Василий Воронков - Лидия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лидия"
Описание и краткое содержание "Лидия" читать бесплатно онлайн.
Будущее. Человечество вышло в космос, управление космическими кораблями осуществляется через нейроинтерфейс, благодаря которому операторы могут принимать сложнейшие решения за микросекунды. Но из-за войны, разгоревшейся между Землёй и желающей получить независимость колонией на Венере, даже грузовые рейсы оказались под угрозой нападения.
Ахилл, обычная среднетонажная баржа, следует на Марс. Алексей, один из операторов, отвечающих за управление Ахиллом, впервые отправился в совместный полёт с девушкой, с которой был разлучён много лет. Однако происходит авария в маршевом двигателе, а на радарах появляется военный корабль сепаратистов. Перед нападением Алексей едва успевает подключиться к нейросети, а приходит в себя уже в тесном помещении, похожем то ли на медицинскую камеру, то ли на тюремную.
У Алексея нет амнезии, однако то, что он помнит, пугает его куда больше, чем потеря памяти.
Послышался чей-то голос — настоящий, живой, не искажённый модулятором.
Таис!
Я попытался встань, но снова поскользнулся и свалился на пол.
Когда я пришёл в себя, то сидел на затянутой целлофаном кровати. Передо мной стояла Таис.
— Тебе лучше? — спросила она.
— Не знаю, — прохрипел я. — Но я всё ещё жив, так что…
Таис покачала головой.
— Ты решил уморить себя голодом? — спросила она. — Хорошо придумал, ничего не скажешь. Мне казалось, что ты…
Таис отвернулась.
— Ну, почему же уморить… — сказал я. — Просто я не могу больше глотать эту вашу дрянь из белых пакетов. Она у меня наружу лезет.
— Обычный паёк, — сказала Таис. — Ты же служил на Ахилле.
Она подняла с пола поднос, на котором лежал бутерброд из двух ломтиков угловатого, чёрствого на вид хлеба с паштетом или маслом посередине, и коричневая пластиковая чашка с чёрной жидкостью.
— Торжественный обед? — усмехнулся я.
Таис поставила поднос мне на колени.
— У нас тоже… строгий рацион, — сказала она. — Это всё, что я смогла найти.
— Рацион? И после этого вы ещё хотите, чтобы я поверил в то, что это обычная клиника…
— Я никогда не говорила про обычную… — Таис вздохнула, — клинику.
Я осторожно взял за края хлипкую чашку из тонкого пластика.
— Это что? — спросил я. — Кофе?
Таис кивнула.
— Холодный, — сказал я.
— Ну, уж извини, — сказала Таис. — Горячий я тебе… не решилась дать.
Я сделал небольшой глоток и поморщился. Потом откусил от бутерброда — хлеб действительно оказался чёрствым, а паштет не слишком отличался по вкусу от энергетической суспензии. С большим трудом я заставил себя проглотить непрожёванный кусок.
— Едва съедобно, — пожаловался я.
— Ну, извини, — повторила Таис. — По крайней мере, это не суспензия. А ничего другого нет.
Я ещё немного отпил холодного горького кофе и поставил чашку на поднос.
— А ты ведь собиралась перевестись, — сказал я.
— Я решила пока остаться, — ответила Таис. — Ненадолго.
Я продолжал есть чёрствый бутерброд, глотая едва разжёванные куски и запивая их холодным кофе.
— Я много думала, — сказала Таис, устало потерев ладонью лоб. — Всё-таки… что-то меняется. Раньше ты никогда не держался так долго. Наверняка это хороший знак. Возможно… просто нужно время.
— Время на что? — спросил я, бросая на поднос недоеденный бутерброд. — На то, чтобы я поверил во весь этот бред? Ты сама-то… — Я улыбнулся. — Таис?
— Что? — Девушка напряглась и отступила к двери.
— Почему тебя так пугает, когда я называю тебя Лидой? Ты ведь сама…
— Я понимаю, как тебе тяжело, — перебила Таис. — Попробуй вообще… не думать об этом. Многое из того, что ты помнишь — реально. Ахилл реален. Твоя работа…
Таис вдруг замолчала и испуганно взглянула на меня.
— Моя работа? — спросил я. — Как ты там говорила? Я — второй пилот? Проблема только в том, что помню я всё несколько иначе.
— Ты помнишь второго пилота? — спросила Таис.
Я пригубил кофе.
— Дело совсем не во втором пилоте, — сказал я. — Лида. Все мои воспоминания, всё, что мне дорого… — Я вздохнул; от кофейной горечи сводило рот. — Думаю, в тот самый момент, когда у тебя получится убедить меня в том, что она нереальна, я сойду с ума.
— Или выздоровеешь, — сказала Таис.
— Боюсь, для меня тут уже нет разницы.
Таис неожиданно присела рядом со мной на кровать и коснулась моей руки. Она была совсем рядом. Я чувствовал её запах. Её чёрные волосы рассыпались по плечам, а уставшие зелёные глаза были так красивы.
— Я и правда раньше никогда с тобой не говорила, — сказала она. — Мне запрещали, но… дело даже не в запретах. Я сама думала, что нельзя тебе рассказывать всё это.
— И что заставило тебя передумать? — спросил я.
— Тебе не становилось лучше. И только сейчас… — Таис улыбнулась. — Быть может, это и нужно было сделать? Просто поговорить. Забудь на секунду о том, что все вокруг враги, что тебя захватили сепаратисты, а я… я…
— А ты похожа на Лиду, — закончил за неё я.
Таис повела плечами, как от холода, и поднялась с кровати.
— Почему? — спросила она.
— Что почему? — не понял я.
— Почему, ты думаешь, я так на неё похожа?
Я почувствовал неприятный холодок на коже.
— Откуда я знаю? — начал я. — Это тебе…
— А ты подумай, — сказала Таис. — Я ведь уже говорила тебе. Но попробуй дойти до этого сам. Как ты её помнишь? Когда увидел её впервые? Когда впервые вспомнил?
Я закрыл глаза.
Лида.
Сколько раз она являлась ко мне во сне. День нашего знакомства. Институт. Я закончил подготовительные курсы и пришёл, чтобы получить удостоверение абитуриента, думая о том, как смехотворно малы мои шансы поступить в самый престижный в стране ВУЗ. Я не мог узнать никого вокруг себя — я не видел ни одного знакомого лица, хотя и проучился с этими людьми год на подготовительных. Я стоял в длинной и тусклой очереди, ожидая, когда меня вызовут в кабинет, и вдруг увидел её…
Я попытался восстановить в памяти её лицо, приоткрытые губы, зелёные глаза, волосы, которые она взволнованно поправляла рукой, а потом посмотрел на Таис.
— Я понял, — сказал я.
Таис вопросительно приподняла брови.
— Ты вовсе не копия, — сказал я. — Ты и есть Лида.
— Что?
Девушка вздрогнула и запустила руку в правый карман брюк.
— Я совсем не это имела в виду, — пробормотала она. — Я хотела… Как ты не понимаешь! — Таис вскрикнула, и странный резонирующий звон прокатился под потолком, как чудовищное металлическое эхо. — Я была первой, кого ты увидел! Первой! И Лида… она появилась из-за меня.
— Нет!
Я вскочил с кровати, опрокинув поднос. Холодный кофе выплеснулся из пластиковой чашки, и та покатилась к её ногам. Недоеденный бутерброд развалился на части, упав на пол густо намазанной паштетом стороной.
— Я тоже много думал о том, что происходит, — сказал я. — Есть лишь одно объяснение. Одно-единственное. — Я протянул к Таис руку; она испуганно пятилась к двери. — Что они сделали с тобой, Лида? Что они сделали с тобой?
Девушка вытащила из кармана свой пульт и выставила его вперёд, как нож, защищаясь от меня. Руки у неё тряслись.
— Не подходи ко мне! — прошипела она. — За нами следят. В любую секунду…
— Не бойся, — сказал я, приближаясь. — Я не причиню тебе вреда. Никогда.
— Не подходите! — Таис угрожающе взмахнула пультом. — Или…
— Или что? — спросил я. — За нами следят? Ты знаешь… мне кажется, всякий раз, когда ты достаёшь эту штуку… — я показал на светящийся глазок камеры, — там никого нет. Ведь правда?
— Нет! — Таис затрясла головой. — Стоит мне только…
— Лида, — сказал я; нас разделяло всего несколько шагов, но мне друг показалось, что между нами разверзлась сияющая бездна, — ты сама попробуй вспомнить… Ведь это всё ещё ты! Я никогда не поверю, что они полностью…
— Ещё один шаг, — сказала Таис, — ещё один шаг, и я…
— Вспомни, — сказал я. — Разум можно обмануть, стереть воспоминания, внушить тебе что-нибудь, но…
Я перешагнул через разделявшую нас пропасть; Таис вздрогнула, подняла трясущуюся руку с цилиндрическим пультом, но так и не нажала на кнопку. Я схватил её за плечи, и она тут же отвернулась, спрятав от меня глаза.
— Но не чувства, — сказал я.
В это же мгновение раздался тяжёлый раскатистый грохот — всё вокруг затряслось, ослепительный свет на секунду погас, лишив нас зрения, а потом разгорелся вновь, вздрагивая и мерцая, как будто во всём комплексе закоротило проводку.
Комната тряслась, её разрывало на части.
Я отшатнулся назад, всплеснув руками, чтобы не упасть. Таис вскрикнула, кинулась к двери, пальцы её скользнули по уродливой бронированной панели, и тут же ещё один мощный толчок отбросил её назад — она упала и выронила свой пульт.
Странный прибор ударился о металлический пол, звякнул и завертелся, как юла. Краем глаза я заметил, как от него отлетела какая-то деталь. Я дёрнулся вперёд, чтобы схватить пульт, но наступил на свой обкусанный бутерброд и повалился на пол.
Свет снова погас.
Мы лежали в темноте. Я шарил руками по холодному полу в поисках устройства, которое выронила Таис, не решаясь встать, как если бы был уверен, что в тот самый момент, когда я поднимусь на ноги, сокрушительные подземные толчки возобновятся, и вся комната расколется, как хрупкая скорлупа, вывернется на изнанку.
Я слышал, как тихо всхлипывает в темноте Таис; наверное, она сильно расшиблась, когда упала на пол.
— Таис! — позвал я. — Что это, чёрт подери? Землетрясение?
Таис резко замолчала. Я встал на колени и пополз в темноту — в ту сторону, откуда только что слышал её плач. Я совсем ничего не видел — даже глазок камеры над дверью погас.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лидия"
Книги похожие на "Лидия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Воронков - Лидия"
Отзывы читателей о книге "Лидия", комментарии и мнения людей о произведении.