилось.

— Я не виню мистера Крюгера, — торопливо добавил Джо. — У него была чистокровная сука, и ему не хотелось, чтобы Тарпи и близко к ней подходил. Но однажды Тарпи все же увязался за мной и залез на Джуну. Мистер Крюгер был жутко зол.

— А где теперь Джуна? — спросила Дженни.

— Мистер Крюгер избавился от нее. Сказал, толку с нее не будет, если у нее приплод от дворняжки.

— А с Тарпи что случилось?

— Не знаем, — ответила Мод. — Однажды он снова сбежал, да так и не вернулся. У меня есть подозрения, — туманно намекнула она.

— Ма, — оборвал ее Джо.

— Эрих Крюгер грозился пристрелить этого пса, — прямо сказала она. — Если Тарпи испортил его дорогую сучку, я не особо виню Эриха за то, что он слетел с катушек. Но мог бы хоть сказать. Джо все перерыл в поисках собаки. Я думала, он заболеет.

Бет и Тина сидели на корточках рядом с Рэнди. Лицо у Тины было восторженное.

— Мамочка, а можно нам собаку, пожалуйста?

— Спросим папу, — пообещала Дженни.

Пока дети играли со щенком, Дженни пила кофе с Мод. Женщина немедленно принялась расспрашивать ее. Как ей дом Крюгеров? Роскошный, правда? Должно быть, тяжко переехать из Нью-Йорка на ферму. Дженни ответила, что уверена в том, что будет счастлива.

— Каролина тоже так говорила, — туманно намекнула Мод. — Но мужики Крюгеры не слишком общительны. Женам несладко приходится. Все здесь превозносили Каролину. И уважали Джона Крюгера. Так же, как и Эриха. Но Крюгеры холодны даже со своими. И они не прощают. Если разозлились, такими и остаются.

Дженни поняла, что Мод имеет в виду роль собственного брата в смерти Каролины. Она быстро допила кофе:

— Нам пора домой.

Не успела она встать, как дверь на кухню распахнулась.

— Ну, кто это? — произнес дребезжащий голос, словно у человека были растянуты голосовые связки. Мужчине было далеко за пятьдесят, глаза покрасневшие и мутные, как у алкоголика. Он был болезненно худ, так что пояс штанов болтался где-то на бедрах.

Он уставился на Дженни, потом сощурился:

— Вы, наверно, новая миссис Крюгер, о которой я слыхал.

— Да, это я.

— Я Джош Бразерс, дядя Джо.

Электрик, виноватый в несчастном случае. Дженни сразу поняла, что Эрих придет в ярость, если узнает об этой встрече.

— Понимаю, почему Эрих выбрал вас, — вяло сказал мужчина, затем повернулся к сестре. — Поклясться можно, что это Каролина, правда, Мод? — Не дожидаясь ответа, он спросил Дженни: — Наверняка слышали про несчастный случай?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плач в ночи"

Книги похожие на "Плач в ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Хиггинс Кларк

Мэри Хиггинс Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Хиггинс Кларк - Плач в ночи"

Отзывы читателей о книге "Плач в ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.