» » » » Уильям Шекспир - Конец - делу венец (2)


Авторские права

Уильям Шекспир - Конец - делу венец (2)

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Шекспир - Конец - делу венец (2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Конец - делу венец (2)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Конец - делу венец (2)"

Описание и краткое содержание "Конец - делу венец (2)" читать бесплатно онлайн.








Я проживу, - живут же скоморохи.

Во Францию, за прочими вослед!

(Уходит.)

СЦЕНА 4

Флоренция. Комната в доме вдовы.

Входят Елена, вдова и Диана.

Елена

Порукой правоты моей вам будет

Один из величайших государей

В крещеном мире. Чтобы завершился

Мой замысел, склонюсь к его стопам.

В былые дни ему я помогла,

И, может быть, он мне обязан жизнью.

Будь он татарин с сердцем, как кремень,

И то нашлась бы в сердце благодарность.

Известно мне, что государь в Марселе,

И в этот город мы направим путь.

Вы знаете, меня считают мертвой.

Войска распустят, граф домой поедет,

И мы туда же с помощью небес,

С соизволенья доброго монарха,

Нежданно явимся.

Вдова

О, ваша светлость,

Слуги верней, чем я, не знали вы.

Елена

А вы во мне нашли такого друга,

Который помышляет лишь о том,

Чем отплатить вам за любовь. И разве

Не сам творец послал меня сюда,

Чтоб наделить приданым вашу дочь

И чтобы в ней помощницу нашла я

Для возвращенья моего супруга?

О странные мужчины! Как они

Способны наслаждаться ненавистным,

Когда обмануты мечтой распутной,

Чернящей черную ночную тьму.

Коль милое далеко, - с тем же пылом

Разврат способен тешиться немилым.

Но полно... - Вас, Диана, я прошу,

Уж вы еще немного потерпите.

Диана

Хотя бы вы мне умереть велели,

Я ваша, - ради вас на все пойду.

Елена

Прошу вас потерпеть. Настанет лето,

Когда шиповник колкий зацветет

И тернии закроются цветами.

В путь! Ждет карета. Время нас торопит.

Как говорят, конец венчает дело,

И если даже горько мне - ну что ж,

Все хорошо, когда конец хорош!

Уходят.

СЦЕНА 5

Руссильон. Комната в замке графини.

Входят графиня, Лафе и шут.

Лафе

Нет, нет и нет. Вашего сына сбил с пути этот расфуфыренный молодчик. Того количества шафрана, которое он употребляет на окраску своих воротничков и манжет, хватило бы, чтобы всю нашу зеленую молодежь перекрасть в его цвета. Ах, если бы ваша невестка была жива, если бы сын ваш находился под отчим кровом и пользовался благоволением короля, а не этого краснохвостого трутня, о котором я говорю...

Графиня

...и о котором лучше бы мне вовеки не слышать! Подумать только, что умерла благороднейшая из женщин, которую когда-либо создавала природа. Если бы она была плотью от плоти моей и стоила бы мне материнских мук, я не могла бы привязаться к ней крепче.

Лафе

Это была славная женщина, славная женщина. Переберешь не одну тысячу салатов, пока найдешь такую травку, как она.

Шут

И правда, мессир, она была как душистый левкой в салате, скорее даже как резеда.

Лафе

Дурень, эти травы не кладут в салат, это душистые растения.

Шут

Откуда мне разбираться в растениях? Не считайте, мессир, что я какой-нибудь Навуходоносор.

Лафе

Сам-то ты кем себя считаешь: пройдохой или дураком?

Шут

Когда служу мужчине, то пройдохой, а когда женщине - дураком.

Лафе

А в чем же разница?

Шут

Служа мужчине, я его обманываю с его женой, значит, присваиваю себе его права.

Лафе

Поистине ты служишь ему, как пройдоха.

Шут

А на службу его жене я ставлю свой дурацкий жезл.

Лафе

Да ты и впрямь и дурак и пройдоха.

Шут

Рад вам служить.

Лафе

Ну уж нет.

Шут

Если нельзя служить вам, то придется служить одному князю, который еще почище вас.

Лафе

Кто же он? Француз?

Шут

У него есть название на любом языке, хотя морда у него на французский манер.

Лафе

Что же это за князь?

Шут

Князь тьмы, мессир. Сиречь - дьявол.

Лафе

Вот тебе мой кошелек, держи. Даю его не для того, чтобы переманить тебя от твоего князя. Служи ему, как служил.

Шут

Я родом из лесных краев, ваша светлость, у нас не жалеют дров, а у этого князя тоже огонек на славу. И все-таки, раз он князь мира, пусть сильные мира сего толпятся при его дворе. Мне больше по душе домик с узкой калиткой, куда спеси никак не протиснуться. Немногие, кто согласен смириться, туда попадут, но благородные люди большей частью такие привередливые и изнеженные, что предпочитают идти по пути, усыпанному цветами, который заканчивается широкими воротами и жарким пламенем.

Лафе

Ладно, ступай-ка отсюда тем путем, который тебе больше по душе, ты мне что-то надоел. Я тебя нарочно предупреждаю об этом, чтобы нам не поссориться. Ступай. Скажи, чтобы позаботились о моих лошадях, да смотри без этих твоих шуток.

Шут

Ну, а если и с шутками? Лошади над ними поржут, но ведь им-то велит ржать закон природы. (Уходит.)

Лафе

Он себе на уме и за словом в карман не лезет.

Графиня

Что верно, то верно. Мой покойный муж очень смеялся его шуткам. Потому-то дурака этого отсюда и не гонят, и он уверен, что ему любое непотребство сойдет с рук. В самом деле, он совсем распустился и переходит всякие границы.

Лафе

Он мне нравится: малый не промах. Но вот что я хотел вам сказать: когда я прослышал об ее кончине и о том, что ваш сын возвращается домой, я обратился с просьбой к нашему государю, чтобы он замолвил слово о моей дочери. Еще когда граф и моя дочь были детьми, его величество сам заговаривал об этом браке. Государь обещал мне возобновить это сватовство, и нет лучшего средства для того, чтобы вернуть его милостивое расположение вашему сыну. Как вы на это смотрите, графиня?

Графиня

Очень благосклонно, мессир. И желаю, чтобы ваш план счастливо осуществился.

Лафе

Его величество едет сюда из Марселя. Он так бодр, как если бы ему было тридцать лет. Если верить человеку, который обычно бывает хорошо осведомлен, - государя следует ждать здесь завтра.

Графиня

Я почту себя счастливой, увидав его прежде, чем умру. Я получила письмо о том, что сын мой приедет сегодня к вечеру. Прошу вас, мессир, остаться у меня и присутствовать при встрече его с государем.

Лафе

Я именно и думал, как бы получить эту возможность.

Графиня

Вам стоит только воспользоваться принадлежащими вам правами.

Лафе

Я широко пользовался ими, ваша светлость; но, благодарение богу, они еще сохранили свою силу.

Входит шут.

Шут

Ах, ваша светлость! Там прибыл молодой граф, ваш сын, с бархатной повязкой на лице. То ли под ней рубец, то ли нет, одному бархату известно. Но бархатная повязка выглядит превосходно. Это, верно, особый форс: на левой щеке - черный ворс; зато правая щека у него без ворса, голая.

Лафе

Рубец, приобретенный в честном бою, благородный шрам - почетное украшение. Таков, верно, и этот.

Шут

Так-то так, но лицо у него словно нашпиговано.

Лафе

Пойдемте навстречу вашему сыну. Мне не терпится потолковать с юным героем.

Шут

Да их там целая дюжина. И все в деликатных шляпах с учтивыми перьями, которые кивают и раскланиваются с каждым встречным и поперечным.

Уходят.

АКТ V

СЦЕНА 1

Марсель. Улица.

Входят Елена, вдова, Диана и двое слуг,

Елена

Мы гнали лошадей и день и ночь.

Устали вы, конечно. Что же делать!

Но знайте, - изнурив себя дорогой,

С ночами дни смешав из-за меня,

Мне в сердце крепко вы пустили корни,

И вас ничто не вырвет из него.

И если счастье...

Входит дворянин, королевский сокольничий.

Вот кто мне поможет

Увидеть короля, лишь захотел бы.

Благослови вас бог, мессир.

Дворянин

И вас.

Елена

Я вас, мессир, встречала при дворе.

Дворянин

Да, это может быть.

Елена

Надеюсь я, что общая молва

О вашем добром сердце справедлива,

Гонимая нуждой своей великой,

Приличья все отбрасывая прочь,

Я прибегаю к вашей доброте

И буду благодарна беспредельно.

Дворянин

Чего же вы хотите?

Елена

Чтобы вы

Мое прошенье королю вручили

И всем своим влияньем помогли

Увидеться мне лично с государем.

Дворянин

Но короля здесь нет.

Елена

Как - нет?..

Дворянин

Уехал.

Еще вчера собрался он внезапно.

Вдова

О боже мой! Так, значит, все напрасно!

Елена

И все-таки конец венчает дело,

Хотя судьба как будто против нас.

Скажите мне, куда же он уехал?

Дворянин

Насколько мне известно, в Руссильон.

И я туда же еду.

Елена

Ах, мессир,

Вы короля нагоните скорее,

Вручите же ему посланье это.

Оно не навлечет на вас опалы;

Ваш труд заслужит только благодарность.

А я за вами следом поспешу.

Мне хватит средств, чтоб средства отыскать

Для достиженья цели.

Дворянин

Вашу просьбу

Исполню я.

Елена

И, что бы ни случилось,

Об этом вы не будете жалеть.

А мы должны продолжить нашу скачку.

Скорей! Скорее - в путь!

Уходят.

СЦЕНА 2

Руссильон. Двор графского замка.

Входят шут и Пароль.

Пароль

Добрейший господин Лаваш, передайте это письмо мессиру Лафе. В прошлые времена, когда я был в дружбе с нарядным платьем, вы меня узнавали. А теперь нечистый окунул меня в нечистоты, и от меня разит разительными превратностями судьбы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Конец - делу венец (2)"

Книги похожие на "Конец - делу венец (2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Шекспир

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Шекспир - Конец - делу венец (2)"

Отзывы читателей о книге "Конец - делу венец (2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.