Эдуард Пак - Измперение инкогнито

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Измперение инкогнито"
Описание и краткое содержание "Измперение инкогнито" читать бесплатно онлайн.
Попаданцы? А если целый город провалится неизвестно куда? Прочитайте и узнаете!
Охотник племени шантов (Королевство Свалия, измерение Захида), во время охоты, случайно находит могучий артефакт — ледяную корону, при помощи которой возможно видеть будущее. Корона была передана королю Свалии, который воспользовался ею по назначению, после чего, в соседние государства отправляются гонцы, для заключения тайных договоров, направленных против самого могущественного и амбициозного государства магов их измерения — Хурданта.
Спецподразделение антитеррор России проводит операцию по обезвреживанию горного лагеря боевиков (Россия, измерение Земля). Одному из боевиков (Али) удается скрыться. Сергей воронцов — командир подразделения — отправляет за ним погоню, старшим группы назначается Летун (Алексей).
Погоня настигает боевика, когда тот скрывается в глубокой пещере. Им удается его ранить, но, потеряв сознание, тот проваливается в пространственный портал (измерение Захида, Хурдант).
В это время, визирь эмира Хурданта (Альхор Борджи) пытается распечатать таинственный портал. Али и визирь встречаются. Происходит стычка. Магу, с большим трудом, удается обезвредить Али.
Из путешествия по мирам веера, возвращается эмир Хурданта. Из своего путешествия он привозит могущеннейшие артефаты — слезы Аллаха.
Таинственного пленника тщательно изучают. Выводы весьма неутешительны. Их измерению грозит опасность. Эмир решается на отчаянный шаг и отправляется к великому оракулу.
Пророчество вынуждает эмира Хурданта дать камни Али и отправить его обратно на землю.
Там он вновь встречается с командиром антитеррористического отряда — Сергеем и его женой — Светланой, которая является мощным экстрасенсом. Происходит новая стычка.
Али, при помощи камней приводит в действие заклинание переноса, в результате чего столица России — Москва — проваливается в еще одно измерение — Свалию, но погибает сам.
Москва появляется на территории леса эльфов, на котором располагается магическая академия. Главному зданию, в котором находится ректорат и нескольким магам удается остаться на месте, в своем измерении, но все остальные здания и большой участок леса эльфов проваливаются в измерение Земля.
Максим, сын друга Сергея, знакомится с молодым эльфом, Цветогором. Случайно открывается новый вид магии, в которм возможно использовать компьютеры с большой производительностью.
Почувствовав, что камни подвергаются опасности, эмир теряет терпение и решает вмешаться в ход событий. Взяв с собою Ганиша — ученика визиря — он отправляется
В мир Свалия, к королю Каргерии — врагу магической академии.
Там они подготавливают сорок драконьих мамонтов.
Происходит несколько стычек магов академии и магов Хурданта, которые ни кчему не приводят.
Назревает полномасштабная война, где встретятся все герои.
Дракон все еще пытался трепыхаться, однако Гальбер добавил мощности в свое заклинание и огромное чешуйчатое чудовище застыло, выпучив глаза словно насекомое в янтаре.
С утра было решено смонтировать и установить прямо над шатром специальную сверхпрочную клетку для дракона, после чего его можно было освободить от силового кокона.
Теперь же, спустя несколько месяцев с поимки дракона, ежедневно, каждое божье утро, ректору приходилось выслушивать его жалобы, посулы и угрозы, доносящиеся словно раскаты весеннего грома до его кабинета.
Заложив руки за спину ректор вновь подошел к окну. Снова нахлынули воспоминания. Теперь ему вспомнилось последнее происшествие — самое неприятное, последствия которого до сих пор давали о себе знать.
Глава 2
Как-то в середине весны к нему в кабинет вошел, а правильнее сказать ворвался, словно лесной пожар, господин Вилькер — профессор кафедры теор-магии — сухонький старичок, похожий на маленького и вертлявого воробышка. Так его и прозвали шкодливые студенты — наш Воробышек.
Путаясь в обширной мантии, профессор быстро и решительно просеменил к столу Юлиуса.
Не смотря на невзрачную внешность маленького профессора, Юлиус испытывал к господину Вилькеру немалое уважение. Заслуженное надо сказать. На счету господина Вилькера числилось двадцать пять весьма солидных научных трудов в самых разных областях, начиная с архитектурной магии и заканчивая магией эфирных полей. Видимо в качестве компенсации за маленький рост, природа щедро одарила его магической силой и всяческими талантами, однако сейчас он растерял всю свою степенность и обычную чопорность.
Профессор задыхался от нахлынувших эмоций, размахивал коротенькими ручками и все ни как не мог приступить к изложению своих мыслей. Юлиус налил в хрустальный стакан холодного яблочного сока и предложил его Вилькеру.
— Уважаемый профессор, у вас такой вид, будто отряд боевых драконов атакует нашу академию. Успокойтесь и расскажите по порядку, что же вас так взволновало.
— О, драконы… конечно, то есть нет… нападение драконов — не так страшно, как то, что я хочу вам рассказать — наконец хоть что-то смог произнести господин Вилькер.
— Неужели все так серьезно? — Юлиус улыбнулся успокаивающей улыбкой.
— Более чем. — воробышек стрельнул колючим взглядом — Нет времени все объяснять, очень прошу, не надо лишних вопросов. Если вы мне доверяете… Мне нужен экскурс мобиле.
— Только и всего?
— Нет, еще мне нужна ваша личная лаборатория!
— Даже так! — удивился Юлиус — Видно что-то совсем серьезное. Тогда не будем терять времени. Вперед, господин Вилькер.
— Сначала нам надо в зал большой карты. Там вы все поймете, я все объясню на месте.
Коллеги быстро вышли из кабинета.
— Может быть, хотя бы вкратце объясните мне, в чем дело? — закинул удочку, весьма заинтригованный странным поведением профессора, Юлиус.
Профессор Вилькер замахал коротенькими ручками, словно маленькая ветряная мельница — Да я сам толком еще не выяснил все обстоятельства, однако знамения очень уж зловещи, очень!!! Сейчас, сейчас.
Они подходили к залу большой карты. Распахнув великанские двустворчатые двери, они вошли в большой, темный и холодный зал. Здесь пахло пылью веков и полнейшим запустением.
Руки не доходили до всего сразу. Зал порядочно обветшал и давным-давно нуждался в серьезном ремонте, поэтому был закрыт вот уже несколько месяцев. Выделить же команду архитектурных и инженерных магов не было ни какой возможности, так как до сих пор все они были заняты на работах по расширению нового лабораторного комплекса.
— Господин ректор, как вы знаете, а быть может и нет… неважно… Два месяца назад я начал работу по написанию трактата, научной работы под названием «История академии волшебства и ее взаимодействия с социумом». Для работы мне понадобился план академии. Помните, я спрашивал вашего разрешения распечатать этот зал?
— Да, конечно, прекрасно помню этот день.
— Так вот, проводя изыскания, роясь в архивах, я натолкнулся на любопытный образец шестого века некоего Бертрана предсказателя.
Вилькер схватил с маленького журнального столика черного дерева толстый и пыльный фолиант. Ветхие, желтые страницы этого ученого труда были столь сильно потерты, а бумага была на столько ветха, что от неосторожного движения вполне могла рассыпаться прямо в руках. Даже на ощупь книга была какая-то пыльная, а картонная обложка изветшала на столько, что почти совсем отвалилась.
— Сему великолепному труду уже около двух веков — принялся декламировать профессор, словно читал лекцию нерадивым ученикам.
Многозначительно подняв вверх палец, профессор продолжил:
— Академией тогда руководил, как вы знаете Шенто Разящий. Так вот, тогда существовал факультет авгурства и предсказаний, впоследствии по велению самого Великого керунга его сократили. Вам без сомнения известна та история, когда неверно истолкованное пророчество имело столь печальные последствия для всей империи. Так вот, что я хотел сказать?.. Ах да…
Наклонившись над книгой, Вилькер с величайшей осторожностью принялся листать ветхие страницы.
— Книга состоит из пророчеств, по большей части настолько туманных, что разобрать что к чему в большинстве случаев практически не возможно. Текст пестрит невероятным количеством нужных и ненужных сокращений. Некоторые аферисты и дельцы от истории пытаются по прошествии лет подогнать то или иное пророчество под события нынешние, но я не из их числа, отнюдь нет. Однако… — его указательный палец вновь взлетел вверх, словно был на пружинке, глаза же его внезапно вспыхнули огнем фанатика от науки, а голос понизился до тихого, почти зловещего шепота — однако одно место даже мне показалось очень любопытным. Вот эта страница.
Господин Юлиус и профессор Вилькер дружно склонились над книгой. Некоторое время можно было слышать лишь взволнованное посапывание маленького профессора.
— К моему величайшему сожалению она оборвана, нет более половины листа — господин Вилькер сожалел об этом факте так, будто речь шла о безвозвратной потере по крайней мере его первенца — Я обыскал все хранилище, однако найти обрывок так и не сумел. Вот оно, это место — ткнул пухленьким пальчиком господин Вилькер — прочтите сами.
Юлиус взмахнул рукой. Постукивая деревянными ножками о каменный пол, словно копытцами, к нему подбежал стул с высокой спинкой. Недовольно покосившись на пыльное сидение, Юлиус все же со вздохом присел на самый краешек ветхого произведения плотничьего искусства.
— Вот, читайте — профессор Вилькер нервно пританцовывал на месте от нетерпения.
Юлиус прочел строки, весьма его удивившие и взволновавшие. Страницы была неровно оборвана сверху и снизу. По верху не хватало большого куска примерно до половины листа, снизу же был оторван маленький неровный уголок. Текст целой части начинался с середины фразы:
«… академии под руководством Юлиуса».
Правая бровь ректора академии неудержимо поползла вверх от удивления.
«Маг. источник истощ. Верол. Маги соседн. Мира пути, семь камней.
Падение. Праздник на исх. года, огни в небе. Чугун, трещ. по письм.
Крыс. Мут. Полчища, пока не истреб. коты.
Огромн. ящер в небе, Пленен маг.
Вновь пламя и прав. Крыло падет.
Великий город из далека, там где был лес эльф. Москва…»
На этом текст обрывался. Весьма и весьма заинтересованный, Юлиус перевернул страницу, но на другой стороне были уже совсем непонятные пророчества, по всей видимости к ним отношения не имеющие и схема какого-то непонятного здания.
— Да, Очень интересные предсказания — задумчиво проговорил Юлиус — но что вы сами думаете об этом?
— Я бы хотел спросить вашего мнения.
— Со второго по четвертое пророчества мне безусловно все понятно — задумчиво принялся размышлять Юлиус, нервно теребя подбородок — Это падение колокола с крыши деканата во время новогоднего фейерверка и трещина на нем, затем идет нашествие крыс мутантов из лаборатории и наконец наш дракон — голос его до сих пор не дает мне нормально сосредоточиться в собственном кабинете. А вот первое: «Магический источник истощ.» Что это может быть? Это может значить, что источник магической энергии истощен или истощается — Юлиус вопросительно посмотрел на профессора Вилькера.
— Да, очень вероятно, что вы правы.
— Если я правильно понимаю это пророчество, то причиной истощения магического источника — какие то неизвестные маги из соседнего мира. Если смотреть с этой стороны, то все встает на свои места — рассуждал Юлиус, мучая свой раскрасневшийся от интенсивного трения подбородок — Преподаватель, готовивший фейерверк на педагогическом совете клялся и божился, что все расчеты были верны, сбой же дало само заклинание. Он так и сказал: «Не хватило энергии на сдерживание и сдетонировала соседняя матрица».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Измперение инкогнито"
Книги похожие на "Измперение инкогнито" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдуард Пак - Измперение инкогнито"
Отзывы читателей о книге "Измперение инкогнито", комментарии и мнения людей о произведении.